Instrukcja obsługi Silverline 922364
Silverline
Niesklasyfikowane
922364
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Silverline 922364 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 11.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/3

922364
FR
DE
silverlinetools.com
FR Adaptateurderemorquagedoubleche
DEAnhänger-AdaptermitDoppelstecker
ES Adaptadordeenchufecondostomaspararemolquesycaravanas
IT Trainoelettricoadattatoredapresadoppiaaspina
NLStekkernaarcontactdoostrekkeradapter
PL Przejściówkagniazdopodwójne–wtyczka
Twin Plug to Socket Towing Adaptor
7-Pin N & S-Type to 13-Pin
Versiondate:07.03.2019
GB
Specication
Plug:13-pin
Sockets: 7-pinN&S-type
Voltage supply: 12V
Dimensions (L x W x H):96x83x86mm
Weight: 139g
Aspartofourongoingproductdevelopment,specicationsofSilverlineproductsmayalterwithoutnotice.
General Safety
• Ensureyouareawareofthespecicationandfeaturesofyourtowvehicle,incorrectttingcandamageyourvehicleandvoidanywarranties
• Installsocketswheretheyareeasilyaccessibleandneartothetowball
• Usetheappropriatewires,fuses,relaysandwiringkitssuitableforthetowvehicleandtowcounterpart,ifindoubtconsultaspecialisttter
IMPORTANT: Ifyouareatallunsureofthecorrectandsafemannerinwhichtousethisproductandtheelectricalsystemsandcircuitsrequired,donot
attempttouseit.Seektheassistanceofaqualiedtechnicianorspecialistinstaller.Incorrectuseorinstallationcancauseelectricalwiringandlightstofail,
unreliabilityorpoorperformanceandcanseriouslydamagevehicles.
Wiring set up guidelines
IMPORTANT: ThefollowingwiringinformationshowsthestandardUKandEUsockettypes.Checkthedateofmanufactureofyourcaravan,orneedsofyour
towcounterpart,todeterminetherequiredwiring.Ifindoubt,consultaspecialisttter.
Note: Yourplugorsocketwillonlybeapplicabletothewiringtypethatisstatedintheproductnameandthedateofmanufactureofyourtowcounterpart.
Tubes
Pins
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
N-Type S-Type
Plug side of socket viewpoints
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
13-pin
All tube connections
Installation Check
Afterinstallationandbeforeuseensure:
• Thesocket,plugoradaptorconnectionissecure
• Theconnectionwiringbetweenthesocketandmainvehicleissecure
• WhentheengineisOFF,batterychargeisnotbeingtakenfromthetowvehiclebattery;useignition-controlledcircuitstopreventtowvehiclebattery
beingdrained
• Nowiresareatriskofdraggingontheground
• Wiringisfreefromdamageandfreefrommoistureandcorrosion
• Allplugandsocketwiringperformthecorrectfunctions
• Alllightsandindicatorsfunctiononthetowvehicleandtowcounterpart
Maintenance
IMPORTANT: Ifthereisanysignofmeltedplasticormisshapenpins,stopusingtheproductimmediately.
• Regularlycheckthatallthexingscrewsaretight.Theymayvibratelooseovertime
Contact
Fortechnicalorrepairserviceadvice,pleasecontactthehelplineon(+44)1935382222
Web:silverlinetools.com/en-GB/Support
Address:
Powerbox
BoundaryWay
LuftonTradingEstate
Yeovil,Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom
Disposal
• Productsmaycontaintracesofoil,otherlubricantsandpollutants.Therefore,productsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste
• Contactyourlocalwastedisposalauthorityforinformationonthecorrectwaytodisposeofthisproduct
Caractéristiques techniques
Fiche :13broches
Prises : TypeNetSà7broches
Tension d’alimentation : 12V
Dimensions (L x l x H) :96x83x86mm
Poids : 139g
Dufaitdel’évolutionconstantedenotredéveloppementproduit,lescaractéristiquesdesproduitsSilverlinepeuvent
changersansnoticationpréalable.
Consignes générales de sécurité
• Assurez-vousdebienprendreconnaissancedescaractéristiquestechniquesrelativesàvotrevéhiculederemorquage,uneinstallationerronéepeut
endommagervotrevéhiculeetainsiannulertoutesgaranties.
• Installezlesprisesdansdesendroitsfacilesd’accèsetprèsdelabouled’attelage.
• Utilisezdescâbles,fusibles,etrelaisadaptésauvéhiculederemorquageetremorques.Encasdedoute,consultezunprofessionnel.
IMPORTANT :Sivousn’êtespassûrdelamanièrecorrecteetsûred’utiliserceproduitetlessystèmesélectriquesrequispourl’utilisationdeceproduit,
n’essayezpasdel’utiliser.Consultezuntechnicienouprofessionnelqualié.L’usageouinstallationincorrectepeutentraînerlefonctionnementincorrectdes
connexionsélectriquesetlumières,etpeutainsiendommagervotrevéhicule.
Consignes de conguration du câblage
IMPORTANT :Lesinformationssuivantes,relativesaucâblage,indiquentlestypesstandardsdeprisesbritanniqueseteuropéennes.Vériezladatede
fabricationdevotrecaravaneoutoutautrevéhiculeétantremorqué,andedéterminerlecâblagerequis.Encasdedoute,consultezl’avisd’unprofessionnel
qualié.
Remarque :Votrecheouprisenepourraêtreappliquéequ’autypedecâblageindiquéparlenomduproduitetladatedefabricationduvéhicule
remorqué.
Tubes
Broches 1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Type N Type S
Vue côté prise
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1213
13 broches
Vérications d’installation
Aprèsinstallationetavantusage,vériezque:
• Laprise,cheouadaptateurestconnectédemanièresûre.
• Laconnexiondescâblesentrelapriseetlevéhiculeprincipaleestsûre.
• Lorsquelemoteurestàl’arrêt,lachargedelabatterieduvéhiculederemorquagen’estpasconsommée;Utilisezdescircuitscontrôlésparcontact
d’allumageand’éviteràlabatterieduvéhiculederemorquaged’êtreconsomméeetéventuellementvidée.
• Lescâblesutilisésnesontpassusceptiblesdetraînerausol.
• Lecâblageestexemptdetoutdommage,humiditéetcorrosion.
• Lecâblagedetouteschesetprisesexécutelesfonctionscorrectement.
• Toutesleslumièresetclignotantsfonctionnentsurlevéhiculederemorquageetlaremorque.
Entretien
IMPORTANT :Sivousobservezdessignesassociésàlafontedeplastiqueouquelesbrochessontdéformées,arrêtezd’utiliserleproduitimmédiatement.
• Vériezrégulièrementquetouteslesvissoientbienserrées.Ellespeuventdevenirlâchesavecletemps.
Contact
Pourtoutconseiltechniqueouréparation,veuilleznouscontacter:
• Téléphone : (+44)1935382222
• Siteweb:www.silverlinetools.com/fr-FR/Support
• Adresse : Powerbox
BoundaryWay
LuftonTradingEstate
Yeovil,Somerset
BA228HZ,UnitedKingdom(Royaume-Uni)
Recyclage
• Lesoutilspeuventcontenirdel’huile,lubriantsetautresproduitspolluants.Ilsnedoiventpasêtrejetésaveclesorduresménagères.
• Contactezlesautoritéslocalescompétentesenmatièredegestiondesdéchetspourvousinformerdelaprocédureàsuivrepourrecyclerlesoutils
électriques.
Technische Daten
Stecker:13-polig
Steckdosen: 7-polig,N-undS-Typ
Spannung: 12V
Abmessungen (L x H x B):96x86x83mm
Gewicht: 139g
AufgrundderfortlaufendenWeiterentwicklungunsererProduktekönnensichdietechnischenDatenvonSilverline-
ProduktenohnevorherigeAnkündigungändern.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• StellenSiesicher,dassSiemitdenSpezikationenundMerkmalenIhresZugfahrzeugsvertrautsind.EinefalscheMontagekannzuSchädenam
FahrzeugundzumErlöschenjeglicherGarantienführen.
• InstallierenSieSteckdosenso,dassdieseleichtzugänglichsindundsichinderNähederZugkugelbenden.
• VerwendenSieKabel,Sicherungen,RelaisundKabelsätze,diefürdasAbschleppfahrzeugundfürdenAnhängergeeignetsind.ImZweifelsfallwenden
SiesichaneinenFachmann.
WICHTIG:VerwendenSiediesesProduktnicht,wennSiesichdesrichtigen,sicherenelektrischenAnschlussesundderordnungsgemäßenNutzung
nichtsichersind.WendenSiesichstattdessenaneinenqualiziertenTechnikeroderInstallateur.UnsachgemäßerGebrauchoderInstallationkannzuAusfall
vonelektrischenKabelnundLeuchtenführen,dieLeistungbeeinträchtigenoderunzuverlässigmachenundzuschwerenSchädenamFahrzeugführen.
Richtlinien für den Anschluss
WICHTIG: DieuntenaufgeführtenInformationenzurelektrischenVerschaltungzeigendiestandardmäßigenbritischenundeuropäischenSteckdosentypen.
ÜberprüfenSiedasHerstellungsdatumIhresWohnwagensundZugfahrzeuges,umdaserforderlicheAnschlussverfahrenzuermitteln.ImZweifelsfall
wendenSiesichaneinenFachmann.
Hinweis: DerSteckeroderdieSteckdoseistnurfürdieArtvonVerschaltunggeeignet,dieinderProduktbezeichnungunddemHerstellungsdatumdeszu
ziehendenAnhängersangegebensind.
Pole
Kontakte 1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
N-Typ S-Typ
Steckerseite des Produkts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1213
13-pin
Steckdose hat nur Pole
Überprüfung der Verschaltung
VergewissernSiesichnachderInstallationundvordemGebrauch,dass:
• dieSteckdose,derSteckeroderdieAdapterverbindungsicherangeschlossensind.
• VerbindungskabelzwischenderSteckdoseunddemZugfahrzeugsicherangeschlossensind.
• beiausgeschaltetemMotordieBatterievomZugfahrzeugnichtangezapftwird.VerwendenSiezündungsgesteuerteSchaltkreise,umzuverhindern,dass
dieBatteriedesZugfahrzeugesentladenwird.
• keineGefahrbesteht,dassKabeldenBodenberührenoderüberdiesengezogenwerden.
• dieAnschlusskabelkeineBeschädigungen,FeuchtigkeitoderKorrosionaufweisen.
• alleAnschlussverbindungenihrekorrektenFunktionenerfüllen.
• alleLeuchtfunktionenamZugfahrzeugmitdenendesAnhängersübereinstimmen.
Wartung und Pege
WICHTIG: StellenSiedenGebrauchdesProduktsSOFORTein,wennSieAnzeichenvongeschmolzenemKunststoffoderBeschädigungeninFormvon
verbogenenKontaktenfeststellen.
• ÜberprüfenSiedieBefestigungallerKontakteinregelmäßigenAbständenauffestenSitz,dasiesichmitderZeitdurchVibrationlockernkönnen.
Kontakt
InformationenzuReparatur-undKundendienstenerhaltenSieunterderRufnummer(+44)1935/382222.
Webseite: silverlinetools.com/de-DE/Support
Postanschrift:
Powerbox
BoundaryWay
LuftonTradingEstate
Yeovil,Somerset
BA228HZ
Großbritannien
Entsorgung
• DasProduktkannnachGebrauchÖlundSpurenandererSchmiermittelsowieSchadstoffeaufweisen.DaherdürfensieesniemalsüberdenHausmüll
entsorgen.
• LassenSiesichvonderzuständigenBehördebezüglichderordnungsgemäßenEntsorgungdiesesProduktesberaten.
Note: N-typesocketspre-October1979pin2isusuallylive,evenwhenthetowvehicle’sengineisnotrunning.
Table 1
N-type sockets pre-October 1979 & N & S-type sockets October 1979 to 31 August 1998 caravans
Table 2
N & S-type sockets 1 September 1998 to 1 September 2008 caravans
Table 3
13-pin socket caravans built since 1 September 2008 and most European
Terminal Colour 12N Socket 12S Socket
1 Yellow LeftHandIndicator ReversingLights
2 Blue FogLights(InteriorLightsPre-October1979) CaravanBatteryCharging(IgnitionControlledSupply)
3 White Return(Earth) Return(Earth)
4 Green RightHandIndicator InteriorLightsetc(PermanentSupply)
5 Brown RightHandTailLight SensingDevice
6Red BrakeLights Fridge(IgnitionControlledSupply)
7 Black LeftHandTailLight&NumberPlate NotUsed
Terminal Colour 13-pin Socket
1 Yellow LeftHandIndicator
2 Blue FogLights
3 White Return(Earth)ForPins1To8
4 Green RightHandIndicator
5 Brown RightHandTailLight
6Red BrakeLights
7 Black LeftHandTailLight&NumberPlate
8 Pink ReversingLights
9 Orange InteriorLightsetcorCaravanBatteryCharging(PermanentSupply)
10 Grey Fridge(Ignition-ControlledSupply)
11 White/Black Return(Earth)ForPin10
12 White/Blue SensingDevice
13 White/Red Return(Earth)ForPin9
Terminal Colour 12N Socket 12S Socket
1 Yellow LeftHandIndicator ReversingLights
2 Blue FogLights SensingDevice
3 White Return(Earth) Return(Earth)ForPin4
4 Green RightHandIndicator InteriorLights,etc.orCaravanBatteryCharging(PermanentSupply)
5 Brown RightHandTailLight NotUsed
6Red BrakeLights Fridge(Ignition-ControlledSupply)
7 Black LeftHandTailLight&NumberPlate Return(Earth)ForPin6
Remarque :Labrochen°2desprisestypeNpré-Octobre1979estgénéralementsoustension,mêmelorsquelemoteurduvéhiculederemorquageestà
l’arrêt.
Table 1
Prises type N avant Octobre 1979 et prises type N et S pour caravanes fabriquées entre Octobre 1979 et Aout 1998
Table 2
Prise type N et S pour caravanes fabriquées entre le 1er Septembre 1998 et le 1er Septembre 2008
Terminal Couleur Prise 12 N Prise 12 S
1Jaune Clignotantgauche Pharesderecul
2 Bleu Pharesantibrouillard(Lumièresinternes
pré-Octobre1979)
Chargementdelabatteriecaravane(Alimentationcontrôléeparle
contactd’allumage)
3 Blanc Retour(Miseàlaterre) Retour(Miseàlaterre)
4Vert Clignotantdroit Lumièresinternesetc.(Alimentationpermanente)
5 Marron Feuarrièredroit Arrêtdesdispositifsdedétection(signaldereculetc.)
6Rouge Feuxdefreinage Réfrigérateur(Alimentationcontrôléeparlecontactd’allumage)
7 Noir Feuarrièregaucheetplaqued’immatriculation Nonutilisé
Terminal Couleur Prise 12 N Prise 12 S
1Jaune Clignotantgauche Pharesderecul
2 Bleu Pharesantibrouillard Arrêtdesdispositifsdedétection(signaldereculetc.)
3 Blanc Retour(Miseàlaterre) Retour(Miseàlaterre)pourbroche4
4Vert Clignotantdroit Lumièresinternesetc.ouChargementdelabatteriecaravane
(Alimentationpermanente)
5 Marron Feuarrièredroit Nonutilisé
6Rouge Feuxdefreinage Réfrigérateur(Alimentationcontrôléeparlecontactd’allumage)
7 Noir Feuarrièregaucheetplaqued’immatriculation Retour(Miseàlaterre)pourbroche6
Table 3
Caravanes avec prise à 13 broches fabriquées depuis le 1er Septembre 2008 et la plupart des européennes
Terminal Couleur Prise à 13 broches
1Jaune Clignotantgauche
2 Bleu Pharesantibrouillard
3 Blanc Retour(Miseàlaterre)pourbroches1à8
4Vert Clignotantdroit
5 Marron Feuarrièredroit
6Rouge Feuxdefreinage
7 Noir Feuarrièregaucheetplaqued’immatriculation
8 Rose Pharesderecul
9 Orange Lumièresinternesetc.ouChargementdelabatteriecaravane(Alimentationpermanente)
10 Gris Réfrigérateur(Alimentationcontrôléeparlecontactd’allumage)
11 Blanc/Noir Retour(Miseàlaterre)pourbroche10
12 Blanc/Bleu Arrêtdesdispositifsdedétection(signaldereculetc.)
13 Blanc/Rouge Retour(Miseàlaterre)pourbroche9
Toutes connexions par tube
Hinweis:Kontakt2istnormalerweisespannungsgeladen,auchwennderMotordesZugfahrzeugsnichtläuft
Tabelle 1
N-Typ-Steckdosen für Wohnwagen mit Baujahr vor Okt. 1979 und N- und S-Typ-Steckdosen mit Baujahr von Okt. 1979 bis 31. August 1998
Tabelle 2
N- und S-Typ-Steckdosen für Wohnwagen mit Baujahr zwischen 1. Sept. 1998 und 1. Sept. 2008
Pol Farbe 12-polige N-Typ-Steckdose 12-polige S-Typ-Steckdose
1 Gelb Fahrtrichtungsanzeiger,links Rückfahrleuchte
2 Blau Nebelschlussleuchten Wohnwagen-Batterielader(ZündungsgesteuerteVersorgung)
3 Weiß Masse Masse
4 Grün Fahrtrichtungsanzeiger,rechts Innenbeleuchtung(Stromversorgung)
5 Braun Schlussleuchte,rechts Sensoren-Deaktivierung
6Rot Bremsleuchten Kühlschrank(ZündungsgesteuerteVersorgung)
7 Schwarz Schlussleuchte,linksu.Kennzeichenbeleuchtung Frei
Pol Farbe 12-polige N-Typ-Steckdose 12-polige S-Typ-Steckdose
1 Gelb Fahrtrichtungsanzeiger,links Rückfahrleuchte
2 Blau Nebelschlussleuchten Sensoren-Deaktivierung
3 Weiß Masse MassefürStromkreiskontakt4
4 Grün Fahrtrichtungsanzeiger,rechts Innenbeleuchtung,Wohnwagen-Batterielader(Stromversorgung)
5 Braun Schlussleuchte,rechts Frei
6Rot Bremsleuchten Kühlschrank(ZündungsgesteuerteVersorgung)
7 Schwarz Schlussleuchte,linksu.Kennzeichenbeleuchtung MassefürStromkreiskontakt6
Tabelle 3
13-polige Steckdose an Wohnwagen, die seit dem Baujahr 1. Sept 2008 hergestellt wurden und für die meisten europäischen Wohnwagen
Pol Farbe 13-polige Steckdose
1 Gelb Fahrtrichtungsanzeiger,links
2 Blau Nebelschlussleuchten
3 Weiß MassefürStromkreiskontakte1bis8
4 Grün Fahrtrichtungsanzeiger,rechts
5 Braun Schlussleuchte,rechts
6Rot Bremsleuchten
7 Schwarz Schlussleuchte,linksu.Kennzeichenbeleuchtung
8 Pink Rückfahrleuchte
9 Orange Innenbeleuchtung,Wohnwagen-Batterielader(Stromversorgung)
10 Grau Kühlschrank(ZündungsgesteuerteVersorgung)
11 Weiß/Schwarz MassefürStromkreiskontakt10
12 Weiß/Blau Sensoren(Deaktivierung)
13 Weiß/Rot MassefürStromkreiskontakt9
Specyfikacje produktu
| Marka: | Silverline |
| Kategoria: | Niesklasyfikowane |
| Model: | 922364 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Silverline 922364, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Silverline
11 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
30 Grudnia 2025
7 Grudnia 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Edsyn
- BlendMount
- Chrome-Q
- Stewart Systems
- Schütte
- Niceboy
- KlikaanKlikuit
- Grimm Audio
- Blackstar
- IRobot
- ICU
- Ranex
- Wavtech
- Benavent
- Cambium Networks
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025