Instrukcja obsługi Softing CT15
Softing
Niesklasyfikowane
CT15
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Softing CT15 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 6 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
Strona 1/2

E S PA Ñ O L
itnetworks.soing.com
Cable Probe
CP15
User’s Guide
Benutzerhandbuch
Manuel D’Ulisateur
Guía de inicio
NORTH AMERICA & CANADA
USA
Soing Inc.
7209 Chapman Highway
Knoxville, TN 37920
Phone: +1.865.251.5252
E-mail: sales@soing.us
ASIA / PACIFIC
Singapore
Soing Singapore Pte. Ltd.
Singapore Science Park 1
3, Science Park Drive
The Franklin, #03-09
Singapore 118223
Phone: +65-6569-6019
E-mail: asia-sales.itnetworks@
soing.com
China
Soing Electronic Science &
Technology (Shanghai) Co., Ltd
Room 416, 4/F.
Mytech Intelligence Park, No. 1999
East Jinxiu Road, Pudong District
Postal Code 201206, Shanghai
Phone: +86-21-61063031
E-mail: china-sales.itnetworks@
soing.com
EUROPE / MIDDLE EAST / AFRICA
Germany
Soing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar
Phone: +49 (0) 89 45 656-660
E-mail: info.itnetworks@soing.com
France / EMEA
Soing SARL
87 Rue de Général Leclerc
94000 Creteil
Phone: +33 (0) 1 45 17 28 05
E-mail: info.france@soing.com
Italy
Soing Italia Srl.
Via M. Kolbe 6
20090 Cesano Boscone
Phone: +39 02 4505171
E-mail: info@soingitalia.it
Austria
Buxbaum Automaon GmbH
Thomas A. Edison Str. 1
7000 Eisenstadt
Phone: +43 2682 7045 60
E-mail: office@myautomaon.at
ENTREGA
Sonda CP15 & Guía de inicio
BATERÍA
El generador de señal requiere una pila alcalina de 9 volos.
Para insertar la batería, rere la tapa de protección de
la batería en la parte posterior de la unidad. Conecte la
batería al cable suministrado, inserte la batería en su
comparmento y vuelva a colocar la tapa de protección.
TRAZADO DE CABLES
Conecte un generador de sonido a un cable y acve el
Cable Probe 15 presionando y manteniendo presionado el
botón. Coloque la punta de la sonda cerca del cable o de
la terminación a trazar y la sonda emirá una señal audible.
El volumen se puede ajustar con el botón giratorio situado
encima del otro botón.
GARANTÍA
Soing IT Networks garanza que el producto estará libre de defectos
en piezas o mano de obra por un período de 12 meses a parr de la fecha
de compra si se uliza de acuerdo con las especicaciones operavas de
Soing IT Networks. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR Soing
IT Networks Y ES EXPRESAMENTE HECHA EN LIEU DE TODAS LAS OTRAS
GARANTÍAS EXPRESADAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE
A NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN
A CUALQUIER PROPÓSITO ESPECÍFICO.
Si alguna pieza o mano de obra resultara defectuosa, Soing IT Networks
reparará o reemplazará a opción de Soing IT Networks, sin costo alguno
para el comprador, excepto por los costos de envío desde la ubicación
del comprador hasta Soing IT Networks. Este es el ÚNICO Y EXCLUSIVO
REMEDIO del comprador bajo este acuerdo.
Esta garana no se aplica a los productos que han estado sujetos a
negligencia, accidente o uso inadecuado, o a las unidades que han sido
alteradas o reparadas por personas que no sean un centro de reparación
autorizado.
Devolución de equipos – Para devolver un producto a Soing IT Networks
GmbH, por favor, obtenga primero un número de Autorización de
Devolución de Material (RMA) llamando a nuestro departamento de servicio
al cliente al +33 (0) 1 45 17 28 05. El número de RMA debe estar claramente
indicado en la equeta de envío.
Ejemplo:
A: Soing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar, Germany
N° RMA XXXXXX
© 2019 Soing IT Networks. Cable Probe, et le Soing logo sont des
marques déposées appartenant à Soing IT Networks. Tous droits réservés.
GUÍA DE INICIO

E N G L I S H
D E U T S C H
F R A N Ç A I S
USER’S GUIDE
SCOPE OF DELIVERY
Model CP15 Probe & User Guide
BATTERY
The Cable Probe requires a 9 volt alkaline baery.
To insert the baery, remove the baery cover at the back
of the unit, connect the baery to the baery snap cable,
insert the baery and close the baery cover.
CABLE TRACING
Connect a tone generator to a cable then turn on the
Cable Probe 15 by pressing and holding the buon. Place
the Probe p near the cable or terminaon to be idened
and the Probe emits an audible signal. The volume can
be adjusted by rotang the thumbwheel located above
the buon.
WARRANTY
Soing IT Networks warrants that the product shall be free from defects
in parts or workmanship for a period of 12 months from the date of
purchase if used in accordance with Soing IT Networks operang
specicaons. THIS IS THE ONLY WARRANTY MADE BY Soing IT Networks
AND IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Should any parts or workmanship prove defecve, Soing IT Networks will
repair or replace at Soing IT Networks’ opon, at no cost to the buyer
except for shipping costs from the buyer’s locaon to Soing IT Networks.
This is buyer’s SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY under this Agreement.
This warranty does not apply to products which have been subject to
neglect, accident or improper use, or to units which have been altered or
repaired by other than an authorized repair facility.
Return of Equipment – To return a product to Soing IT Networks GmbH,
rst obtain a Return Authorizaon number from our Customer Service by
calling +33 (0) 1 45 17 28 05.
The RA# must be clearly marked on the shipping label.
To: Soing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar, Germany
RA# XXXXXX
© 2019 Soing IT Networks. All rights reserved. Cable Probe
and the Soing logo are trademarks of Soing IT Networks.
LIEFERUMFANG
Ortungsempfänger CP15 & Benutzerhandbuch
BATTERIE
Für den Ortungsempfänger benögen Sie eine 9 V Alkali-
Baerie. Enernen Sie die Abdeckung auf der Rück-
seite des Gerätes und schließen Sie die Baerie an die
Baerieklemmen an. Setzen Sie dann die Baerie in das
Baeriefach ein und schließen die Baerieabdeckung.
KABELVERFOLGUNG
Verbinden Sie einen Tongenerator mit der Verkabelung.
Wenn Sie bei gedrückter Taste mit der Spitze des Ortungs-
empfängers in die Nähe des zu idenzierenden Kabels
bzw. des Anschlusses kommen, gibt der Ortungsempfänger
einen hörbaren Ton ab. Die Lautstärke des Tones ist umso
größer, je näher sich der Ortungsempfänger am korrekten
Kabel oder Anschluss bendet. Die Lautstärke lässt sich
über den stufenlosen, drehbaren Regler, der sich über der
Taste bendet einstellen.
GARANTIEERKLÄRUNG
Soing IT Networks GmbH garanert für einen Zeitraum von 12 Monaten
ab Verkaufsdatum, dass das Produkt bei sachgemäßem Gebrauch in Über -
einsmmung mit den Betriebsvorschrien frei von Material- und Verarbei-
tungsfehlern ist. Diese ist die einzige Garane, die Soing IT Networks GmbH
gewährt, UND STEHT AUSDRÜCKLICH ANSTELLE ALLER ANDEREN AUS-
DRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH,
ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN
HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG DES PRODUKTES
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Sollten sich Teile des Produktes oder die Ausführungsqualität als mangelha
erweisen, wird Soing IT Networks GmbH nach eigenem Ermessen das
Produkt für den Käufer kostenfrei reparieren oder ersetzen. Dieser trägt
nur die Versandkosten vom Ort des Käufers an die Soing IT Networks GmbH
Das ist der EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE ERSATZANSPRUCH gemäß
diesem Vertrag.
Geräte, die durch Fahrlässigkeit, Unfall oder unsachgemäßen Gebrauch
Schaden genommen haben, oder Geräte, die durch andere als einer
autorisierten Reparaturwerksta verändert oder repariert wurden, sind
von der Garane ausgeschlossen.
Zur Rücksendung eines Produktes an Soing IT Networks GmbH holen
Sie sich bie zuerst eine Rücksende-Autorisierungsnummer von unserem
Kundenservice unter der Telefonnummer +49 89 45 656 613.
Die RMA-Nr. muss deutlich sichtbar auf dem Versandschein eingetragen sein.
Rücksendeadresse:
Soing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar, Germany
RMA-Nr. XXXXXX
© 2019 Soing IT Networks GmbH. Cable Probe und das Soing Logo sind
Warenzeichen der Soing IT Networks. Alle Rechte vorbehalten.
CONTENU
Sonde CP15 & Manuel d’ulisateur
BATTERIE
Le générateur de signal requière une pile Alcaline 9 volts.
Pour insérer la baerie, enlevez le couvercle de protecon
de la baerie situé au dos de l’unité. Connectez la baerie
sur le câble nappe prévu à cet eet, insérez la baerie dans
son comparment et remeez le couvercle de protecon.
TRACAGE DE CÂBLE
Connectez un générateur de son à un câble et acvez le
Cable Probe 15 en appuyant sur la touche et en la mainte-
nant enfoncée. Placez la pointe de la sonde près du câble
ou de la terminaison à tracer et la sonde émera un signal
audible. Le volume peut être ajusté avec le bouton rotaf
situé au-dessus de l’autre bouton.
GARANTIE
Soing IT Networks garant pour une période de 12 mois à compter de
la date d’achat que ses produits sont exempts de tout défaut de matériau
et de fabricaon, si l’ulisaon est en conformité avec les spécicaons
d’opéraon de Soing IT Networks GmbH C’EST LA GARANTIE EXCLUSIVE
ACCORDEE PAR Soing IT Networks GmbH ET SERA ACCORDEE EXPRESSE-
MENT EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS SANS Y LIMITER A DES GARANTIES IMPLICITES QUANT A
LA QUALITE MARCHANDE OU A L’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER.
Si le produit s’avère défectueux en matériau ou en fabricaon en période
de garane, Soing IT Networks Inc s’engage à le réparer ou remplacer à
l’appréciaon de Soing IT Networks GmbH gratuitement pour l’acheteur,
excepté les frais d’expédion de l’emplacement de l’acheteur à Soing IT
Networks GmbH C’est LE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF de l’acheteur en
vertu dece contrat.
La garane ne couvre pas des produits soumis à la négligence, l’accident ou
la mauvaise ulisaon, ou des produits modiés ou réparés par un service
de réparaon autre que celui autorisé.
Retour de l’équipement – Pour retourner un produit à Soing IT Networks
GmbH veuillez d’abord obtenir un numéro d’autorisaon de retour (RMA)
en contactant notre service clientèle au n° de tél. no. +33 (0) 1 45 17 28 05.
Le numéro RMA doit gurer clairement sur l’équee d’expédion.
Voir exemple ci-dessous:
A: Soing IT Networks GmbH
Richard-Reitzner-Allee 6
85540 Haar, Germany
N° RMA XXXXXX
© 2019 Soing IT Networks. Cable Probe, et le logo SOFTING sont des
marques déposées appartenant à Soing IT Networks. Tous droits réservés.
BENUTZERHANDBUCH MANUEL
D’UTILISATEUR
itnetworks.soing.com
Specyfikacje produktu
Marka: | Softing |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | CT15 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Softing CT15, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Softing
24 Września 2024
24 Września 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Marvel
- Niesklasyfikowane Pylontech
- Niesklasyfikowane Binatone
- Niesklasyfikowane PKM
- Niesklasyfikowane Suprema
- Niesklasyfikowane H-Tronic
- Niesklasyfikowane Inter-M
- Niesklasyfikowane Scarlett
- Niesklasyfikowane Anex
- Niesklasyfikowane Einhell Bavaria
- Niesklasyfikowane Mercusys
- Niesklasyfikowane Audiolab
- Niesklasyfikowane OK
- Niesklasyfikowane Ruggard
- Niesklasyfikowane VS Sassoon
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025