Instrukcja obsługi Targus ASP29EU


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Targus ASP29EU (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 11.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek

Strona 1/4
000 0
Съдържание на комплекта
Прибиращ се заключващо устройство за ноутбук
ASP29EU / 410-0992-003B
Смяна на комбинацията
7
8
9 9 9 9
8 8 8
777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
9999
8888
7777
За да заключите
Press and hold [B], Push down [A],
Release button [B]
Натиснете и задръжте Притиснете [B], [A],
Освободете бутон [B]
Stiskn te a dr te [B], Stla te [A],ě ž č
Uvoln te tla ítko [B]ě č
Gedrückt halten [B], Nach unten schieben [A],
Knopf loslassen [B]
Tryk på og hold [B] nede, tryk på [A],
Slip for [B]
Vajutage ja hoidke [B], vajutage [A],
Vabastage nupp [B]
Pulse y mantenga pulsado [B], Empuje hacia
abajo [A], Libere el botón [B]
Turn the dials to your preferred combination
Завъртете дисковете докато образуват ,
желаната от вас комбинация
Oto te íselníkem na zvolenou kombinacič č
Durch Drehen der Zahlenräder die gewünschte
Zahlenombination einstellen
Drej på talhjulene så den ønskede kombination
indstilles
Pöörake kettad soovitud kombinatsioonile
Gire las esferas a su combinación preferida
Turn the dials to the opening
combination
Завъртете дисковете до
отварящата комбинация
Oto te íselníkem na úvodní č č
kombinaci
Zahlenräder in die gültige
Zahlenkombination drehen
Drej talhjulene til den indstillede
Pöörake kettad
avamiskombinatsioonile
Gire las esferas para abrir la
combinación
Scramble the dials
Разбъркайте дисковете
Oto te íselníkemč č
Zahlenräder wahllos verstellen
Indstil talhjulene tilfældigt
Keerake kettad segamini
Cifre las esferas
Press and release [D]
Натиснете и освободете [D]
Stiskn te a uvoln te [D]ě ě
Drücken und los lassen [D]
Tryk på [D] og slip igen
Vajutage ja vabastage [D]
Pulse y libere [D]
Press to retract cable [C]
Натиснете за да изтеглите кабела, [C]
Stisknutím zasu te kabel [C]ň
Drücken, um das Kabel wieder einzuziehen [C]
Tryk på [C] for at hive kablet ind
Vajutage kaabli kokkukerimiseks [C]
Pulse para encoger el cable [C]
The cable mechanism is spring
loaded. Be careful of the cable
when it’s retracting.
9999
8888
7777
9999
8888
7777
7 7 7 7
8 8 8 8
9 9 9 9
Push in to lock [I]
Натиснете добре за да се заключи , [I]
Zasu te do patice [I]ň
Einrasten [I]
Skub ind for at låse [I]
Lükake lukustamiseks sisse [I]
Empuje para cerrar [I]
9999
8888
7777
9999
8888
7777
Деинсталиране на на адаптора на ключалката
Отстраняване на адаптора на ключалката
ň
Прибиране на адаптора на ключалката
ž
Инсталиране на на адаптора на ключалката
Заключване на ноутбук
č
Отключване на ноутбук
č
9999
8888
7777
9999
8888
7777
77 7 7
8 8 8 8
9 9 9 9
9999
8888
7777
Der Kabelmechanismus enthält eine
Feder. Seien Sie vorsichtig wenn das
Kabel wieder eingezogen wird.
El mecanismo del cable tiene
resorte. Tenga cuidado con el
cable cuando está encogido.
Pull out [G], Insert into lock slot of computer [H]
Изтеглете Поставете в отвора за заключване на компютъра [G], [H]
Vytáhn te [G], Vlo te do patice zámku v po íta i [H]ě ž č č
Herausziehen [G], In den Sperrschlitz des Computers hineinstecken [H]
Hiv [G] ud, indsæt i computerens låsehul [H]
Tõmmake välja [G], sisestage arvuti luku pessa [H]
Retire [G], Inserte en la ranura de candado del ordenador [H]
Pull out [G], Remove [H]
Изтеглете Отстранете [G], [H]
Vytáhn te [G], Odstra te [H]ě ň
Herausziehen [G], Entfernen [H]
Hiv [G] ud, fjern [H]
Tõmmake välja [G], eemaldage [H]
Retire [G], Quite [H]
Press and hold [C], Pull out [A], Release button [C],
Your personal combination is now ready to use
Натиснете и задръжте Изтеглете Освободете бутон [C], [A], [C],
Вече можете да използвате вашата лична комбинация
Stiskn te a dr te [C], vytáhn te [A], uvoln te tla ítko [C], ě ž ě ě č
Va e osobní kombinace je p ipravena k pou itíšř ž
Gedrückt halten [C], Herausziehen [A], Knopf loslassen [C],
Ihre persönliche Zahlenkombination ist nun eingestellt
Tryk på og hold [C] inde, hiv [A] op, slip for [C],
Din personlige kombinationskode er nu klar til brug
Vajutage ja hoidke [C], tõmmake välja [A], vabastage nupp [C],
Teie isiklik kombinatsioon on nüüd kasutamiseks valmis
Pulse y mantenga pulsado [C], Retire [A], Libere el botón [C],
Su combinación personal p1-ya es lista para uso
Press and hold [C], Pull out to the desired
length [A], Release button [C]
Натиснете и задръжте Изтеглете до желаната [C],
дължина Освободете бутона [A], [C]
Stisknete a podr te [C], vysunte na po adovanou ž ž
délku [A], Uvolnete tlacítko [C]
Gedrückt halten [C], Bis zur gewünschten Länge
herausziehen [A], Knopf loslassen [C]
Tryk på og hold [C] nede, hiv [A] ud til den ønskede
længde, slip for [C]
Vajutage ja hoidke [C], tõmmake soovitud pikkuseni
[A], vabastage nupp [C]
Pulse y mantenga pulsado [C], Retire a la longitud
deseada [A], Libere el botón [C]
Press and hold [C], Push [E], Release button [C]
Натиснете и задръжте Притиснете Освободете бутон [C], [E], [C]
Stiskn te a dr te [C], Stiskn te [E], Uvoln te tla ítko [C]ě ž ě ě č
Gedrückt halten [C], Drücken [E], Knopf loslassen [C]
Tryk på og hold [C] inde, tryk på [E], slip for [C] knappen
Vajutage ja hoidke [C], vajutage [E], vabastage nupp [C]
Pulse y mantenga pulsado [C], Empuje [E], Libere el botón [C]
Press and hold [C], Push in until you hear a ‘click’ sound [F],
Release button [C]
Натиснете и задръжте Притиснете докато чуете изщракване [C],
[F], Освободете бутон [C]
Stiskn te a dr te [C], Dr te, dokud neusly íte "kliknutí" [F],ě ž ž š
Uvoln te tla ítko [C]ě č
Gedrückt halten [C], Hineindrücken bis Sie "Klick" hören [F],
Knopf loslassen [C]
Tryk på og hold [C] inde, tryk indtil du hører en klik lyd [F],
Slip for [C]
Vajutage ja hoidke [C], vajutage sisse kuni klõpsatuse
kõlamiseni [F], Vabastage nupp [C]
Pulse y mantenga pulsado [C], Empuje hasta oír un sonido
"clic" [F], Libere el botón [C]
[A]
[B]
[A]
[C]
[A]
[C]
[D]
[C]
[C]
[E]
[C]
[F]
[G]
[H]
[I]
[G]
[H]
[A]
[C]
Бързо стартиране
БЪЛГАРСКИ (ЕЗИК)
Š
Kabelmekanismen indeholder en
fjeder. Vær forsigtig når kablet
trækkes ind.
Ě
Kabelový mechanismus je
ovládán pru inou. P i zasunování ž ř
kabelu bu te opatrní.ď
За да отключите
ВНИМАНИЕ
Механизмът на кабела е
пружинен. Пазете се от кабела
докато се прибира .
Kaabli mehhanism töötab
vedruga. Olge kaabli
tagasikerimise ajal ettevaatlik.
Turn the dials to the opening combination
Завъртете дисковете до отварящата комбинация
Oto te íselníkem na úvodní kombinacič č
Zahlenräder in die gültige Zahlenkombination drehen
Drej talhjulene til den indstillede
Pöörake kettad avamiskombinatsioonile
Gire las esferas para abrir la combinación
Turn the dials to the opening combination
Завъртете дисковете до отварящата комбинация
Oto te íselníkem na úvodní kombinacič č
Zahlenräder in die gültige Zahlenkombination drehen
Drej talhjulene til den indstillede
Pöörake kettad avamiskombinatsioonile
Gire las esferas para abrir la combinación
Press and hold [C], Pull out to the desired
length [A], Release button [C]
Натиснете и задръжте Изтеглете до желаната [C],
дължина Освободете бутона [A], [C]
Stisknete a podr te [C], vysunte na po adovanou ž ž
délku [A], Uvolnete tlacítko [C]
Gedrückt halten [C], Bis zur gewünschten Länge
herausziehen [A], Knopf loslassen [C]
Tryk på og hold [C] nede, hiv [A] ud til den ønskede
længde, slip for [C]
Vajutage ja hoidke [C], tõmmake soovitud pikkuseni
[A], vabastage nupp [C]
Pulse y mantenga pulsado [C], Retire a la longitud
deseada [A], Libere el botón [C]
Scramble the dials
Разбъркайте дисковете
Oto te íselníkemč č
Zahlenräder wahllos verstellen
Indstil talhjulene tilfældigt
Keerake kettad segamini
Cifre las esferas


Specyfikacje produktu

Marka: Targus
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: ASP29EU

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Targus ASP29EU, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Targus

Targus

Targus ASP20GLX Instrukcja

2 Października 2024
Targus

Targus PA450E Instrukcja

22 Września 2024
Targus

Targus CVR200 Instrukcja

4 Września 2024
Targus

Targus ACB10US1 Instrukcja

2 Września 2024
Targus

Targus AVC05EU Instrukcja

2 Września 2024
Targus

Targus PACD010U Instrukcja

30 Sierpnia 2024
Targus

Targus NW930 Instrukcja

30 Sierpnia 2024
Targus

Targus BEU0354 Instrukcja

28 Sierpnia 2024
Targus

Targus Slipskin Instrukcja

28 Sierpnia 2024
Targus

Targus APD04EU Instrukcja

26 Sierpnia 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025