Instrukcja obsล‚ugi Vimar 01400


Przeczytaj poniลผej ๐Ÿ“– instrukcjฤ™ obsล‚ugi w jฤ™zyku polskim dla Vimar 01400 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja byล‚a pomocna dla 12 osรณb i zostaล‚a oceniona przez 6.5 uลผytkownikรณw na ล›rednio 4.6 gwiazdek

Strona 1/2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400588B0 02 2206
01400
SMART AUTOMATION BY-ME PLUS
Alimentatore con uscita 29 V d.c. 400 mA, alimentazione 230 V~ 50/60 Hz, con bobi-
na di disaccoppiamento, installazione su guida DIN (60715 TH35) occupa 2 moduli.
Alimentatore con bobina di disaccoppiamento. In ogni linea possono essere installati un massimo di
2 alimentatori.
Leggere le istruzioni prima dellโ€™installazione e/o utilizzo.
CARATTERISTICHE.
โ€ข Alimentazione: 230 V~ 50/60 Hz
โ€ข Consumo: 150 mA
โ€ข Potenza dissipata: 4 W
โ€ข Tensione di uscita BUS: 29 V d.c. (SELV) con bobina di disaccoppiamento
โ€ข Tensione di uscita AUX: 29 V d.c. (SELV)
โ€ข Corrente max totale in uscita: 400 mA (I
BUS
+ I
AUX
)
โ€ข Led bicolore verde/rosso
โ€ข Temperatura di funzionamento: -5 ยฐC - +45 ยฐC (da interno)
โ€ข 2 moduli da 17,5 mm; installazione su centralini dotati di guida DIN (60715 TH35)
โ€ข Installazione per categoria di sovratensione CAT II
โ€ข Simbolo per apparecchi di classe II con terra funzionale
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
โ€ข Lโ€™installazione deve essere effettuata da personale qualificato con lโ€™osservanza delle disposizioni
regolanti lโ€™installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
Lโ€™apparecchio non deve essere sottoposto a stillicidio o a spruzzi dโ€™acqua.
โ€ข Installare il dispositivo ad una altezza inferiore a 2 m.
โ€ข A monte del dispositivo deve essere installato un SPD (dispositivi di protezione da sovra tensione)
destinato a ridurre la categoria di sovratensione da III a II.
ATTENZIONE: Per evitare di ferirsi, lโ€™apparecchio deve essere assicurato alla parete secondo quanto
indicato nelle istruzioni di installazione. A monte dellโ€™alimentatore deve essere installato un interruttore
onnipolare facilmente accessibile con separazione tra i contatti di almeno 3 mm.
CONFORMITร€ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme EN 62368-1, EN 61000-6-3, EN 50130-4, EN 50491, EN 50581.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 โ€“ art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
Power unit with output 29 V d.c. 400 mA, power supply 230 V~ 50/60 Hz, with
decoupling coil, installation on DIN rails (60715 TH35), occupies 2 modules.
Power unit with decoupling coil. At most 2 power units can be installed on each line.
Read the instructions before installation and/or use.
CHARACTERISTICS.
โ€ข Power: 230 V~ 50/60 Hz
โ€ข Consumption: 150 mA
โ€ข Dissipated power: 4 W
โ€ข BUS output voltage: 29 V d.c. (SELV) with decoupling coil
โ€ข AUX output voltage: 29 V d.c. (SELV)
โ€ข Total max output current: 400 mA (I
BUS
+ I
AUX
)
โ€ข Two-colour LED green/red
โ€ข Operating temperature: -5 ยฐC - +45 ยฐC (from inside)
โ€ข 2 modules size 17.5 mm; installation on consumer units with DIN rails (60715 TH35)
โ€ข Installation for CAT II overvoltage category
โ€ข Symbol for class II devices with functional earth
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.There
must be no dripping or splashes of water on the appliance.
โ€ข Install the device at a height of no more than 2 m.
โ€ข An SPD (surge protection device) must be installed upstream from the device, in order to reduce the
overvoltage category from III to II.
WARNING: To prevent injury, the appliance must be secured to the wall as described in the installation
instructions. Above the power supply there must be a bipolar circuit breaker that is easily accessible
with a contact gap of at least 3 mm.
CONFORMITY.
LV directive. EMC directive. RoHS directive.
Standards EN 62368-1, EN 61000-6-3, EN 50130-4, EN 50491, EN 50581.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 โ€“ Art.33. The product may contain traces of lead.
Alimentateur avec sortie 29 V c.c. 400 mA, alimentation 230 V~ 50/60 Hz, avec
bobine de dรฉcouplage, installation sur rail DIN (60715 TH35), occupe 2 modules.
Alimentateur avec bobine de dรฉcouplage. Dans chaque ligne, 2 alimentateurs maximum peuvent รชtre
installรฉs.
Lire les instructions avant de procรฉder ร  lโ€™installation et/ou ร  lโ€™utilisation.
CARACTร‰RISTIQUES.
โ€ข Alimentation: 230 V~ 50/60 Hz
โ€ข Consommation: 150 mA
โ€ข Puissance dissipรฉe: 4 W
โ€ข Tension de sortie BUS: 29 V c.c. (SELV) avec bobine de dรฉcouplage
โ€ข Tension de sortie AUX: 29 V c.c. (SELV)
โ€ข Courant maxi. total en sortie: 400 mA (I
BUS
+ I
AUX
)
โ€ข Led bicolore vert/rouge
โ€ข Tempรฉrature de fonctionnement: -5 ยฐC - +45 ยฐC (dโ€™intรฉrieur)
โ€ข 2 modules de 17,5 mm; installation sur coffrets avec rail DIN (60715 TH35)
โ€ข Installation pour catรฉgorie de surtension CAT II
โ€ข Symbole pour les appareils appartenant ร  la classe II avec prise de terre fonctionnelle
REGOLE DI INSTALLAZIONE.RรˆGLES Dโ€™INSTALLATION.
Lโ€™installation doit รชtre confiรฉe ร  des personnel qualifiรฉs et exรฉcutรฉe conformรฉment aux dispositions qui
rรฉgissent lโ€™installation du matรฉriel รฉlectrique en vigueur dans le pays concernรฉ. Lโ€™appareil ne doit pas
รชtre soumis ร  un suintement ou des รฉclabous sures dโ€™eau.
โ€ข Installer le dispositif ร  une hauteur infรฉrieure ร  2 m.
โ€ข Installer un SPD (dispositif de protection contre les surtensions) en amont du dispositif afin de rรฉduire
la catรฉgorie de surtension de III ร  II.
ATTENTION: Pour รฉviter toute blessure, lโ€™appareil doit รชtre assurรฉ au mur selon les instructions dโ€™instal
-
lation. En amont de lโ€™alimentateur, installer un interrupteur de type bipolaire facilement accessible avec
sรฉparation des contact dโ€™au moins 3 mm.
CONFORMITร‰ AUX NORMES.
Directive BT. Directive EMC. Directive RoHS.
Normes EN 62368-1, EN 61000-6-3, EN 50130-4, EN 50491, EN 50581.
Rรจglement REACH (EU) nยฐ 1907/2006 โ€“ art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb.
Alimentador con salida 29 Vcc 400 mA, alimentaciรณn 230 V~ 50/60 Hz, con bobina de
desacoplamiento, instalaciรณn en guรญa DIN (60715 TH35), ocupa 2 mรณdulos.
Alimentador con bobina de desacoplamiento. En cada lรญnea se pueden instalar un mรกximo de 2 ali-
mentadores.
Lea las instrucciones antes de la instalaciรณn y/o utilizaciรณn.
CARACTERรSTICAS.
โ€ข Alimentaciรณn: 230 V~ 50/60 Hz
โ€ข Consumo: 150 mA
โ€ข Potencia disipada: 4 W
โ€ข Tensiรณn de salida BUS: 29 V cc (SELV) con bobina de desacoplamiento
โ€ข Tensiรณn de salida AUX: 29 V cc (SELV)
โ€ข Corriente mรกxima total en salida: 400 mA (I
BUS
+ I
AUX
)
โ€ข Led bicolor verde/ rojo
โ€ข Temperatura de funcionamiento: -5 ยฐC - +45 ยฐC (para interior)
โ€ข 2 mรณdulos de 17,5 mm; instalaciรณn en centralitas con guรญa DIN (60715 TH35)
โ€ข Instalaciรณn para categorรญa de sobretensiรณn CAT II
โ€ข Sรญmbolo para aparatos de clase II con tierra funcional
NORMAS DE INSTALACIร“N.
La instalaciรณn debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en vigor que
regulan el montaje del material elรฉctrico en el paรญs donde se instalen los productos. No dejar que gotas
o chorros de agua mojen el aparato.
โ€ข El dispositivo debe instalarse a una altura inferior a 2 m.
โ€ข Aguas arriba del dispositivo debe instalarse un SPD (dispositivo de protecciรณn contra sobretensiรณn)
destinado a reducir la categorรญa de sobretensiรณn de III a II.
ATENCIร“N: para evitar daรฑos personales, el aparato se p1-ha de fijar a la pared tal como se describe en
las instrucciones de instalaciรณn. Aguas arriba del alimentador se p1-ha de instalar un interruptor bipolar,
fรกcilmente accesible y con una distancia entre los contactos de al menos 3 mm.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva BT. Directiva EMC. Directiva RoHS.
Normas EN 62368-1, EN 61000-6-3, EN 50130-4, EN 50491, EN 50581.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 โ€“ art.33. El producto puede contener trazas de plomo.
Netzgerรคt mit Ausgang 29 VDC 400 mA, Spannungsversorgung 230 V~ 50/60 Hz,
mit Entkopplung-Spule, Installation auf DIN-Schiene (60715 TH35), Platzbedarf 2
Modulplรคtze.
Netzgerรคt mit Entkopplung-Spule. In jeder Leitung kรถnnen bis zu zwei Netzgerรคte installiert werden.
Lesen Sie bitte die Anleitungen vor Installation bzw. Verwendung.
EIGENSCHAFTEN.
โ€ข Spannungsversorgung: 230 V~ 50/60 Hz
โ€ข Stromaufnahme: 150 mA
โ€ข Verlustleistung: 4 W
โ€ข Ausgangsspannung BUS: 29 V DC (SELV) mit Entkopplungsspule
โ€ข Ausgangsspannung AUX: 29 V DC (SELV)
โ€ข Max. Ausgangsstrom insg.: 400 mA (I
BUS
+ I
AUX
)
โ€ข Zweifarbige LED grรผn/rot
โ€ข Betriebstemperatur: -5 ยฐC - +45 ยฐC (Innenbereich)
โ€ข Teilungseinheit: 2 Module von 17,5 mm; Installation Schaltkasten auf DINSchiene (60715 TH35)
โ€ข Installation fรผr รœberspannungskategorie CAT II
โ€ข Symbol fรผr Gerรคte der Klasse II mit Funktionserde
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400588B0 02 2206
By-me
01400
230V~ 50/60Hz
150mA
29V
POWER SUPPLY
BUS +
IAUX
I
VI
400mA
A :
Verde: Tensione di rete Mains voltage โ€ข Green: โ€ข Vert: Tension de rรฉseau
Verde: Tensiรณn de red โ€ข Netzspannung โ€ขGrรผn: ๎ †๎ ก๎ ๎œฑ๎ š๎ ž๎  ๎ ข๎˜ ฮคฮฌฯƒฮท ฮดฮนฮบฯ„ฯฮฟฯ… โ€ข
29 V AUX 29 V BUS
230 V~
Rosso: Sovraccarico โ€ข Red: Overload โ€ข Rouge: Surcharge
Rojo: Rot: Sobrecarga โ€ข รœberlast โ€ข โ€ข ๎ €๎ ฉ๎ ›๎ ›๎ š๎ ž๎  ๎ ข๎˜ ฮฅฯ€ฮตฯฯ†ฯŒฯฯ„ฯ‰ฯƒฮท
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemรครŸ den im Anwendungsland des Gerรคts geltenden
Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen. Das Gerรคt darf weder Tropfwasser noch
Wasserspritzern ausgesetzt sein.
โ€ข Installieren Sie das Gerรคt in einer Hรถhe unter 2 m.
โ€ข Vor dem Gerรคt ist ein SPD (รœberspannungsschutzgerรคt) zur Herabstufung der รœberspannungskategorie
von III auf II zu installieren.
ACHTUNG: Zum Schutz vor Verletzungen muss das Gerรคt nach den Vorgaben der Installationsanleitungen
an der Wand befestigt werden. Vor dem Netzgerรคt ist ein leicht zugรคnglicher, zweipoliger Schalter mit
Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm zu installieren
.
NORMKONFORMITร„T.
NS-Richtlinie. EMC-Richtlinie. EMC-RoHS.
Normen DIN EN 62368-1, EN 61000-6-3, EN 50130-4, EN 50491, EN 50581.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 โ€“ Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
๎ ‰๎ ก๎  ๎œณ๎  ๎œฏ๎  ๎œฒ๎ š๎ ›๎ ฉ๎˜ƒ ๎ ๎œฐ๎˜ƒ ๎ ‘๎ Ÿ๎  ๎œฏ๎  ๎˜ƒ ๎˜•๎˜œ๎˜ƒ ๎˜น๎˜ƒ ๎™‡๎˜‘๎™†๎˜‘๎˜ƒ ๎˜—๎˜“๎˜“๎˜ƒ๎™๎˜ค๎˜๎˜ƒ ๎œฒ๎ ก๎  ๎œณ๎  ๎œฏ๎  ๎œฑ๎ “๎œฎ๎˜ƒ ๎˜•๎˜–๎˜“๎˜ƒ ๎˜น๎™ก๎˜ƒ ๎˜˜๎˜“๎˜’๎˜™๎˜“๎˜ƒ ๎˜ซ๎™๎˜๎˜ƒ ๎ ๎œฐ๎˜ƒ ๎ขŒ๎ ˜๎ ž๎ “๎  ๎˜ƒ
๎œฎ๎ขŒ๎  ๎œฑ๎ ช๎ ž๎œฏ๎œฐ๎œฑ๎ ˜๎ ข๎˜ƒ๎˜‹๎œฒ๎œฑ๎ ฉ๎ ›๎˜Œ๎˜๎˜ƒ๎œฐ๎ –๎ ›๎œฎ๎œฒ๎ ๏˜๎œฒ๎œฎ๎œฑ๎ ˜๎˜ƒ๎œฑ๎œฐ๎˜ƒ๎  ๎œฏ๎ ˜๎ –๎ ฉ๎˜ƒ๎˜ง๎˜ฌ๎˜ฑ๎˜ƒ๎˜‹๎˜™๎˜“๎˜š๎˜”๎˜˜๎˜ƒ๎˜ท๎˜ซ๎˜–๎˜˜๎˜Œ๎˜๎˜ƒ๎ ๎œฐ๎˜ƒ๎ ›๎ ๎ œ๎ ฃ๎ ฅ๎ ˜๎˜ƒ๎˜•๎˜ƒ๎ ๎  ๎ ž๎ ๎œฏ๎ ฆ๎ ž๎˜‘
ฮคฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯ„ฮนฮบฯŒ ฮผฮต ฯ€ฮทฮฝฮฏฮฟ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮทฯ‚. ฮฃฮต ฮบฮฌฮธฮต ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฮผฯ€ฮฟฯฮฟฯฮฝ ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฑฮธฮฟฯฮฝ ฮผฮญฯ‡ฯฮน 2 ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯ„ฮนฮบฮฌ.
๎Ÿป๎ š๎œฎ๎ •๎ ๎œฑ๎œฒ๎œฐ๎˜ƒ๎œฒ๎ š๎ ข๎˜ƒ๎  ๎œฏ๎ ˜๎ –๎ “๎œฐ๎ ข๎˜ƒ๎ขŒ๎ ก๎ š๎ ž๎˜ƒ๎œฎ๎ขŒ๎ ฉ๎˜ƒ๎œฒ๎ ˜๎ ž๎˜ƒ๎œฐ๎ –๎ ›๎œฎ๎œฒ๎ ๎œฑ๎œฒ๎œฎ๎œฑ๎ ˜๎˜ƒ๎ ’๎˜’๎ ›๎œฎ๎ š๎˜ƒ๎œฒ๎ ˜๎˜ƒ๎ ค๎ ก๎ ’๎œฑ๎ ˜๎˜‘
๎ ‹๎Ÿน๎ ‡๎Ÿน๎ €๎ ‰๎Ÿพ๎ ‡๎Ÿฟ๎ ˆ๎ ‰๎Ÿฟ๎ €๎Ÿน๎˜‘
โ€ข ฮคฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑ: 230 V~ 50/60 Hz
โ€ข ฮšฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฌฮปฯ‰ฯƒฮท: 150 mA
โ€ข ฮ‘ฯ€ฯŽฮปฮตฮนฮฑ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ‚: 4 W
โ€ข ฮคฮฌฯƒฮท ฮตฮพฯŒฮดฮฟฯ… BUS: 29 V d.c (SELV) ฮผฮต ฯ€ฮทฮฝฮฏฮฟ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮทฯ‚.
โ€ข ฮคฮฌฯƒฮท ฮตฮพฯŒฮดฮฟฯ… AUX: 29 V d.c. (SELV)
โ€ข ฮœฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฮญฮฝฯ„ฮฑฯƒฮท ฮตฮพฯŒฮดฮฟฯ…: 400 mA (IBUS + IAUX)
โ€ข ฮ”ฮฏฯ‡ฯฯ‰ฮผฮท ฮปฯ…ฯ‡ฮฝฮฏฮฑ led ฯ€ฯฮฌฯƒฮนฮฝฮฟฯ‚/ฮบฯŒฮบฮบฮนฮฝฮฟฯ‚
โ€ข ฮ˜ฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚: -5 ยฐC - +45 ยฐC (ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ)
โ€ข 2 ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮตฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ 17,5 mm, ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯƒฮต ฯ€ฮฏฮฝฮฑฮบฮฑฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฯŒ DIN (60715 TH35)
โ€ข ฮ•ฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮฏฮฑ ฯ…ฯ€ฮญฯฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฮšฮ‘ฮค. II
โ€ข ฮฃฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮฏฮฑฯ‚ II ฮผฮต ฮณฮตฮฏฯ‰ฯƒฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚
๎ €๎Ÿน๎ ƒ๎ …๎ ƒ๎Ÿผ๎ ˆ๎˜ƒ๎Ÿผ๎œซ๎ €๎Ÿน๎ ‰๎Ÿน๎ ˆ๎ ‰๎Ÿน๎ ˆ๎Ÿพ๎ ˆ๎˜‘
ฮ— ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ…ฯƒฮตฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฮนฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฯŒ ฯ…ฮปฮนฮบฯŒ
ฯƒฯ„ฮท ฯ‡ฯŽฯฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ. ฮŸ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฒฯฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯƒฯ„ฮฑฮณฯŒฮฝฮตฯ‚ ฮฎ ฯ€ฮนฯ„ฯƒฮนฮปฮฏฯƒฮผฮฑฯ„ฮฑ.
โ€ข ฮ•ฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒ ฯƒฮต ฯฯˆฮฟฯ‚ ฮผฮนฮบฯฯŒฯ„ฮตฯฮฟ ฮฑฯ€ฯŒ 2 m.
โ€ข ฮ ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฮฏ ฮญฮฝฮฑ SPD (ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฮฏ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ…ฯ€ฮญฯฯ„ฮฑฯƒฮท) ฯ€ฮฟฯ…
ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮฏฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮฏฮฑฯ‚ ฯ…ฯ€ฮญฯฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ III ฯƒฮต II.
๎ †๎ ‡๎ …๎ ˆ๎ …๎ ‹๎Ÿพ: ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯ…ฮณฮฎ ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŽฮฝ, ฮฟ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮตฯฮตฯŽฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฮฟฮฏฯ‡ฮฟ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚
ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚. ฮ ฯฮนฮฝ ฯ„ฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯ„ฮนฮบฯŒ ฮบฮฑฮน ฯƒฮต ฯƒฮทฮผฮตฮฏฮฟ ฮผฮต ฮตฯฮบฮฟฮปฮท ฯ€ฯฯŒฯƒฮฒฮฑฯƒฮท ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฮฏ
ฮดฮนฯ€ฮฟฮปฮนฮบฯŒฯ‚ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮต ฮตฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟ ฮฌฮฝฮฟฮนฮณฮผฮฑ ฮผฮตฯ„ฮฑฮพฯ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮตฯ€ฮฑฯ†ฯŽฮฝ 3 mm.
RAEE - Informazione agli utilizzatori WEEE - Information for users DEEE - Informations pour les utilisateurs RAEE - Informaciรณn para los usuarios Elektro- und Elektronik-Altgerรคte - Informationen fรผr die Nutzerโ€ข โ€ข โ€ข โ€ข โ€ข ๎Ÿน๎Ÿพ๎Ÿพ๎Ÿผ๎˜ƒ๎˜๎˜ƒ๎Ÿผ๎ ž๎ ˜๎ ๎ ‘๎ ก๎ ฆ๎œฑ๎ ˜๎˜ƒ๎œฒ๎ ฆ๎ ž๎˜ƒ๎ ค๎ ก๎ ˜๎œฑ๎œฒ๎ ซ๎ ž๎˜ƒโ€ข
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for
disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2, if they measure less than 25 cm. An ef๏ฌcient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the
potential negative effects on the environment and peopleโ€™s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
Le symbole du caisson barrรฉ, lร  oรน il est reportรฉ sur lโ€™appareil ou lโ€™emballage, indique que le produit en ๏ฌn de vie doit รชtre collectรฉ sรฉparรฉment des autres dรฉchets. Au terme de la durรฉe de vie du produit, lโ€™utilisateur devra se charger de le remettre ร  un centre de collecte sรฉparรฉe ou bien au revendeur
lors de lโ€™achat dโ€™un nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation dโ€™achat, les produits ร  รฉliminer de dimensions infรฉrieures ร  25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est dโ€™au moins 400 m
2. La collecte sรฉparรฉe appropriรฉe pour lโ€™envoi successif de lโ€™appareil en ๏ฌn de
vie au recyclage, au traitement et ร  lโ€™รฉlimination dans le respect de lโ€™environnement contribue ร  รฉviter les effets nรฉgatifs sur lโ€™environnement et sur la santรฉ et favorise le rรฉemploi et/ou le recyclage des matรฉriaux dont lโ€™appareil est composรฉ.
Das Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonne auf dem Gerรคt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfรคllen zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sam-
melstelle fรผr getrennte Mรผllentsorgung zu deponieren oder es dem Hรคndler bei Ankauf eines neuen Produkts zu รผbergeben. Bei Hรคndlern mit einer Verkaufs๏ฌ‚รคche von mindestens 400 m
2 kรถnnen zu entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abgegeben
werden. Die angemessene Mรผlltrennung fรผr das dem Recycling, der Behandlung und der umweltvertrรคglichen Entsorgung zugefรผhrten Gerรคtes trรคgt dazu bei, mรถgliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begรผnstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln
der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
ฮคฮฟ ฯƒฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮบฮฌฮดฮฟฯ… ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮนฮผฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮตฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚, ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮปฮปฮญฮณฮตฯ„ฮฑฮน ฯ‡ฯ‰ฯฮนฯƒฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮฃฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚, ฮฟ
ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฌฮฒฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮบฮญฮฝฯ„ฯฮฟ ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ‚ ฮฎ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฮน ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯ„ฮนฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮตฮฝฯŒฯ‚ ฮฝฮญฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚. ฮฃฮต ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯŽฮปฮทฯƒฮทฯ‚ ฮผฮต ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฯ€ฯ‰ฮปฮฎฯƒฮตฯ‰ฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ 400
m2 ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮดฯ‰ฯฮตฮฌฮฝ, ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฯ‡ฯฮญฯ‰ฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ ฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮท, ฮผฮต ฮดฮนฮฑฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚ ฮผฮนฮบฯฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ 25 cm. ฮ— ฮตฯ€ฮฑฯฮบฮฎฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎ, ฯ€ฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮฝฮฑ ฮพฮตฮบฮนฮฝฮฎฯƒฮตฮน ฮท ฮตฯ€ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮทฯ‚,
ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฑฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฯ„ฮฎฯ‚ ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯ…ฮณฮฎ ฮฑฯฮฝฮทฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฯ‰ฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฮณฮตฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯ‰ฮธฮตฮฏ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฮปฮนฮบฯŽฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
El sรญmbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto, al ๏ฌnal de su vida รบtil, se debe recoger separado de los demรกs residuos. Al ๏ฌnal del uso, el usuario deberรก encargarse de llevar el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvรฉrselo
al vendedor con ocasiรณn de la compra de un nuevo producto. En las tiendas con una super๏ฌcie de venta de al menos 400 m
2, es posible entregar gratuitamente, sin obligaciรณn de compra, los productos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para
proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminaciรณn del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la reutilizaciรณn y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโ€™apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ๏ฌne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโ€™utente dovrร , pertanto, conferire lโ€™apparecchiatura giunta a ๏ฌne vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei ri๏ฌuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, รจ possibile consegnare gratuitamente lโ€™apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dellโ€™acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici
con super๏ฌcie di vendita di almeno 400 m
2 รจ inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Lโ€™adeguata raccolta differenziata per lโ€™avvio successivo dellโ€™apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sullโ€™ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui รจ composta lโ€™apparecchiatura.
๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜— ๎˜–๎˜•๎˜ž๎˜”๎˜˜๎˜“๎˜ž - RAEE
๎˜Ÿ๎˜ž๎˜ ๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜— ๎˜–๎˜•๎˜”๎˜“๎˜’๎˜— ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎˜๎˜Œ๎˜›๎˜‹๎˜Š ๎˜‰๎˜ˆ๎˜‡ ๎˜†๎˜˜๎˜…๎˜„ ๎˜ƒ๎˜๎˜Œ๎˜‚๎˜˜๎˜— ๎˜“๎˜๎˜ ๎™ฟ๎˜•๎˜Š ๎˜‰๎˜ ๎š๎š๎š๎˜„๎š .๎š๎˜Œ๎š ๎˜๎˜„๎˜“๎˜๎˜ˆ๎˜˜๎˜—๎š ๎š๎˜Œ๎šญ๎š๎š€๎˜ˆ๎˜˜๎š‚๎˜— ๎šƒ๎˜๎š„๎˜๎š…๎˜ž๎˜›๎˜˜ ๎š†๎š„๎š‡๎˜™๎˜’๎˜— ๎šˆ๎š‰๎˜Ž๎˜˜๎˜๎˜„ ๎šŠ๎˜๎˜š๎˜˜๎˜— ๎š‹๎šŒ๎˜๎˜ž๎˜’๎˜— ๎š๎š„๎š๎˜›๎šŽ๎˜˜๎˜— ๎š†๎š‘๎˜“๎˜ ๎š’๎š“ ๎š”๎˜—๎š€๎š•๎š๎˜— ๎š–๎˜“๎š‰๎š— ๎š๎š„๎˜๎˜๎šญ ๎š˜ ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š™๎˜‚๎šญ ๎˜ƒ๎š๎˜š๎˜™๎˜‹๎˜’๎˜— ๎šš๎š— ๎š›๎šœ๎˜™๎š„ ๎šž๎˜†๎˜˜๎šŸ ๎šˆ๎˜๎š .๎šƒ๎˜๎š„๎˜๎š…๎˜ž๎˜˜๎˜—๎š ๎šƒ๎˜๎š…๎˜›๎˜š๎˜’๎˜— ๎šก๎šข๎˜๎˜„ ๎˜‰๎š— ๎š™๎šฃ๎š…๎˜ž๎˜ ๎š™๎˜ˆ๎šค๎˜„ ๎˜Ÿ๎šœ๎š‰๎šฅ ๎˜๎˜™๎š„ ๎šฆ๎˜ ๎š‹๎˜Ž๎š„ ๎šง๎˜Œ๎šจ๎šค๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š–๎˜“๎š‰๎š— ๎š๎š„๎˜๎˜๎šญ ๎š˜ ๎šฉ๎˜™๎˜ž๎˜’๎˜— ๎˜—๎˜…๎šช ๎šฆ๎˜ ๎š’๎š“ ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š๎šŽ๎˜›๎š— ๎šš๎š— ๎š๎˜ ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎šš๎š— ๎šซ๎˜•๎šฅ๎˜•๎˜’๎˜— ร— ๎š๎˜๎šฌ๎š— ๎˜Ÿ๎˜Œ๎˜›๎š— ๎šฎ๎˜…๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎š‡๎˜‚๎˜˜๎˜— ๎šฏ๎š๎š๎˜ž๎šฐ ๎š†๎˜๎šฑ ๎šฒ๎šค๎š„
๎šณ๎š•๎˜—๎˜•๎˜™๎˜ ๎š™๎˜ˆ๎šค๎˜„ ๎˜๎˜๎˜ž๎˜ ๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎š ๎˜๎˜๎˜™๎˜Ž๎˜˜๎˜๎šœ๎˜๎š ๎˜๎šช๎˜“๎š„๎š๎š๎˜Š ๎šด๎šซ๎˜๎š—๎š“ ๎š™๎šฅ๎˜ ๎˜‰๎˜ ๎š–๎˜…๎šช ๎š๎˜‡๎š๎˜‚๎˜˜๎˜— ๎šด๎š†๎˜๎šฅ๎šต๎˜—๎š ๎šƒ๎˜๎š„๎˜๎š…๎˜ž๎˜›๎˜˜ ๎š™๎šฃ๎š…๎˜ž๎˜’๎˜— ๎šˆ๎š‰๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š๎˜Œ๎˜›๎š‰๎š— ๎˜๎šช๎˜๎˜‹๎˜Š .๎˜๎šŒ 25 ๎˜‰๎š— ๎˜๎šช๎šซ๎˜๎šœ๎˜„๎˜ ๎š™๎˜‚๎˜Š ๎šก๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š๎˜Œ๎šญ๎š๎š€๎˜ˆ๎˜˜๎š‚๎˜— ๎šด๎š†๎˜๎šฅ๎šถ๎˜˜ ๎š๎šŽ๎˜‹๎˜ž๎˜˜๎˜๎˜„ ๎˜†๎˜˜๎šŸ๎š ๎šด๎š๎š„๎š๎šฅ ๎šด๎š†๎˜๎šฅ๎˜ ๎šท๎˜—๎šธ ๎šน๎šธ ๎šฆ๎š๎šซ ๎š๎˜Œ๎šญ๎˜๎šบ๎˜Ž๎˜ ๎šฆ๎˜•๎˜ˆ๎˜Š ๎šฆ๎˜ ๎˜‰๎˜ˆ๎˜‡ ๎š–๎˜…๎šช ๎˜๎˜Œ๎˜›๎˜‹๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š๎˜Œ๎˜›๎š‰๎š— ๎šฆ๎šป๎š• ๎šž
2๎˜ƒ 400 ๎˜‰๎š— ๎˜๎˜๎˜™๎šผ๎˜๎˜‹๎˜ ๎š™๎˜‚๎˜Š ๎š ๎š๎š„๎šฑ๎˜๎˜Ž๎˜Š ๎šƒ๎šฌ๎šฝ๎˜ ๎š˜ ๎š๎˜Œ๎š ๎˜๎˜„๎˜“๎˜๎˜ˆ๎˜˜๎˜— ๎šƒ๎˜๎˜Ž๎˜™๎˜ž๎˜’๎˜— ๎šก๎š—๎˜‘๎˜•๎˜ ๎šพ๎š๎˜˜ .๎˜๎š„๎š๎˜‚๎˜˜๎˜— ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜˜ ๎šฟ๎š•๎˜๎˜ˆ๎˜ ๎š๎š„๎š๎šฅ ๎˜‘๎˜๎˜๎šฅ ๎šท๎˜—๎šธ ๎š๎›€๎šฝ๎˜˜ ๎›๎˜‘๎˜•๎˜’๎˜— ๎š’๎š“ ๎˜
๎š๎šญ๎˜๎˜Ž๎˜
.๎š๎˜‡๎š๎˜‚๎˜˜๎˜— ๎šƒ๎˜๎˜Ž๎˜™๎˜ž๎˜’๎˜—๎š ๎šด๎š†๎˜๎šฅ๎šต๎˜— ๎š–๎˜…๎šช ๎˜๎˜๎˜ž๎˜ ๎šฆ๎˜•๎˜ˆ๎˜™๎˜Š ๎šก๎˜™๎˜˜๎˜— ๎šซ๎˜—๎˜•๎˜’๎˜— ๎˜“๎š„๎š๎š๎˜Š ๎šด๎šซ๎˜๎š—๎š“ ๎š๎˜Œ๎˜›๎š‰๎š— ๎šˆ๎˜Ž๎šค๎˜Š ๎š‡๎š‘ ๎š๎šฝ๎šฃ๎˜˜๎˜— ๎šš๎š—๎š ๎š๎›‚๎˜Œ๎šŽ๎˜˜๎˜— ๎šš๎š— ๎š๎˜›๎š‰๎˜™๎šฝ๎˜’๎˜— ๎š๎˜Œ๎šŽ๎˜›๎˜‹๎˜˜๎˜— ๎šฑ๎˜๎›ƒ๎›„๎˜— ๎š‹๎˜ž๎˜Ž๎˜Š ๎š˜ ๎˜๎˜Œ๎›‚๎˜Œ๎˜„
VISTA FRONTALE E COLLEGAMENTI - FRONT VIEW AND CONNECTIONS - VUE FRONTALE ET CONNEXIONS - VISTA FRONTAL Y CONEXIONES
VORDERANSICHT UND ANSCHL - รœSSE ๎Ÿผ๎ ‚๎ †๎ ‡๎ …๎ ˆ๎œฌ๎Ÿฟ๎Ÿน๎˜ƒ๎ …๎ Œ๎Ÿพ๎˜ƒ๎ €๎Ÿน๎Ÿฟ๎˜ƒ๎ ˆ๎ Š๎ ƒ๎Ÿป๎Ÿผ๎ ˆ๎ ‚๎ …๎ ๎ …๎œซ๎Ÿฟ๎Ÿผ๎ ˆ๎˜ƒ๎˜๎˜ƒ ๎˜–๎˜’๎˜‘๎˜๎˜”๎˜›๎˜—๎˜๎˜Ž ๎˜๎˜ž๎˜•๎˜ž๎˜Œ๎˜ ๎˜‹๎˜Š๎˜‰๎˜™๎˜—๎˜
๎ ˆ๎ Š๎ ‚๎ ‚๎ …๎ ‡๎œญ๎ ๎ ˆ๎Ÿพ๎˜ƒ๎ †๎ ‡๎ …๎Ÿป๎Ÿฟ๎Ÿน๎œซ๎ ‡๎Ÿน๎œญ๎ ๎ ƒ๎˜‘
ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ BT. ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ EMC. ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ RoHS.
ฮ ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ EN 62368-1, EN 61000-6-3, EN 50130-4, EN 50491, EN 50581.
ฮšฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ REACh (ฮ•ฮ•) ฮฑฯ. 1907/2006 โ€“ ฮ†ฯฮธฯฮฟ 33. ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮฏฯ‡ฮฝฮท ฮผฮฟฮปฯฮฒฮดฮฟฯ….
๎˜ˆ๎˜‘๎˜‡๎˜‹๎˜›๎˜—๎˜ ๎˜†๎˜…๎˜๎˜‹๎˜›๎˜„๎˜ƒ๎˜ ๎˜‚๎˜๎™ฟ ๎š๎˜˜๎˜ž ๎š๎˜ž ๎˜†๎š๎š๎˜‹๎š 60/50 ~๎š ๎˜—๎˜”๎™ฟ 230 ๎šญ๎š€๎š‚๎šƒ๎˜›๎˜—๎˜ ๎˜†๎˜‹๎˜‘๎š„๎˜ž๎š… ๎˜๎˜˜๎˜˜๎˜ž 400 .๎˜‹๎˜™๎˜›๎˜š๎˜ž ๎š†๎˜•๎˜‘๎š ๎š‡ 29 ๎šˆ๎˜‹๎˜œ๎˜™๎š‰ ๎šŠ๎š‚๎šƒ๎˜™๎˜—๎˜
.๎š‹๎˜ž 17,5 ๎šญ๎™ฟ๎˜•๎˜š๎˜™๎š‰ ๎šˆ๎šŒ๎˜•๎˜™๎˜‰๎˜—๎˜ ๎šŽ๎˜ž 2 ๎˜‚๎šƒ๎š‘๎š€ (TH35 60715) ๎˜‚๎˜‘๎˜—๎š’ ๎š“๎˜˜๎š”DIN
.๎›…๎›† ๎š™๎š‘ ๎šก๎š• ๎›‡๎šฃ๎šข๎˜ ๎š๎šฝ๎š‘ ๎š๎šข๎˜๎›ˆ ๎šซ๎š๎š†๎˜ 2 ๎šซ๎š๎š— ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜Š ๎˜‰๎˜ˆ๎š‰๎š„ .๎š™๎šฃ๎š• ๎›‰๎š ๎˜๎š…๎˜›๎˜„ ๎šซ๎›Š๎š๎š†๎˜ ๎š๎šข๎˜๎›ˆ ๎šซ๎›‹
๎š๎š†๎˜
.๎˜ƒ๎˜—๎š๎˜š๎˜™๎šŒ๎š๎˜— ๎š๎˜/๎š ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š™๎šŽ๎šข ๎šƒ๎˜๎š‰๎˜Œ๎˜›๎šœ๎˜™๎˜˜๎˜— ๎˜๎˜“๎šข๎˜—
.๎˜–๎˜•๎š•๎˜๎˜๎˜”๎˜™๎˜—๎˜
๎š†๎˜Š๎˜“๎šช 60/50 ~๎›Œ๎˜˜๎˜•๎š• 230 :๎š๎˜Œ๎˜›๎˜Œ๎šจ๎šค๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š๎š„๎˜…๎šจ๎˜™๎˜˜๎˜— โ€ข
๎˜“๎˜Œ๎šŽ๎˜๎˜ ๎šก๎˜›๎˜›๎˜ 150 :๎›Ž๎šฌ๎˜๎˜™๎šŒ๎š๎˜— โ€ข
๎šน๎˜—๎š 4 :๎š๎˜™๎˜™๎šค๎š‰๎˜˜๎˜— ๎šด๎šฑ๎š๎˜‚๎˜˜๎˜— โ€ข
๎š™๎šฃ๎š• ๎›‰๎š ๎˜๎š…๎˜›๎˜„ ๎šซ๎š๎š†๎˜ ( V ๎›๎š…๎˜š๎˜ž๎š‰๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜˜ ๎š๎˜Œ๎š•๎˜๎›๎š“ ๎š๎˜๎šฌ๎šŒ) .๎˜“๎š‰๎˜™๎˜‹๎˜ ๎šฑ๎˜๎˜Œ๎˜Š ๎›‘ ๎š™๎šข๎˜๎˜ž๎˜›๎˜˜ ๎›’๎˜“๎˜š๎š‰๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎šฅ โ€ขSEL BUS: 29
( ) .๎˜“๎š‰๎˜™๎˜‹๎˜ ๎šฑ๎˜๎˜Œ๎˜ŠSELV ๎›‘ AUX: 29 ๎›’๎˜“๎˜š๎š‰๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎šฅ โ€ข
(IBUS + IAUX) ๎˜ ๎˜ƒ 400 :๎šฉ๎˜Š๎˜๎šญ ๎šฑ๎˜๎˜Œ๎˜Š ๎›‡๎šฃ๎šข๎˜ ๎šก๎˜˜๎˜๎š‰๎šฅ๎š“ โ€ข
๎˜“๎š‰๎šผ๎˜/๎˜“๎›“๎›†๎˜ ๎šฆ๎˜•๎˜›๎˜˜๎˜— ๎šก๎š ๎˜๎˜ž๎›ƒ ๎š๎˜Œ๎˜˜ ๎˜“๎›”๎›•๎˜ โ€ข
(๎š™๎›†๎˜—๎š๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜) ยฐ -5 :๎š™๎˜Œ๎šจ๎šค๎˜™๎˜˜๎˜— ๎šด๎šฑ๎˜—๎˜“๎šผ โ€ขC - +45 ยฐC
(TH35 60715) ๎šซ๎˜๎›”๎šฑ๎š“ ๎šด๎š๎šผ๎š ๎šˆ๎˜ ๎šˆ๎š„๎˜‘๎˜•๎˜Š ๎šƒ๎˜๎šผ๎˜•๎˜˜ ๎›‡๎˜›๎š— ๎›Œ๎˜Œ๎šŽ๎›˜๎˜™๎˜˜๎˜— ๎›™๎˜๎˜ 17.5 ๎›š๎˜๎˜‚๎š‰๎˜„ ๎šƒ๎˜—๎š๎šผ๎š 2DIN โ€ข
๎š๎˜Œ๎šญ๎˜๎›˜๎˜˜๎˜— ๎š๎›‚๎š…๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜ ๎š๎š ๎˜—๎š†๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š๎›‚๎š…๎˜˜ ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜™๎˜˜๎˜— โ€ข
๎š™๎š‰๎šœ๎š„ ๎šก๎›๎šฑ๎šต๎˜— ๎›‘๎˜“๎››๎˜˜๎˜—๎š ๎š๎˜Œ๎šญ๎˜๎›˜๎˜˜๎˜— ๎š๎›‚๎š…๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜ ๎šด๎š†๎˜๎šฅ๎šถ๎˜˜ ๎˜œ๎šฃ๎˜š๎˜ ๎š†๎˜๎šฑ โ€ข
.๎˜ˆ๎˜‘๎˜‡๎˜‹๎˜›๎˜—๎˜ ๎˜๎š”๎˜๎˜”๎˜„
๎š๎šฐ๎˜๎˜š๎˜˜๎˜— ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š๎˜Œ๎˜›๎š‰๎šœ๎˜˜ ๎š๎š‰๎›€๎˜ž๎š‰๎˜˜๎˜— ๎šƒ๎˜๎˜๎˜Œ๎šฅ๎˜•๎˜™๎˜˜๎˜—๎š ๎š๎š—๎˜—๎˜•๎˜‚๎˜˜๎˜๎˜„ ๎˜ƒ๎˜—๎š†๎˜™๎˜˜๎š๎˜— ๎šด๎šฑ๎š๎˜“๎› ๎šˆ๎˜ ๎˜‰๎š„๎š๎š‰๎˜™๎šœ๎˜๎š ๎˜‰๎˜Œ๎šฃ๎šฃ๎˜š๎˜™๎˜ ๎˜‰๎˜Œ๎˜Œ๎˜ž๎š• ๎š๎š„ ๎›‡๎˜›๎š— ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜™๎˜˜๎˜— ๎š๎˜Œ๎˜›๎š‰๎š— ๎˜๎˜™๎˜Š ๎šฆ๎˜ ๎š‹๎˜Ž๎š„ โ€ข
.๎š–๎˜๎˜Œ๎š‰๎˜˜๎˜— ๎šƒ๎˜๎›”๎šฑ ๎š๎˜ ๎›…๎šข๎˜๎˜‹๎˜™๎š‰๎˜˜๎˜— ๎šท๎˜๎š‰๎˜˜๎˜— ๎›‡๎˜˜๎š“ ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎›๎š„๎˜“๎šœ๎˜Š ๎˜ƒ๎š๎š— ๎š‹๎˜Ž๎š„ .๎šฉ๎˜™๎˜ž๎š‰๎˜˜๎˜— ๎˜—๎˜…๎šช ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜Š ๎š๎˜›๎˜„ ๎šก๎š• ๎˜๎˜๎˜„ ๎›œ๎˜•๎š‰๎šœ๎š‰๎˜˜๎˜— ๎šท๎˜๎˜„๎˜“๎˜๎˜ˆ๎˜˜๎˜— ๎š™๎š ๎˜๎˜‹๎š‰๎˜„
.๎˜ƒ 2 ๎˜‰๎š— ๎š™๎˜‚๎š„ ๎›๎˜๎š…๎˜Š๎šฑ๎˜— ๎›‡๎˜›๎š— ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜™๎˜„ ๎˜๎šข โ€ข
.๎š๎˜Œ๎šญ๎˜๎›˜๎˜˜๎˜— ๎›‡๎˜˜๎š“ ๎š๎›˜๎˜˜๎˜๎›˜๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜ ๎š๎š ๎˜—๎š†๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š๎›‚๎š• ๎š™๎˜Œ๎˜›๎˜‚๎˜™๎˜˜ ๎˜œ๎šฃ๎˜š๎˜ (๎š๎š ๎˜—๎š†๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜ ๎š๎š„๎˜๎š‰๎šผ ๎šด๎š†๎˜๎šฅ๎˜) D ๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜Š ๎š‹๎˜Ž๎š„ ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎š™๎šŽ๎šขSP โ€ข
๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜Š ๎š‹๎˜Ž๎š„ ๎šฎ๎˜…๎šจ๎š‰๎˜˜๎˜— ๎š™๎šŽ๎šข .๎š‹๎˜Œ๎š‘๎˜“๎˜™๎˜˜๎˜— ๎šƒ๎˜—๎šซ๎˜๎›”๎šฑ๎š“ ๎šก๎š• ๎˜Ÿ๎˜Œ๎˜˜๎š“ ๎šฑ๎˜๎šค๎š‰๎˜˜๎˜— ๎˜•๎šฝ๎˜ž๎˜˜๎˜— ๎›‡๎˜›๎š— ๎›…๎š ๎˜๎šฝ๎˜˜๎˜— ๎šก๎š• ๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜Œ๎˜๎›๎˜Š ๎š‹๎˜Ž๎š„ ๎›ž๎š๎˜“๎˜Ž๎˜˜๎˜๎˜„ ๎š๎˜„๎˜๎šฐ๎›Ÿ๎˜˜ ๎› ๎˜“๎šœ๎˜™๎˜˜๎˜— ๎šก๎›”๎˜๎šฝ๎˜™๎˜˜ :๎š—๎˜‘๎š„๎˜‰๎š
.๎˜๎˜ 3 ๎˜‰๎š— ๎š™๎˜‚๎˜Š ๎š ๎›ก๎˜๎šฌ๎˜™๎˜˜๎˜— ๎šน๎˜๎˜‚๎šญ ๎˜‰๎˜Œ๎˜„ ๎š™๎šฃ๎š• ๎š๎š•๎˜๎˜‹๎˜ ๎šˆ๎˜ ๎˜Ÿ๎˜Œ๎˜˜๎š“ ๎›œ๎˜•๎šฐ๎˜•๎˜˜๎˜— ๎š™๎˜๎˜‹๎š„ ๎˜–๎˜๎››๎šข๎šต๎˜— ๎šˆ๎˜Œ๎š‰๎šฅ ๎š™๎šฃ๎š…๎˜˜ ๎›ž๎˜๎˜™๎š…๎˜
.๎˜‹๎˜‘๎š€๎˜•๎˜“๎˜™๎˜—๎˜ ๎šญ๎š˜๎š‰๎˜•๎š™๎˜ž
๎˜ƒ๎˜—๎š๎˜š๎˜™๎šŒ๎˜— ๎š๎˜Œ๎˜Œ๎˜‚๎˜Š ๎˜Ÿ๎˜Œ๎šฅ๎˜•๎˜Š .( ) ๎šก๎˜‹๎˜Œ๎›ˆ๎˜๎˜ž๎šจ๎˜๎š๎˜“๎˜๎˜ˆ๎˜˜๎˜— ๎šณ๎š•๎˜—๎˜•๎˜™๎˜˜๎˜๎˜„ ๎šŠ๎˜๎˜š๎˜˜๎˜— ๎šก๎˜„๎š๎šฑ๎š๎šต๎˜— ๎˜Ÿ๎˜Œ๎šฅ๎˜•๎˜™๎˜˜๎˜— .( ) ๎›๎š…๎˜š๎˜ž๎š‰๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎˜Ž๎˜˜๎˜๎˜„ ๎šŠ๎˜๎˜š๎˜˜๎˜— ๎šก๎˜„๎š๎šฑ๎š๎šต๎˜— ๎˜Ÿ๎˜Œ๎šฅ๎˜•๎˜™๎˜˜๎˜—EMC BT
.๎šด๎˜“๎››๎˜š๎˜˜๎˜— ๎šซ๎˜—๎˜•๎š‰๎˜˜๎˜—
. , 0491 , , -3 ,EN ๎˜“๎˜Œ๎š„๎˜๎šœ๎š‰๎˜˜๎˜—EN 50581 EN 5 EN 50130-4 EN 61000-6 62368-1
.๎šŠ๎˜๎šฐ๎˜“๎˜˜๎˜— ๎˜‰๎˜ ๎šฑ๎˜๎›ƒ๎›ข ๎›‡๎˜›๎š— ๎šฉ๎˜™๎˜ž๎š‰๎˜˜๎˜— ๎šฎ๎˜•๎˜™๎šฝ๎š„ ๎š๎šข .33 ๎šด๎šซ๎˜๎š‰๎˜˜๎˜— โ€“ 2006/1907 ๎˜ UE) REACh ๎š๎˜Œ๎š ๎˜๎˜Œ๎š‰๎˜Œ๎˜ˆ๎˜˜๎˜— ๎šซ๎˜—๎˜•๎š‰๎˜˜๎˜— ๎š๎˜Œ๎˜Œ๎˜‚๎˜Š๎š ๎˜œ๎˜Œ๎›†๎˜“๎˜Š๎š ๎˜๎˜Œ๎˜Œ๎˜‚๎˜Š๎š ๎š™๎˜Œ๎˜Ž๎˜‹๎˜Š ๎š๎šข๎šฑ ( ๎šฝ๎š ๎š
~๎š ๎˜—๎˜”๎™ฟ 230
AUX ๎š ๎˜—๎˜”๎™ฟ 29
๎š๎˜ˆ๎šŽ๎šค๎˜˜๎˜— ๎š๎˜๎šฅ :๎˜‹๎šš๎š›๎š…
๎˜‚๎˜„๎˜•๎˜‰๎˜˜๎˜— ๎š ๎˜—๎˜”๎™ฟ 29
๎š๎š ๎˜—๎š†๎˜˜๎˜— ๎š™๎š‰๎šฝ๎˜˜๎˜— :๎˜‹๎˜™๎šœ๎š…


Specyfikacje produktu

Marka: Vimar
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 01400

Potrzebujesz pomocy?

Jeล›li potrzebujesz pomocy z Vimar 01400, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ