Instrukcja obsługi Vimar 20120.B
                    Vimar
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    20120.B
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 20120.B (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
90720120A0  07  1807
Eikon
20120
Interruttore  elettronico  con  uscita  a  relè  NO  6 A  230 V~, 
comando  con  sensore  a  sfioramento  incorporato  o  da 
più  punti  con  pulsanti  NO,  funzionamento  monostabile 
o  bistabile,  individuazione  al  buio,  alimentazione  230 V~  
50-60 Hz. 
CARATTERISTICHE.
•  Tensione di alimentazione 230 V~ 50-60 Hz.
•  Uscita a relè: 6 A 230 V~.
•  Funzionamento: monostabile o bistabile.
•  Spia luminosa per individuazione al buio.  
•  Temperatura di funzionamento: -5 °C - +35 °C.
CARICHI COMANDABILI.
•  Carichi puramente resistivi  : 6 A.
•  Lampade a incandescenza e alogene  : 1000 W.
•  Trasformatori ferromagnetici  : 1000 VA.
•  Trasformatori elettronici  : 700 VA.
•  Lampade fluorescenti e fluorescenti compatte: 60 W.
•  Motori  : 1,8 A cos   0,6.
FUNZIONAMENTO.
•  Led frontale: sempre acceso.
•  Comandi:
-  pulsante  a  sfioramento  sul  fronte;  il  comando  avviene 
appoggiando  lievemente  il  dito  sul  fronte  del  dispositivo  (si 
veda fig. 2);
-  comando  da  più  punti  mediante  pulsanti  a  sfioramento  per 
comando remoto 20123 oppure pulsanti NO (distanza mas-
sima  100  m);  non  utilizzare  pulsanti  con  spia  luminosa 
incorporata.
•  Dip-switch: 
-  entrambi in posizione OFF: funzionamento monostabile;
- entrambi in posizione ON: funzionamento bistabile.
Attenzione:  dopo  una  mancanza  di  alimentazione,  il  relè 
del dispositivo si trova comunque in posizione NO.
AVVERTENZE.
Collegare l’apparecchio come indicato in figura 3. Il circuito di 
alimentazione (L-N) deve essere protetto contro i sovraccarichi 
da un dispositivo, fusibile o interruttore automatico, con corren-
te nominale non superiore a 10 A.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con 
l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del mate-
riale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. EN 60669-2-1.
Electronic switch with NO 6  A 230  V~  relay output,  built-
in  touch  sensor  control  or  operation  from  several  posi-
tions with NO buttons, mono-or-bistable switch, visible in 
darkness, supply voltage 230 V~, 50-60 Hz. 
CHARACTERISTICS.
•  Supply voltage 230 V~ 50-60 Hz.
•  Relay output: 6 A 230 V~.
•  Operation: mono- or bistable.
•  Indicator unit for identification in darkness.
•  Operating temperature: -5 °C - +35 °C.
LOADS CONTROLLED.
•  Resistance loads  : 6 A.
•  Incandescent and halogen lamps  : 1000 W.
•  Ferromagnetic transformers  : 1000 VA.
•  Electronic transformers  : 700 VA.
•  fluorescent and compact fluorescent lamps: 60 W.
•  Motors  : 1,8 A cos   0,6.
OPERATION.
•  Front LED: always on.
•  Controls:
- touch button; controls are made by lightly placing a finger on 
the front of the device (see fig. 2);
- operation from several positions using 20123 remote control 
touch buttons or NO buttons (max. range 100 m); do not use 
buttons with built-in indicator unit.
•  Dip-switches:  
-  both OFF: monostable operation;
- both ON: bistable operation.
Warning:  after  a  power  failure,  the  relay  device  is  still  in 
NO position. 
WARNINGS.
Connect the device as indicated in figure 3. The power circuit 
(L-N)  must  be  protected  against  overloading  by  installing  a 
device, fuse or circuit breaker, with rated current not exceeding 
10 A.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified staff in compliance 
with the current regulations regarding the installation of electri-
cal equipment in the country where the products are installed.
STANDARD COMPLIANCE.
LV directive. 
EMC directive. 
EN 60669-2-1 standard. 
Interrupteur  électronique  avec sortie  à  relais  NO 6 A 230 
V~, commande avec capteur à effleurement incorporé ou 
en  différents  endroits  par  poussoirs  NO,  fonctionnement 
monostable ou bistable, localisation dans l’obscurité, ali-
mentation 230 V~ 50-60 Hz.
CARACTÉRISTIQUES.
•  Tension d’alimentation : 230 V~ 50-60 Hz.
•  Sortie à relais : 6 A 230 V~.
•  Fonctionnement : monostable ou bistable.
• 
Témoin lumineux pour la localisation dans l’obscurité.
•  Température de fonctionnement : -5 °C - +35 °C.
CHARGES COMMANDABLES.
•  Charges purement résistives   : 6 A.
•  Lampes à incandescence et halogènes   : 1000 W.
•  Transformateurs ferromagnétiques   : 1000 VA.
•  Transformateurs électroniques   : 700 VA.
•  Lampes fluorescentes et fluorescentes compactes : 60 W.
•  Moteurs   : 1,8 A cos   0,6.
FONCTIONNEMENT.
•  LED frontale: toujours allumée.
•  Commandes :
-  poussoir  à  effleurement  sur  le  devant;  la  commande  se  fait 
en  appuyant  doucement  le  doigt  sur  le  devant  du    dispositif 
(voir fig. 2);
- commande en différents endroits par poussoirs à effleurement 
de  commande  à  distance  20123  ou  poussoirs  NO  (distance 
maximum 100 m); ne pas utiliser les poussoirs avec témoin 
lumineux incorporé.
•  Dip-switch : 
-  les deux en position OFF : fonctionnement  monostable;
- les deux en position ON : fonctionnement bistable.
Attention: après une panne de courant, le dispositif relais 
est toujours en position NO.
AVERTISSEMENTS.
Relier  l’appareil  comme  indiqué  figure  3.  Le  circuit  d’alimen-
tation  (L-N)  doit  être  protégé  contre  les  surcharges  par  un  
dispositif,  fusible  ou  interrupteur  automatique,  avec  courant 
nominal non supérieur à 10 A.
REGLES D’INSTALLATION.
L’installation  doit  être  confiée  à  des  techniciens  qualifiés  et 
exécutée conformément aux dispositions qui régissent l’instal-
lation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné.
CONFORMITE AUX NORMES.
Directive BT. Directive EMC. Norme EN 60669-2-1. 
L
N
123
dip-switch
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatu-
ra o sulla sua  confezione indica che il prodotto alla fine della 
propria  vita  utile  deve  essere  raccolto  separatamente  dagli 
altri  rifiuti.  L’utente  dovrà,  pertanto,  conferire  l’apparecchia-
tura  giunta  a  fine  vita  agli  idonei  centri  comunali  di  raccolta 
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa 
alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente 
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equi-
valente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie 
di  vendita  di  almeno  400  m 2  è  inoltre  possibile  consegnare 
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici 
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata  rac-
colta  differenziata  per  l’avvio  successivo  dell’apparecchiatura 
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento am-
bientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti 
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o 
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - User information
If  the  crossed-out  bin  symbol  appears  on  the  equipment  or 
packaging, this means the product must not be included with 
other general waste at the end of its working life. The user must 
take the worn product to a sorted waste center, or return it to 
the retailer when purchasing a new one. Products for disposal 
can  be consigned free  of charge (without any new  purchase 
obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m 2, if they 
measure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection 
for  the  environmentally  friendly  disposal  of  the  used  device, 
or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative 
effects on the environment and people’s health, and encoura-
ges the re-use and/or recycling of the construction materials.
DEEE - Informations destinées aux utilisateurs
Le  symbole du  caisson barre, la ou  il  est  reporte sur  l’appa-
reil  ou  l’emballage,  indique  que  le  produit  en  fin  de  vie  doit 
etre collecte separement des autres dechets.  Au  terme de la 
duree  de  vie  du  produit,  l’utilisateur  devra  se  charger  de  le 
remettre  a  un  centre  de  collecte  separee  ou  bien  au  reven-
deur lors de  l’achat  d’un  nouveau  produit.  Il  est  possible  de 
remettre  gratuitement,  sans  obligation  d’achat,  les  produits 
a eliminer de  dimensions inferieures a  25  cm aux  revendeurs 
dont la  surface  de  vente est  d’au moins  400  m2. La  collecte 
separee appropriee pour l’envoi successif  de  l’appareil  en  fin 
de vie au recyclage, au traitement et a l’elimination dans le re-
spect de l’environnement contribue a eviter les effets negatifs 
sur l’environnement  et  sur la sante  et  favorise le  reemploi et/
ou  le  recyclage  des  materiaux  dont  l’appareil  est  compose.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Vimar | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | 20120.B | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 20120.B, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Vimar
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Tsakalis AudioWorks
 - Prem-i-air
 - KDK
 - Lansinoh
 - Kingston
 - AS - Schwabe
 - Skymaster
 - BabyDan
 - Tor Rey
 - Darkglass
 - Selve
 - RF Elements
 - Hubelino
 - Palmako
 - Playtive Junior
 
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025