Instrukcja obsługi B.E.G. Luxomat LC-Click-N 140
                    B.E.G.
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    Luxomat LC-Click-N 140
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla B.E.G. Luxomat LC-Click-N 140 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
DE
   Montage-Anleitung 
Vorbereitung
GB
   Mounting-Instructions 
Preparations
FR
   Montage - Instructions 
Preparation du montage
NL
   Montage - Instructies 
Montagevoorbereiding
!
 Arbeiten an elektrischen 
Anlagen dürfen nur von 
Elektrofachkräften oder von 
unterwiesenen Personen unter 
Leitung und Aufsicht einer 
Elektrofachkraft entsprechend 
den elektrotechnischen Regeln 
vorge nommen  werden.
!
Vor Montage Leitung 
spannungsfrei schalten!
!
Dieses Gerät ist nicht zum 
Freischalten geeignet.
!
 Aufgrund der hohen Einschalt-
ströme von elektronischen 
Vorschaltgeräten und LED-Trei
-
bern ist die maximale Anzahl der 
schaltbaren Leuchten begrenzt. 
Bei einer großen Anzahl an 
Lasten sollte ein externes Schütz 
eingesetzt werden. 
!
 Alle geschalteten Lasten müssen 
fachgerecht entstört sein (wir 
empfehlen dazu unsere 
RC-Löschglieder).
!
 Work on the 110 - 240V mains 
supply may only be carried out 
by qualified professionals or by 
instructed persons under the 
direction and supervision of 
qualified skilled electrical 
personnel in accordance with 
electrotechnical regulations.
!
 Disconnect supply before 
installing!
!
 This device is not to be used to 
isolate other equipment from the 
mains supply.
!
 The total number of switchable 
loads is limited due to high inrush 
currents of electronic ballasts and 
LED drivers. In case of a large 
number of connected loads 
please use an external contactor.
!
 For all connected loads, proper 
interference suppression is 
obligatory (we recommend to use 
our arc extinction kits).
!
Travailler sur un réseau en 
110 -
 240V ne s’improvise pas, 
seul un electricien qualifié et 
habilité doit effectuer ce 
raccordement.
!
 Avant de commencer 
l’installation, assurez-vous que 
l’alimentation est coupée.
!
Pour des questions de sécurité, 
nous vous rappelons que ce produit 
n’est pas destiné à être branché ou 
débranché sous tension.
!
  Le nombre total de luminaires 
commutables est limité à cause 
des courants d’appel élevés des 
ballasts électroniques et drivers 
LED. En cas de forte charge totale 
raccordée veuillez utiliser un 
contacteur externe. 
!
 Toutes les charges commutées 
doivent être déparasitées de 
manière adéquate (nous 
recommandons l’utilisation de 
nos ltres anti-arc).
!
Werkzaamheden aan elektrische 
installaties mogen enkel door 
gekwalificeerde installateurs of 
geschoold personeel uitgevoerd 
worden en dit in overeenstemming 
met de elektrotechnische regels.
!
Netspanning uitschakelen 
alvorens te beginnen met de 
montage.
!
Dit toestel mag niet gebruikt 
worden om de aangesloten 
apparaten te isoleren van de 
voedingsspanning.
!
 De maximum belasting is beperkt 
om de hoge inschakelstroom van 
elektronische ballasten en LED 
drivers tegen te gaan. Wanneer er 
veel armaturen dienen geschakeld 
te worden is het aan te raden om 
een externe contactor te gebruiken.
!
Alle geschakelde belastingen 
moeten op deskundige wijze 
worden ontstoord
 (wij raden aan 
om onze RC-filters te gebruiken).
Funktionsweise Operation Fonctionnement Werkwijze
Das Gerät ist ein Außen bewegungs-
melder mit 140° Erfassungsbereich 
und 180° Unterkriechschutz. 
The device is a motion detector for 
outdoor use with 140° detection area 
and 180° anti-creep zone.
L’appareil est un détecteur 
de 
mouvement pour applications extèrieures 
avec zone de détection
 140° et zone 
anti-reptation 180°
Deze melder is een bewegingsmelder 
voor buiten met 140° detectiebereik en 
180° onderkruipbeveiliging.
Bewegungsmelder schalten das Licht 
automatisch in Abhängigkeit von 
anwesenden Personen (Bewegung) 
und der Umgebungshelligkeit.
Das Licht wird eingeschaltet, falls 
die Umgebungshelligkeit unterhalb 
einer am Gerät verstellbaren Ein-
schaltschwelle liegt und eine Bewe-
gung erkannt wird. Das Licht bleibt 
solange eingeschaltet, wie das Gerät 
Bewegung detektiert (unabhängig 
vom Lichtwert) plus der eingestellten 
Nachlaufzeit.
Motion detectors automatically control 
the light, based on people being 
present (motion) and on the ambient 
light level.
The detector switches the light on if the 
ambient light level is below a switch-on 
threshold (which can be set on the 
device) and movement is detected. 
The light remains switched on as long 
as the detector detects movement 
(independent of the lighting level) plus 
follow-up time.
Les détecteurs de mouvements allument 
automatiquement la lumière en fonction 
de personnes présentes (mouvements) et 
de la luminosité ambiante.
Le détecteur allume la lumière lorsque 
la luminosité ambiante est inférieure à 
un seuil d‘enclenchement réglable au 
niveau de l‘appareil et qu‘un mouvement 
est détecté.
La lumière reste allumée tant que le 
détecteur détecte des mouvements (indé-
pendamment de la valeur de luminosité) 
plus la durée de temporisation.
De bewegingsmelder stuurt de verlichting 
aan de hand van bewegingen en de 
gemeten lichtwaarde. 
Wanneer de eerste beweging 
gedetecteerd wordt, meet de melder 
eenmalig het aanwezige licht. Indien 
deze waarde lager is dan de ingestelde 
luxwaarde, schakelt de melder de 
verlichting in. 
De verlichting gaat pas uit na de 
laatste beweging (onafhankelijk van het 
lichtniveau) plus het verstrijken van de 
nalooptijd.
Montage Mounting Montage Montage
!
Der Melder muss immer derart 
befestigt werden, dass 
Unterkriechschutz und  
Potentiometer nach unten zeigen.
!
The detector has to be mounted 
in such a way that the 
potentiometers are facing down.
!
Le détecteur doit être fixé de 
sorte que les potentiomètres 
soient disposés vers le bas.
!
De melder moet steeds dusdanig 
bevestigd worden dat de 
instellingselementen / potentio-
meters naar beneden wijzen.
Das Gerät entspricht nicht den 
Anforderungen der DIN EN 
50131-2-2 und kann somit nicht in 
professionellen Einbruchmeldeanlagen 
verwendet werden.
The device does not full the 
requirements of DIN EN50131-2-2 
and therefore cannot be used in 
professional intrusion detection 
systems.
Cet appareil ne répond pas aux 
exigences de la norme EN 50131-2-2 
et ne peut donc pas être utilisé en tant 
que système d’alarme anti-intrusion.
Dit toestel voldoet niet aan de norm 
DIN EN50131-2-2 en mag dus niet 
gebruikt worden in een alarmsysteem.
Fig. 1
1 2 3
2.50 m
max. 
12.00 m
max. 
4.00 m
max. 
2.00 m
12 m
140°
1
0
m
1
2
4 m
3
≈ 85°
≈ 90°
e
Product 
Code
 91001  
 91021  
 91011
LUXOMAT
®
LC-Click-N 140
91001/91021/91011
Specyfikacje produktu
| Marka: | B.E.G. | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | Luxomat LC-Click-N 140 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z B.E.G. Luxomat LC-Click-N 140, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane B.E.G.
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Statron
 - Bullet
 - META
 - Toro
 - Melinera
 - Vtech
 - Osprey
 - MaxCom
 - MOON
 - Hozelock
 - Taga Harmony
 - Naish
 - General
 - DBX
 - Artex
 
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025