Instrukcja obsługi Ernesto HG00270A
                    Ernesto
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    HG00270A
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ernesto HG00270A (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Pflegetipps Messer:
 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
 Die Messer bestehen aus hochwertigem Edelstahl und sind 
spülmaschinengeeignet. Wir empfehlen Ihnen jedoch Handspülung, um die 
hochwertigen Klingen vor aggressiven Reinigungsmitteln in der Spülmaschine 
und vor mechanischer Beschädigung, wie z. B. Flugrost, der von rostenden 
Schrauben an Töpfen und Deckeln kommen kann, zu schützen.
 Reinigen Sie Ihre Messer und Schere (nur für Modell B) per Handspülung mit 
einem handelsüblichen Reinigungsmittel und warmem Wasser. Vermeiden Sie 
aggressive oder auch scheuernde Reinigungsmittel.
 Säubern Sie Ihre Messer und Schere (nur für Modell B) immer gleich nach der 
Benutzung – vor allem nach dem Schneiden von säurehaltigen Nahrungsmitteln. 
Essensreste können sonst zu Verfärbungen und auch zu Flugrost führen. 
Trocknen Sie anschließend Ihre Messer und Schere (nur für Modell B) mit einem 
weichen Tuch ab. 
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer 
erweiterten Herstellerverantwortung.  
Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für 
eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
 Service 
   Service Deutschland
  Tel.:   0800 5435 111
  E-Mail:   owim@lidl.de
   Service Österreich
  Tel.:   0800 292726
  E-Mail:   owim@lidl.at
   Service Schweiz
  Tel.:   0800562153
  E-Mail:   owim@lidl.ch 
  
Care instructions for the knives:
 Keep the instruction manual in a safe place.
 Our knives are made of high-quality stainless steel and are suitable for 
dishwashers. It is nevertheless recommended to clean the blades by hand in 
order to protect the high-quality knives from aggressive cleaning agents in the 
dishwasher and from mechanical damage, such as flash rust, resulting from 
rusting screws in pots and lids.
 Clean the knives and scissors (only for model B) by hand using a commercially 
available cleaning agent and warm water. Avoid using aggressive and abrasive 
cleaning agents.
 Always clean the knives and scissors (only for model B) immediately after each 
use – especially after cutting acidic foods. Food residue might otherwise cause 
discolouration or flash rust. Use a soft cloth to dry your knives and scissors (only 
for model B) afterwards.
The product and packaging materials are recyclable and are subject to extended 
producer responsibility.  
Dispose them separately, following the illustrated Info-tri (sorting information), for 
better waste treatment.
The Triman logo is valid in France only.
 Service
   Service Great Britain
  Tel.:   08000569216
  E-Mail:   owim@lidl.co.uk
   Service Ireland
  Tel.:   1800 200736
  E-Mail:   owim@lidl.ie 
Instructions d’entretien des couteaux :
 Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr.
 Nos couteaux sont en acier inoxydable de qualité supérieure et sont lavables 
au lave-vaisselle. Il est toutefois recommandé de nettoyer les couteaux à la main, 
afin de protéger les couteaux de qualité supérieure des produits de nettoyage 
agressifs du lave-vaisselle et de tout dommage mécanique, tel que la rouille 
instantanée résultant de vis qui s’oxydent dans les casseroles et les couvercles.
 Nettoyez vos couteaux et ciseaux (modèle B uniquement) en les lavant à la 
main à l’eau chaude avec un produit de nettoyage standard, disponible dans le 
commerce. Évitez les produits de nettoyage agressifs ou récurants.
 Nettoyez vos couteaux et vos ciseaux (modèle B uniquement) tout de suite 
après leur utilisation, en particulier après avoir coupé des aliments acides. Les 
restes de nourriture peuvent causer une décoloration mais aussi l’apparition de 
rouille. Ensuite, séchez vos couteaux et ciseaux (modèle B uniquement) avec un 
torchon doux.
Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la 
responsabilité élargie du producteur.  
Éliminez-les séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, dans l’intérêt d’un meilleur 
traitement des déchets. 
Le logo Triman n’est valable qu’en France.
 Service après-vente
   Service après-vente France
  Tél.:   0800904879
  E-Mail:   owim@lidl.fr
   Service après-vente Belgique
  Tél.:   080071011
  Tél.:   80023970 (Luxembourg)
  E-Mail:   owim@lidl.be 
Onderhoudsinstructies voor het mes:
 Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats.
 Onze messen zijn gemaakt van hoogwaardig roestvrij staal en geschikt voor 
de vaatwasmachine. We bevelen echter aan om de messen met de hand te 
reinigen om de hoogwaardige messen in de vaatwasmachine te beschermen 
tegen agressieve schoonmaakmiddelen en tegen mechanische schade, zoals 
vliegroest dat door verroeste schroeven in pannen en deksels wordt veroorzaakt.
 Reinig uw messen en scharen met de hand (alleen model B) met een 
commercieel verkrijgbaar schoonmaakmiddel en warm water. Gebruik geen 
agressieve of schurende schoonmaakmiddelen.
 Maak uw messen en scharen (alleen model B) altijd direct na gebruik schoon - 
vooral als u er zure voedingsmiddelen mee heeft gesneden. Etensresten kunnen 
anders verkleuringen en zelfs vliegroest veroorzaken. Droog vervolgens uw 
messen en scharen (alleen model B) af met een zachte doek.
Het product, en de verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled en zijn 
onderhevig aan een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant.  
Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven Info-tri (informatie over 
afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer. 
Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
 Service
   Service Nederland
  Tel.:   08000225537
  E-Mail:   owim@lidl.nl
   Service België
  Tel.:   080071011
  Tel.:   80023970 (Luxemburg)
  E-Mail:   owim@lidl.be
Rady pielęgnacyjne:
 Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
 Noże są wykonane z wysokiej jakości stali nierdzewnej i można je myć 
w zmywarce. Jednakże zaleca się mycie ręczne, aby chronić wysokiej 
jakości ostrza przed agresywnymi detergentami używanymi w zmywarce 
oraz mechanicznymi uszkodzeniami, np. rdzą, która może pochodzić z 
zardzewiałych śrub na garnkach i pokrywach. 
 Noże i nożyce (tylko model B) czyścić płucząc ręcznie dostępnym w handlu 
detergentem i ciepłą wodą. Unikać agresywnych i ściernych detergentów.
 Zawsze czyścić noże i nożyce (tylko model B) zaraz po użyciu – zwłaszcza 
po krojeniu kwaśnych potraw. Pozostawianie resztek może prowadzić do 
przebarwień, a także do tworzenia się rdzy. Następnie noże i nożyce (tylko 
model B) osuszyć miękką ściereczką.
Produkt, materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej 
odpowiedzialności producenta.  
Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby 
zapewnić lepszą utylizację odpadów. 
Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.
 Serwis
   Serwis Polska
  Tel.:   008004911946
  E-Mail:   owim@lidl.pl
Tipy pro ošetřování nožů:
 Uchovávejte tento návod na obsluhu na bezpečném místě.
 Naše nože jsou z jakostní ušlechtilé oceli a jsou vhodné do myčky nádobí. My 
Vám ovšem doporučujeme ruční mytí, abyste ochránili jakostní čepele před 
agresivnímí čisticími prostředky v myčce a před mechanickým poškozením, 
jako např. nálet rzi, který může pocházet od reznoucích šroubů na hrncích a 
pokličkách.
 Čistěte své nože a nůžky (jen pro model B) ručním mytím spomocí obvykle 
prodávaného čisticího prostředku a teplé vody. Vyhýbejte se agresívním nebo 
také abrazivním čistícím prostředkům.
 Čistěte své nože a nůžky (jen pro model B) vždy hned po použití – především 
po řezání potravin obsahujících kyseliny. Zbytky jídel mohou jinak vést 
kzbarvením a rovněž k náletu rzi. Následně osušte své nože a nůžky (jen pro 
model B) měkkým hadříkem.
Výrobek aobalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozšířené odpovědnosti 
výrobce.  
Likvidujte je odděleně podle ilustrovaných Info-tri (informace o třídění), abyste mohli 
lépe nakládat sodpady. 
Logo Triman platí jen pro Francii.
 Servis
   Servis Česká republika
  Tel.:   800600632
  E-Mail:   owim@lidl.cz
Tipy na údržbu noža:
 Návod na používanie si uschovajte na bezpečnom mieste.
 Naše nože sú vyrobené z kvalitnej ušľachtilej ocele a sú vhodné do umývačky 
riadu. My však odporúčame umývanie ručne, aby boli kvalitné čepele chránené 
pred agresívnymi čistiacimi prostriedkami používanými v umývačke riadu a pred 
mechanickým poškodením, ako napr. jemná hrdza, ktorá sa môže vyskytnúť 
vďaka hrdzavejúcim skrutkám na hrncoch a pokrývok na hrnce.
 Nože a nožnice (len pri modeli B) umývajte bežným voľne predajným čistiacim 
prostriedkom a teplou vodou. Nepoužívajte agresívne ani abrazívne čistiace 
prostriedky.
 Nože a nožnice (len pri modeli B) umývajte vždy hneď po použití, 
predovšetkým po krájaní kyslých potravín. V opačnom prípade môžu zvyšky 
jedla spôsobiť zafarbenie alebo hrdzavenie. Následne nože a nožnice (len pri 
modeli B) osušte jemnou handrou.
Výrobok aobalové materiály sú recyklovateľné apodliehajú rozšírenej zodpovednosti 
výrobcu.  
Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podľa obrázkov Info-tri 
(informácie otriedení). 
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.
 Servis
   Servis Slovensko
  Tel.:   0800 008158
  E-pošta:   owim@lidl.sk
Instrucciones para el cuidado del cuchillo:
 Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro.
 Nuestros cuchillos están hechos de acero inoxidable de alta calidad y se 
pueden lavar en el lavavajillas. No obstante se recomienda lavarlos a mano 
para protegerlos de los agentes de limpieza agresivos del lavavajillas y de 
los daños mecánicos como, por ejemplo, la oxidación inmediata que pueden 
producir los tornillos oxidados de tapas y cacerolas.
 Limpie sus cuchillos y tijeras (solo para modelo B) a mano con un detergente 
convencional y agua caliente. Evite detergentes agresivos o abrasivos.
 Limpie siempre sus cuchillos y tijeras (solo para modelo B) después del uso 
- sobre todo después de cortar alimentos que contengan ácidos. En caso 
contrario, los restos de comida pueden provocar decoloraciones y corrosión. 
A continuación, seque sus cuchillos y tijeras (solo para modelo B) con un paño 
suave.
El producto, y el material de embalaje son reciclables y están sujetos a la 
responsabilidad extendida del fabricante.  
Deséchelos por separado siguiendo la información ilustrada de recogida selectiva 
para un mejor tratamiento de los residuos. 
El logotipo Triman se aplica solo para Francia.
 Asistencia
   Asistencia en España
  Tel.:   900984948
  E-Mail:   owim@lidl.es
Vedligeholdelse af kniv:
 Opbevar betjeningsvejledningen på et sikkert sted.
 Kniven er af højkvalitets rustfrit stål og egnet til opvaskemaskine. Vi anbefaler 
alligevel opvask i hånden for at beskytte højkvalitetsklingerne mod aggressive 
opvaskemidler i opvaskemaskinen samt mekanisk beskadigelse i form af f.eks. 
flyverust, der kan opstå ved vask af gryder og låg med rustne skruer.
 Rengør knive og sakse (kun model B) ved opvask i hånden med et almindeligt 
opvaskemiddel. Undgå at bruge aggressive og/eller slibende rengøringsmidler.
 Aftør knive og sakse (kun model B) straks efter brug – især efter skæring i 
syreholdige levnedsmidler. Madrester kan desuden medføre misfarvning og 
flyverust. Knive og sakse (kun model B) tørres derefter med en blød klud.
Produktet og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet 
producentansvar.  
De skal bortskaffes separat. Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, så de 
bortskaffes på en bedre måde. 
Triman-logoet gælder kun for Frankrig.
 Service
   Service Danmark
  Tel.:   80253972
  E-Mail:   owim@lidl.dk
Suggerimenti per la manutenzione dei coltelli:
 Tenere le istruzioni per l’uso in un luogo sicuro.
 I coltelli sono realizzati in acciaio inox di alta qualità e sono lavabili in 
lavastoviglie. Tuttavia, si consiglia un lavaggio a mano, al fine di proteggere 
i coltelli di alta qualità dai detergenti aggressivi usati nella lavastoviglie o da 
danni di natura meccanica, come ad esempio l‘ossidazione causata dalle viti di 
pentole e coperchi.
 Pulire i coltelli e le forbici (solo per il modello B) sciacquando a mano con un 
detergente di uso commerciale e acqua calda. Evitare detergenti aggressivi o 
abrasivi.
 Pulire sempre i coltelli e le forbici (solo per il modello B) subito dopo l’uso, 
soprattutto dopo aver tagliato cibi acidi. Gli avanzi di cibo possono altrimenti 
portare a scolorimento e alla formazione di pellicola di ruggine. Poi asciugare i 
coltelli e le forbici (solo per il modello B) con un panno morbido.
Il prodottoe i materiali di imballaggio sono riciclabili e soggetti alla responsabilità 
estesa del produttore.  
Per un migliore trattamento dei rifiuti, smaltirli separatamente seguendo i diversi simboli 
della raccolta differenziata. 
Il logo Triman è valido solamente per la Francia.
400086_2204 manual, A4 size print on both side
(Do not print the pink die cut)
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ernesto | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | HG00270A | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ernesto HG00270A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ernesto
                        
                         15 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- JMAZ Lighting
- Avocor
- Da-Lite
- Sprolink
- Patton
- Konstant Lab
- GA.MA
- Antelope
- Jonard Tools
- Trijicon
- Seco-Larm
- Omiindustriies
- Kaiser Nienhaus
- Aluratek
- Stelzner
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025