Instrukcja obsługi Ernesto HG01017A
                    Ernesto
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    HG01017A
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ernesto HG01017A (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
BGRO
Керамичен нож за белене
  Въведение
Поздравяваме Ви с покупката на този нов про-
дукт. Вие избрахте висококачествен продукт. 
Преди първия пуск се запознайте с продукта. 
За целта внимателно прочетете упътването 
за обслужване и инструкциите за безопас-
ност. Използвайте продукта само съгласно 
описанието и за посочените области на упо-
треба. Съхранявайте това упътване. При 
предоставяне на продукта на трети лица 
предавайте с него и цялата документация.
Q   
Употреба по 
предназначение
Продуктът не е предназначен за професио-
нални цели.
Указания за безопасност
МОЛЯ, ПРЕДИ УПОТРЕБА ПРОЧЕТЕТЕ  
РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ! 
МОЛЯ, СЪХРАНЯВАЙТЕ ГРИЖЛИВО  
РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ!
 ОПАСНОСТ 
   ОТ НАРАНЯВАНЕ! Не режете твърди 
продукти с керамичния нож, напр. дъл-
боко замразено месо, кости, кори и др.
produs aveţi drepturi legale faţă de vânzătorul 
produslui. Aceste drepturi legale nu sunt limitate 
de garanţia noastră prezentată în continuare.
Pentru acest produs primiţi o garanţie de 3 ani 
de la data achiziţiei. Perioada garanţiei începe 
la data achiziţiei. Vă rugăm să păstraţi bonul 
de casă original. Acesta reprezintă dovada 
achiziţiei.
Dacă în decurs de 3 ani de la data achiziţiei 
acestui produs se înregistrează un defect de 
material sau de fabricaţie, vă reparăm sau înlo-
cuim gratuit produsul – la alegerea noastră – 
produsul. Dreptul de garanţie se stinge dacă 
produsul este deteriorat, utilizat sau întreţinut în 
mod necores punzător. 
Garanţia se aplică numai pentru defecte de ma-
terial şi de fabricaţie. Această garanţie nu aco-
peră piesele componente ale produsului care 
prezintă umre normale de uzură și care sunt vă-
zute ca piese de schimb sau deteriorările la ni-
velul pieselor casante, de exemplu întrerupătoa-
re, acumulatori sau piese fabricate din sticlă.
HRHR
Keramički nož za guljenje
  Uvod
Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda. Time 
ste se odlučili za jedan vrlo kvalitetan proizvod. 
Prije prvog stavljanja u pogon, upoznajte se sa 
proizvodom. Za to pomno pročitajte slijedeće 
upute za uporabu i sigurnost. Koristite ovaj proi-
zvod u skladu s navedenim uputama te u nave-
dene svrhe. Sačuvajte ove upute. U slučaju da-
vanja proizvoda trećim osobama, izručite 
također svu pripadajuću dokumentaciju.
Q   
Namjenska uporaba
Proizvod nije namijenjen za komercijalne svrhe.
 Sigurnosne upute
PRIJE UPORABE MOLIMO PROČITATI UPUTE 
ZA UPORABU! UPUTSTVO ZA UPORABU  
MOLIMO
 BRIŽLJIVO SAČUVATI!
 OPASNOST OD OZ-
   LJEDA! Ne režite keramičkim nožem tvrdu 
hranu, npr. duboko zamrznuto meso, kosti, 
kore itd.
J   Režite na mekoj plastičnoj ili drvenoj podlozi. 
Ne rabite staklo, mramor i.sl. kao podlogu 
za rezanje - oštrica bi se mogla oštetiti.
J   Ne rabite nož za sjeckanje, struganje ili kao 
mesarsku sjekiricu.
   ATENŢIE! PERICOL DE ACCIDENTARE! 
În timpul unei șlefuiri necorespunzătoare a 
cuţitelor ceramice există pericolul ca parti-
culele care sar să fie inspirate respectiv  
ingerate sau să poată duce la alte răniri.
   ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE! În  
cazul unei șlefuiri necorespunzătoare există 
riscul ca colţurile mici să se rupă.
j   Dacă este necesar adresaţi-vă unui special-
ist pentru șlefuirea cuţitului ceramic. Cuţitul 
trebuie ascuţit cu o pilă diamantată, nu cu 
oţel de ascuţit cuţite sau cu alte dispozitive 
de șlefuit tradiţionale.
j   Nu depozitaţi cuţitul într-un sertar împreună 
cu alte cuţite sau obiecte metalice. Păstraţi-l 
într-un suport pentru cuţite sau lăsaţi-l în cutia, 
în care a fost livrat.
Q   
Înlăturare
   Ambalajul este din materiale ecologice, 
care pot fi înlăturate în punctele locale 
de reciclare.
Posibilităţi de înlăturare ale produsului dvs. le 
puteţi afla în localitatea dvs. sau la administraţia 
locală.
  Garanţie
Produsul a fost produs cu atenţie conform unor 
standarde stricte de calitate şi verificat înainte 
de livrare. În cazul defectelor la nivelul acestui 
GB/CYGB/CYGB/CYGB/CY
   CAUTION! DAMAGE TO PROPERTY! 
Improper grinding of ceramic knives risks 
that small corners break away from the  
cutting blade. 
j   If necessary to sharpen the ceramic knife 
please contact a specialist. The blade 
should be sharpened with a diamond grind-
ing tool (wet grinding) not with a sharpening 
steel or similar ordinary grinding tool.
j   Do not store the knife in a drawer with other 
knives or metallic objects. Place it in a knife 
block or leave it in the box in which it was 
delivered.
Q  Disposal
 The packaging is made entirely of  
recyclable materials, which you may 
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for 
more details of how to dispose of your worn-out 
product.
  Warranty
The product has been manufactured to strict 
quality guidelines and meticulously examined 
before delivery. In the event of product defects 
you have legal rights against the retailer of this 
product. Your legal rights are not limited in any 
way by our warranty detailed below.
Cuţit de feliere ceramic
  Introducere
Vă felicităm pentru achiziţionarea noului dum-
neavoastră produs. Aţi ales un produs de înaltă 
calitate. Înainte de prima punere în funcţiune  
informaţi-vă cu privire la produs. Pentru aceasta 
citiţi cu atenţie următorul manual de utilizare şi 
indicaţiile de siguranţă. Utilizaţi acest produs 
numai conform descrierii şi instrucţiunilor de utili-
zare. Păstraţi bine aceste instrucţiuni. În caz că, 
daţi produsul mai departe la terţi, înmânaţi de 
asemenea şi documentaţia acestuia.
Q   
Utilizare corespunzătoare 
scopului
Produsul nu este prevăzut pentru uzul comercial.
 Indicaţii de siguranţă
ÎNAINTE DE UTILIZARE VĂ RUGĂM SĂ  
CITIŢI MANUALUL DE UTILIZARE! PĂSTRAŢI 
BINE MANUALUL DE UTILIZARE!
 PERICOL DE ACCI-
   DENTARE! Nu tăiaţi materiale dure cu cu-
ţitul ceramic, de ex. carne congelată, oase, 
coji etc.
J   Tăiaţi pe o suprafaţă moale din material plastic 
sau lemn. Nu folosiţi ca suport de tăiere sticlă,  
The warranty for this product is 3 years from the 
date of purchase. Should this product show any 
fault in materials or manufacture within 3 years 
from the date of purchase, we will repair or re-
place it – at our choice – free of charge to you. 
The warranty period begins on the date of 
purchase. Please keep the original sales receipt 
in a safe location. This document is required as 
your proof of purchase. This warranty becomes 
void if the product has been damaged, or used 
or maintained improperly. 
The warranty applies to defects in material or 
manufacture. This warranty does not cover pro-
duct parts subject to normal wear, thus possibly 
considered consumables (e.g. batteries) or for 
damage to fragile parts, e.g. switches, rechar-
geable batteries or glass parts.
marmură sau ceva asemănător – lama s-ar 
putea deteriora.
J   Nu folosiţi cuţitul pentru tocare, drept pârgie 
sau pentru răzuire.
J   Evitaţi contactul cu obiecte dure. Utilizaţi  
cuţitul cu prudenţă şi aveţi grijă să nu cadă 
sau să se izbească.
J   Nu mai folosiţi cuţitul, dacă prezintă deteri-
orări. Ar putea aluneca. Urmarea pot fi  
accidentări şi / sau deteriorări.
 Lama este foarte ascuţită. 
   Fiţi întotdeauna foarte atent, atunci când  
lucraţi cu cuţitul.
J      ADECVAT PENTRU PRODU-
SE ALIMENTARE! Caracteristi-
cile gustative şi olfactive nu sunt 
  influenţate de acest produs.
Q   
Curăţare şi întreţinere
   PERICOL DE ACCIDENTARE! Fiţi întot-
deauna foarte atent, atunci când curăţaţi 
cuţitul.
j   Înainte de prima utilizare, spălaţi bine  
produsul.
j   Pentru curăţare nu folosiţi detergenţi abrazivi.
j   Produsul se pretează la spălarea în maşina 
de spălat vase.
j   Cuţitele din ceramică rămân ascuţite pe o 
perioadă lungă și nu trebuie în general 
șlefuite. Nu șlefuiţi cuţitul singur pentru a  
evita pericolul de accidentare și pagubele 
materiale!
HR RO ROHR RO
Ceramic Paring Knife
  Introduction
We congratulate you on the purchase of your 
new product. You have chosen a high quality 
product. Familiarise yourself with the product 
before using it for the first time. In addition, 
please carefully refer to the operating instruc-
tions and the safety advice below. Only use the 
product as instructed and only for the indicated 
field of application. Keep these instructions in a 
safe place. If you pass the product on to any-
one else, please ensure that you also pass on 
all the documentation with it.
  Intended Use 
The product is not intended to be used for  
commercial purposes.
Safety notes
BEFORE USING THIS DEVICE, PLEASE READ 
THE DIRECTIONS FOR USE! PLEASE KEEP 
THE DIRECTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE!
 RISK OF INJURY! Do 
   not use the ceramic knife to cut anything 
hard such as frozen meet, bones, crusts, etc.
J   Always cut on a soft plastic or wooden 
board. Do not use glass, marble or similar  
j   Ako je potrebno obratite se zbog oštrenja 
keramičkih noževa stručnjaku. Nož se treba 
brusiti s jednim dijamantni mokrim sredst-
vom, a ne s čeličnim brusom ili s 
uobičajenim uređajima za brušenje.
j   Ne skladištite nož u ladici zajedno sa drugim 
noževima ili metalnim predmetima. Stavite 
ga u blok za noževe ili ostavite ga u kutiji, u 
kojoj ga se dostavilo.
Q   
Zbrinjavanje
   Omot se sastoji od materijala koji ne 
ugrožavaju okoliš i koje možete zbri-
nuti preko lokalnih mjesta za reciklažu.
Mogućnosti za zbrinjavanje istrošenog proizvoda 
možete doznati kod Vaše općinske ili gradske 
uprave.
  Jamstvo
Proizvod se brižno izrađuje prema strogim 
smjernicama kvalitete i prije isporuke savjesno 
ispituje. U slučaju nedostataka na ovom proiz-
vodu, na raspolaganju imate zakonska prava 
protiv prodavača tog uređaja. Vaša zakonska 
prava ovim našim jamstvom koje je predstavlje-
no u nastavku, ostaju netaknuta.
Za ovaj proizvod dobivate jamstvo u trajanju  
od 3 godine od datuma kupnje. Jamstveni rok 
počinje s datumom kupovine. Molimo dobro  
J   Izbjegavajte dodir s tvrdim predmetima. 
Oprezno postupajte s nožem i pazite da 
Vam ne padne ili da ne udari od nešto.
J   Ne rabite nož ako ustanovite oštećenja. 
Ruka bi Vam mogla okliznuti. To bi moglo 
prouzročiti ozljede i / ili oštećenja.
 Oštrica je veoma oštra.
   Pri rukovanjem s nožem budite uvijek veoma 
oprezni.
J       
BEZ UTJECAJA NA ŽIVEŽNE 
NAMIRNICE! Proizvod ne utječe 
na okus i miris živežnih namirnica.
Q   
Čišćenje i njega
   OPASNOST OD OZLJEDA! Pri čišćenju 
noža budite uvijek veoma oprezni.
j   Prije uporabe, temeljito isperite proizvod.
j   Za čišćenje ne rabite ribajuća sredstva.
j   Proizvod je namijenjen za perilicu posuđa.
j   Keramički noževi ostaju dugo vremena oštri 
i obično se ne moraju dodatno naoštriti. Ne 
oštrite noževe sami, kao bi izbjegli opasnost 
od ozljeda i oštećenje stvari.
   OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! 
Kod nestručnog oštrenja karamičkih noževa 
postoji opasnost, da se odvoje krhotine, 
koje se mogu udisati ili progutati ili koje 
mogu dovesti do drugih ozljeda.
   OPREZ! MATERIJALNE ŠTETE! Kod 
nestručnog oštrenja karamičkih noževa  
postoji opasnost, da se otkinu mali uglovi 
od oštrice.
materials as a cutting board – the knife 
edge may be damaged.
J   Do not use the knife for chopping, leverage 
or scraping.
J   Avoid contact with hard objects. Handle the 
knife with care and do not drop or knock it.
J   Do not continue to use the knife if it shows 
signs of damage, as it could slip during use. 
This may result in injury and / or damage.
 The blade is very sharp. 
   Always take the utmost care when handling 
the knife. 
J    FOOD SAFE! This product does 
not affect the taste and aroma 
properties of foodstuffs.
Q  Cleaning and Care
   RISK OF INJURY! Always take the utmost 
care when cleaning the knife.
j   Rinse the product before first use.
j   Do not use scouring agents to clean the knife.
j   The knife is suitable for dishwasher. 
j   Ceramic knives stay sharp very long and in 
general must not be sharpened. Do not 
sharpen the knife by yourself in order to 
avoid risk of injury and damage to property. 
   CAUTION! DANGER OF INJURY! At-
tention! Improper grinding of ceramic knives 
risks that small parts can splinter, which 
could be inhaled or ingested or cause other 
injuries. 
sačuvajte originalan račun s blagajne. To je  
dokumentacija kao dokaz kupovine koji će se 
zahtijevati.
Ako u razdoblju od 3 godine od datuma kupo-
vine ovog proizvoda nastane kakva greška na 
materijalu ili tvornočka greška, proizvod ćemo – 
prema našem izboru – besplatno popraviti ili 
zamijeniti. Ovo jamstvo se poništava, kada se 
proizvod ošteti, nestručno koristi ili ne održava. 
Jamstvo vrijedi za nedostatke na materijalu ili 
tvorničke pogreške. Ovo jamstvo se ne proteže 
na dijelove proizvoda, koji podliježu normal-
nom trošenju i stoga se mogu smatrati kao nor-
malni potrošni dijelovi (npr. baterije) ili za ošte-
ćenja na krhkim dijelovima, npr. prekidaču, 
punjivim baterijama ili takvi, koji su izrađeni od 
stakla.
 IAN 288188
 KERAMIK-SCHÄLMESSER 
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
 CERAMIC PARING KNIFE 
 Operation and Safety Notes
 KERAMIČKI NOŽ ZA GULJENJE
 Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
 ΜΑΧΑΊΡΊ ΑΠΟΦΛΟΊΩΣΗΣ 
ΚΕΡΑΜΊΚΟ
 Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
 CUŢIT DE FELIERE CERAMIC
 Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
 КЕРАМИЧЕН НОЖ ЗА БЕЛЕНЕ
 Инструкции за обслужване и безопасност
 CERAMIC PARING  
 KNIFE
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ernesto | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | HG01017A | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ernesto HG01017A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ernesto
                        
                         15 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Gosund
- Xplora
- Celexon
- Hendi
- Thrustmaster
- PCE
- Life Gear
- 9.solutions
- Memphis
- Badiona
- Asaklitt
- ESKA
- Seagate
- Netgear
- Arkon
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025