Instrukcja obsługi Ernesto HG07306
                    Ernesto
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    HG07306
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ernesto HG07306 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
 Meat grinder/ Lihamylly/ Köttkvarn/ Mielenie mięsa/ Mėsmalė/ Hakklihamasin/ 
Gaļasmaļamā mašīna/ Fleischwolf
A B
 Sausage filler/ Makkarankuoren täyttö/ Korvstoppare / Faszerowanie kiełbas/ 
Dešrųįdarymo įrankis/ Vorstitäitja/ Desu pildīšana/ Wurstfüller
C D
 Cookie mold/ Keksien valmistus/ Kexform/ Formowanie ciastek/ Sausainių forma/ 
Küpsisevorm/ Cepumu forma/ Keksform
E
G
F
 Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You 
have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the 
product before using it for the first time. In addition, please carefully 
refer to the operating instructions and the safety advice below. Only 
use the product as instructed and only for the indicated field of 
application. Keep these instructions in a safe place. If you pass the 
product on to anyone else, please ensure that you also pass on all 
the documentation with it.
 Intended use
This product is intended for mincing meat, filling sausages and 
making cookies.
This product is intended for private household use only, not for 
commercial purposes. Use the product as described in this manual 
only. Any other use is not intended.
 Description of parts
[1]  Plastic screw of the crank
[2]  Crank with wooden handle
[3]  Main body with screw clamp
[4]  Plastic ring
[5]  Rotating shaft core
[6]  Cross-shaped knife
[7]  Perforated disc
[8]  Nut
[9]  Sausage filling funnel
[]  Cookie attachment
[]  Bracket for the cookie attachment
 Technical data
Dimensions: approx. 21 x   x 21.5cm7.7
Safety instructions
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A 
SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
 m WARNING! Risk of injury!   Keep the 
packaging material and product away from 
children and pets.
 m WARNING! Risk of injury! Do not use the product if it 
is damaged. 
 The product is not intended to be used by persons (including 
children) with restricted physical, sensory or mental abilities 
or with insufficient experience and/or knowledge, unless they 
are supervised by a person who is responsible for safety or 
they have received instruction on how to use the product in a 
safe way from such a responsible person and understand the 
hazards involved.
 All moving parts of the product present a shearing, cutting 
and trapping hazard.
 Remain alert at all times and always watch what you are 
doing. Proceed with caution. Just one moment of inattention 
during assembly may lead to injury.
 Check that all parts have been assembled and fitted properly. 
Incorrect assembly or fitting may lead to injury and the 
product will be damaged.
 After use: Store the product at a dry location out of the reach 
of children.
 Do not place the product on hot surfaces (e.g. stove, oven), 
otherwise it may be damaged.
 FOOD SAFE! This product has no adverse effect on taste 
or smell.
 Operation
 NOTE: Before first use: Clean the product. There may be 
production residue on the product.
 Fix the product securely onto a table using the screw 
clamp .[3]
 Before each use: Lubricate the perforated disc   with [7]
vegetable oil or butter.
Use Fig.
Meat grinder A, B
Sausage filler C, D
Cookie mould E, F, G
 Rotate the crank with the wooden handle   and push the [2]
ingredient into the product with a spoon.
 m CAUTION! Always use a spoon to insert ingredients! Never 
insert your hands into the product when you rotate the crank 
[2]. It may lead to injury.
 Turn a small amount of an ingredient through the product to 
clean the product. Do not eat this ingredient.
 m ATTENTION! Only turn the crank   if there already are [2]
ingredients in the product. 
 Cleaning and care
 This product is not suitable for dishwashers. 
 Before and after use: Clean the product with lukewarm water 
and a mild detergent. 
 After each cleaning: Thoroughly dry the product. 
 Store the product in a dry, cool place. 
 Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you 
may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how 
to dispose of your worn-out product.
 Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines 
and meticulously examined before delivery. In the event of product 
defects you have legal rights against the retailer of this product. 
Your legal rights are not limited in any way by our warranty 
detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. 
The warranty period begins on the date of purchase. Please 
keep the original sales receipt in a safe location. This document is 
required as your proof of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture 
within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace 
it – at our choice – free of charge to you. This warranty becomes 
void if the product has been damaged, or used or maintained 
improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This 
warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus 
possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to 
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the 
following instructions:
Please have the till receipt and the item number 
(e.g. IAN 123456_7890) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an engraving, on 
the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker 
on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service 
department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the 
service address that will be provided to you. Ensure that you 
enclose the proof of purchase (till receipt) and information about 
what the defect is and when it occurred.
Service
   Service Great Britain
  Tel.:   08000569216
  E-Mail:   owim@lidl.co.uk 
 Johdanto
Onnittelemme sinua uuden tuotteen hankinnasta. Olet valinnut 
korkealaatuisen tuotteen. Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä 
käyttöönottoa. Lue sitä varten tämä käyttöohje ja turvallisuusohjeet. 
Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja ilmoitetulla käyttöalalla. 
Säilytä käyttöohje paikassa, josta löydät sen aina. Anna kaikki 
ohjeet mukaan, jos luovutat tuotteen edelleen.
 Tarkoituksenmukainen käyttö
Tuote on tarkoitettu lihan jauhamiseen, makkarankuorien 
täyttämiseen ja keksien valmistamiseen.
Tuote soveltuu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupalliseen käyttöön. 
Käytä tuotetta vain ohjeessa kuvatulla tavalla. Kaikenlainen muu 
käyttö on tarkoituksenvastaista.
 Osien kuvaus
[1]  Kammen muoviruuvi
[2]  Puukahvalla varustettu kampi
[3]  Runko ja ruuvipuristin
[4]  Muovirengas
[5]  Pyörivä akseli
[6]  Ristiterä
[7]  Reikälevy
[8]  Mutteri
[9]  Makkaran täyttösuppilo
[]  Keksimuotti
[]  Keksimuotin kiinnitin
 Tekniset tiedot
Mitat: n. 21 x 7,7 x 21,5cm
Turvallisuusohjeet
SÄILYTÄ KAIKKI TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖOHJE 
VARMASSA PAIKASSA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN!
 m VAROITUS! Loukkaantumisvaara! 
Pidä tuote ja pakkausmateriaali lasten ja 
lemmikkien ulottumattomissa.
 m VAROITUS! Loukkaantumisvaara! Älä käytä tuotetta, 
jos se on vaurioitunut. 
 Tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan 
lukien lapset) käyttöön, jotka ovat fyysisiltä, henkisiltä 
tai aisteihin liittyviltä kyvyiltään rajoittuneita tai joilla ei 
ole kokemusta ja/tai tietoa tuotteen käytöstä. Käyttö on 
mahdollista vain, jos heitä valvoo heidän turvallisuudestaan 
vastaava henkilö tai tällainen henkilö on neuvonut heitä 
tuotteen turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät siihen 
liittyvät vaarat.
 Kaikkiin tuotteen liikkuviin osiin liittyy viiltohaavojen ja 
puristumisvaara.
 Pysy aina valppaana ja keskity tekemiseesi. Toimi varoen. 
Jopa hetken varomattomuus asennuksen aikana voi johtaa 
loukkaantumisiin.
 Tarkista, että kaikki osat on koottu ja asennettu oikein. 
Virheellinen kokoonpano tai asennus voi johtaa 
loukkaantumisiin ja vaurioittaa tuotetta.
 Käytön jälkeen: Säilytä tuotetta kuivassa paikassa lasten 
ulottumattomissa.
 Älä aseta tuotetta kuumille pinnoille (esim. liedelle, uunin 
päälle), muutoin se voi vaurioitua.
 ELINTARVIKEKELPOINEN! Tuote ei vaikuta elintarvikkeen 
makuun tai hajuun.
 Käyttö
 HUOMAUTUS: Ennen ensimmäistä käyttöä: Puhdista tuote. 
Tuotteessa voi olla valmistusjäämiä.
 Kiinnitä tuote ruuvipuristimella   tukevasti pöydän reunaan.[3]
 Aina ennen käyttöä: Voitele reikälevy   kasviöljyllä tai [7]
voilla.
Käyttö Kuva
Lihamylly A, B
Makkarankuoren täyttö C, D
Keksien valmistus E, F, G
 Käännä puukahvalla varustettua kampea   ja paina aines [2]
lusikalla tuotteen sisään.
 m VARO! Käytä aina lusikkaa ainesten lisäämiseen! Älä 
koskaan työnnä käsiä tuotteeseen, kun käännät kampea  . [2]
Tämä voi johtaa loukkaantumisiin.
 Puhdista tuote kiertämällä pieni määrä jotakin ainesta 
tuotteen läpi. Älä syö tätä ainesta.
 m HUOMIO! Käännä kampea   vain, kun tuotteeseen on jo [2]
lisätty aineksia.
 Puhdistus ja hoito
 Tuotetta ei saa pestä astianpesukoneessa. 
 Ennen käyttöä ja käytön jälkeen: Puhdista tuote haalealla 
vedellä ja miedolla astianpesuaineella.
 Aina puhdistuksen jälkeen: Kuivaa tuote hyvin.
 Säilytä tuotetta kuivassa, viileässä paikassa.
 Hävittäminen
Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka 
voidaan viedä paikalliseen kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja käytöstä poistetun tuotteen hävittämismahdollisuuksista 
saat kuntasi tai kaupunkisi viranomaisilta.
 Takuu
Tuote on valmistettu huolellisesti tiukkojen laatudirektiivien mukaan 
ja tarkistettu huolella ennen toimitusta. Jos tuote on virheellinen, 
sinulla on ostajana lakisääteiset oikeudet esittää vaatimuksia 
tuotteen myyjää kohtaan. Seuraavassa esitetty takuu ei rajoita 
lakisääteisiä oikeuksiasi.
Tuotteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta ostopäivästä 
lukien. Takuun voimassaolo alkaa tuotteen ostopäivästä. Säilytä 
aina alkuperäinen kassakuitti. Se toimii todisteena tehdystä 
ostoksesta.
Jos 3 vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä alkaen tuotteesta löytyy 
materiaali- tai valmistusvirhe, korjaamme tuotteen ilmaiseksi tai 
toimitamme tilalle uuden tuotteen harkintamme mukaan. Takuu 
raukeaa, jos tuote on vioittunut asiattoman käytön tai huollon 
vuoksi.
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei kata tuotteen 
osia, jotka kuluvat normaalissa käytössä ja siitä syystä pidetään 
kuluvina osina (esim. paristot) tai vaurioita särkyvissä osissa esim. 
kytkimessä, akuissa tai lasista valmistetuissa osissa.
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi nopea käsittely voidaan taata, pyydämme sinua 
toimimaan seuraavien ohjeiden mukaisesti:
Säilytä kassakuitti ja tuotenumero (esim. IAN 123456_7890) 
todisteena tekemästäsi ostoksesta.
Tuotenumero löytyy tyyppikilvestä, kaiverruksesta, käyttöohjeen 
etusivulta (vasen alareuna) tai tuotteen takaosassa tai pohjassa 
olevasta tarrasta.
Jos havaitset tuotteessa toimintahäiriöitä tai muita vikoja, ota 
ensin yhteyttä puhelimitse tai sähköpostitse alla mainittuun 
huoltopalveluun.
Sen jälkeen voit lähettää tuotteen maksutta huoltopalvelun 
osoitteeseen. Liitä tuotteen mukaan ostokuitti ja selvitys havaitusta 
viasta ja sen havaitsemisajankohdasta.
Huoltopalvelu
   Huoltopalvelu Suomi
  Puhelin:   0800 913375
  E-Mail:   owim@lidl.fi
 Inledning
Grattis till köpet av din nya produkt. Du har valt en produkt av hög 
kvalitet. Gör dig bekant med produkten innan du använder den. Läs 
följande bruksanvisning och säkerhetsinformation. Använd endast 
produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna ändamål. 
Förvara denna handledning på en säker plats. Överlämna även 
bruksanvisningen om du överlåter produkten till en tredje part.
 Avsedd användning
Denna produkt är avsedd för malning av kött, fyllning av korv och 
tillverkning av kex.
Denna produkt är endast avsedd för privat användning och inte 
för yrkesmässig användning. Använd endast produkten på det sätt 
som beskrivs i bruksanvisningen. Varje annan användning är inte 
att rekommendera.
 Beskrivning av de olika delarna
[1]  Vevens plastskruv
[2]  Vev med trähandtag
[3]  Kapsling med skruvtving
[4]  Plastring
[5]  Roterande axelkärna
[6]  Krysskniv
[7]  Hålskiva
[8]  Mutter
[9]  Korvstoppningstratt
[]  Kexpåsats
[]  Hållare för kexpåsatsen
 Tekniska data
Mått: ca. 21 x 7,7 x 21,5cm
Säkerhetsanvisningar
SPARA ALLA SÄKERHETSANVISNINGAR OCH 
BRUKSANVISNINGEN PÅ ETT SÄKERT STÄLLE FÖR SENARE 
BEHOV!
 m VARNING! Risk för personskador! 
Håll barn och husdjur borta från 
förpackningsmaterialet och produkten.
 m VARNING! Risk för personskador! Använd inte 
produkten om den är skadad. 
 Denna produkt är inte avsedd att användas av personer 
(inklusive barn) med reducerade fysiska, sensoriska eller 
mentala förmågor eller brist på erfarenhet och/eller 
kunskaper, såvida de inte står under överinseende av 
en person, som ansvarar för deras säkerhet eller att de 
instruerats i en säker användning av produkten av en sådan 
person, som överinser dem och att de förstår de risker, som 
utgår från produkten.
 Produktens samtliga rörliga delar innebär risker för skär-, 
kap- och klämskador.
 Var alltid uppmärksam och fokuserad på vad du gör. Arbeta 
med eftertanke. Redan ett ögonblick av oaktsamhet kan leda 
till personskador.
 Kontrollera att alla delar satts samman och monterats korrekt. 
En felaktig montering eller sammansättning kan leda till 
personskador och kommer att skada produkten.
 Efter användningen: Förvara produkten på en torr plats och 
utom räckhåll för barn.
 Placera inte produkten på heta ytor (t.ex. spis, i ugn) eftersom 
detta kan medföra skador.
 LIVSMEDELSSÄKER! Denna produkt har ingen negativ 
verkan på smak eller lukt.
 Drift
 HÄNVISNING: Före den första användningen: Rengör 
produkten. Det kan finnas rester från produktionen på 
produkten.
 Fäst produkten säkert i ett bord med skruvtvingen  .[3]
 Före varje bruk: Smörj hålskivan   med vegetabilisk olja [7]
eller smör.
Användning Bild
Köttkvarn A, B
Korvstoppare C, D
Kexform E, F, G
 Vrid veven med trähandtaget   och tryck in ingrediensen i [2]
produkten med en sked.
 m VAR FÖRSIKTIG! Använd alltid en sked för att tillföra 
ingredienser! Stick aldrig in händerna i produkten när du 
vevar med veven  . Det kan leda till personskador.[2]
 Vrid en liten mängd av en ingrediens genom produkten för att 
rengöra den. Ät inte denna ingrediensmängd.
 m SE UPP! Vrid bara på veven   om det redan finns [2]
ingredienser i produkten.
 Rengöring och skötsel
 Produkten är inte lämplig för att maskindiskas. 
 Före och efter användningen: Rengör produkten med ljummet 
vatten och ett milt diskmedel.
 Efter varje rengöring: Torka av produkten noga.
 Förvara produkten på ett torrt och svalt ställe.
 Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänliga material, som kan lämnas på 
lokala återvinningsstationer.
Kontakta kommunen för närmare information om avfallshantering av 
den förbrukade produkten.
 Garanti
Denna produkt har tillverkats med omsorg enligt stränga 
kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före leverans. Om fel 
uppstår på produkten gäller dina lagstadgade rättigheter gentemot 
säljaren. Dessa lagstadgade rättigheter begränsas inte av vår 
garanti, som redovisas nedan.
Du erhåller 3 års garanti på denna produkt från och med 
köpdatum. Garantitiden börjar på inköpsdagen. Spara 
originalkvittot. Denna handling behövs som bevis för köpet.
Om ett material- eller tillverkningsfel uppstår på produkten 
inom 3 år från köpdatum, reparerar eller ersätter vi efter eget 
gottfinnande produkten utan extra kostnad. Denna garanti förfaller 
om produkten skadas, används på fel sätt eller inte underhålls.
Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel. Denna garanti 
omfattar inte produktkomponenter som utsätts för normalt slitage 
och därför betraktas som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även 
skador på ömtåliga delar, som t.ex. brytare, batteripack eller delar 
tillverkade av glas.
Handläggning av garantianspråk
För att vi ska kunna handlägga ditt ärende snabbare, ber vi dig 
beakta följande anvisningar:
Ha alltid kassakvitto och artikelnummer i beredskap 
(t.ex. IAN 123456_7890) för att bevisa köpet.
Artikelnumret står på typskylten, finns ingraverat, har tryckts på din 
handlednings första sida (nere till vänster) eller finns som etikett på 
baksidan eller undersidan.
Om funktionsfel eller andra brister uppstår bör du först vända dig till 
nedanstående serviceavdelning via telefon eller e-post.
När en produkt har registrerats som defekt kan du skicka in den 
portofritt till den serviceadress du meddelats om du bifogar 
inköpskvittot (kassakvitto) och en beskrivning av felet och var det 
uppstått.
Service
   Service Sverige
  Tel.:   020791808
  E-Mail:   owim@lidl.se
   Service Finland
  Tel:   0800 913375
  E-Mail:   owim@lidl.fi
 Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali 
się Państwo na zakup produktu najwyższej jakości. Przed 
uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy zapoznaj się z 
nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą instrukcję obsługi 
oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Produkt należy 
użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym zakresem 
zastosowania. Należy przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym 
miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy również 
przekazać wszystkie dokumenty.
 Używać zgodnie z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony do mielenia mięsa, faszerowania kiełbas i 
robienia ciastek.
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego, 
a nie do celów komercyjnych. Produkt należy używać wyłącznie w 
sposób opisany w niniejszej instrukcji. Każde inne zastosowanie jest 
niezgodne z przeznaczeniem.
 Opis części
[1]  Śruba z tworzywa sztucznego do mocowania korby
[2]  Korba z drewnianym uchwytem
[3]  Korpus z zaciskiem śrubowym
[4]  Pierścień z tworzywa sztucznego
[5]  Obrotowy wałek ślimakowy
[6]  Nóż krzyżowy
[7]  Dziurkowana tarcza
[8]  Nakrętka
[9]  Lejek do napełniania kiełbas
[]  Nasadka do ciastek
[]  Uchwyt do mocowania nasadki do ciastek
 Dane techniczne
Wymiary: ok. 21 x 7,7 x 21,5cm
Instrukcje bezpieczeństwa
WSZYSTKIE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJE 
OBSŁUGI PRZECHOWYWAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO 
UŻYTKU W PRZYSZŁOŚCI!
 m OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! 
Dzieci i zwierzęta trzymać z dala od 
materiału opakowaniowego i produktu.
 m OSTRZEŻENIE! Ryzyko zranienia! Nie używać 
produktu, jeśli jest uszkodzony. 
 Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby 
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, 
sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia 
i/lub wiedzy, chyba że są nadzorowane przez osobę 
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub zostały 
poinstruowane przez takiego nadzorującego jak bezpiecznie 
użytkować produktu i rozumieją wynikające z tego 
zagrożenia.
 Wszystkie ruchome części produktu stwarzają ryzyko 
przecięcia, obcięcia i zgniecenia.
 Zawsze zachowywać czujność i uważać na to, co się robi. 
Postępować z ostrożnością. Nawet chwila nieuwagi podczas 
montażu może doprowadzić do kontuzji.
 Sprawdzać, czy wszystkie części zostały prawidłowo 
zmontowane i zainstalowane. Nieprawidłowy montaż może 
prowadzić do obrażeń i uszkodzenia produktu.
[1]
[1]
[1]
[2]
[2]
[2]
[3]
[3]
[3]
[4]
[4]
[5]
[5]
[6]
[6]
[7]
[7]
[8]
[8][9]
[ [ [ [ [4] 5] 7] 8] ][]
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ernesto | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | HG07306 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ernesto HG07306, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ernesto
                        
                         15 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Deltronic
- Dodow
- Clearblue
- Welltech
- Burg Wächter
- BakkerElkhuizen
- FCC BBQ
- BH Fitness
- Oklahoma Sound
- Camec
- GAO
- Coby
- Firefield
- Muse
- Extech
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025