Instrukcja obsługi Ernesto IAN 331334
                    Ernesto
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    IAN 331334
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ernesto IAN 331334 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 3.8 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
JAR OPENER
JAR OPENER
Instructions for use
KANNENAVAAJA
Käyttöohje
LOCKÖPPNARE
Bruksanvisning 
OTWIERACZ DO WIECZEK
Instrukcja użytkowania
ATIDARYTUVAS
Naudojimo instrukcija
KAANEAVAJA
Kasutusjuhend
SKRŪVĒJAMO VĀCIŅU ATVĒRĒJS
Lietošanas norādījumi
DECKELÖFFNER
Gebrauchsanweisung
IAN 331334_1907        
Grattis!
Du har köpt en högkvalitativ produkt. Bekanta dig med 
produkten innan du använder den för första gången.
  Läs den medföljande bruksanvisningen.
Använd produkten endast enligt beskrivningen och 
för de angivna användningsområdena. Förvara bruksanvis-
ningen på en säker plats. Lämna över alla dokument när du 
överlämnar produkten till tredje part.
Leveransomfattning
1 x kannenavaaja
1 x bruksanvisning
  Tillverkningsdatum (månad/år): 
02/2020
Ändamålsenlig användning
Denna produkt är avsedd för att öppna skruvlock med en 
höjd på 1,0–1,6 cm. Produkten är avsedd för privat bruk. 
 Säkerhetsinformation
Viktigt: Läs bruksanvisningen noggrant och be-
håll den för framtida referens!
 Livsfara!
• Låt aldrig barn leka med förpackningsmaterial utan upp-
sikt. Det finns risk för kvävning!
 Risk för skador!
• Före varje användning ska du kontrollera att produkten 
inte uppvisar skador eller slitage.
Användning
Aseta tuote (1) kuvan A osoittamalla tavalla kannen 
reunaan niin, että tuotteen alareuna (1a) asettuu kannen 
alle. Vedä tuotteen kahvaa (1b) ylöspäin, kunnes kuulet 
naksahduksen. Nyt kansi voidaan avata helposti.
Ohje: valitse avaajan puoli kannen korkeuden mukaan.
Förvaring, rengöring
Förvara produkten i rumstemperatur på en torr och ren plats 
när den inte används. 
Rengör endast med vatten och torka sedan med en trasa. 
VIKTIGT! Rengör aldrig med starka rengöringsmedel.
SE
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality product. 
Familiarise yourself with the product before using it for the 
first time.
  Read the following instructions for use 
carefully.
Use the product only as described and only for the given ar-
eas of application. Store these instructions for use carefully. 
When passing the product on to third parties, please also 
hand over all accompanying documents.
Contents
1 x jar opener
1 x instructions for use
  Date of manufacture (month/year): 
02/2020
Correct use
This product serves to release hard-to-open screw lids with 
a height of 1.0 – 1.6cm. The product was developed for 
private use. 
 Safety notes
Important: read the instructions for use through 
carefully and always keep them for later refer-
ence!
 Risk to life!
• Never allow children to play with the packaging material 
unsupervised. There is a risk of suffocation. 
 Risk of injury!
• Inspect the article before each use for damage or wear. 
Use
Place the article (1) on the edge of the jar as shown in 
figure A so that the lower edge (1a) hooks under the lid. 
Pull the handle (1b) on the article upwards until the vacuum 
is audibly released. Now it is easy to open the lid.
Note: Use the side of the opener appropriate to the lid 
height.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean and dry at 
room temperature. 
Clean only with water and wipe dry afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning 
agents. 
Gratulujemy!
Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar 
wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem 
przed jego pierwszym użyciem.
  Należy uważnie przeczytać następującą 
instrukcję użytkowania.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób 
oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą 
instrukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecz-
nym miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy 
upewnić się, że otrzyma ona także całą dokumentację 
dotyczącą produktu.
Zakres dostawy
1 x otwieracz do wieczek
1 x instrukcja użytkowania
  Data produkcji (miesiąc/rok): 
02/2020
Zastosowanie zgodne z przeznacze-
niem
Niniejszy artykuł służy do otwierania mocno dokręconych 
zakrętek typu twist-off o wysokości 1,0 - 1,6 cm. Artykuł jest 
przeznaczony do użytku prywatnego. 
  Wskazówki dotyczące  
bezpieczeństwa
Ważne: Przeczytać starannie niniejszą instrukcja 
użytkowania i bezwzględnie zachować do wglądu!
 Niebezpieczeństwo utraty życia!
• Nie wolno nigdy pozostawiać dzieci bez opieki z 
materiałem opakowaniowym. Istnieje niebezpieczeństwo 
uduszenia!
 Niebezpieczeństwo obrażeń!
• Artykuł należy sprawdzać przed każdym użyciem pod 
względem uszkodzeń i oznak zużycia.
Zastosowanie
Nałóż artykuł (1), jak pokazano na rysunku A, w taki 
sposób na krawędź pokrywki, aby dolna krawędź (1a) 
była zahaczona od spodu pokrywki. Pociągnij uchwyt (1b) 
artykułu do góry, aż do słyszalnego usunięcia podciśnienia 
ze słoika. Teraz można w łatwy sposób odkręcić pokrywkę.
Wskazówka: W zależności od wysokości zakrętki nale-
ży użyć odpowiedniej strony otwieracza. 
Onneksi olkoon!
Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuotteeseen 
ennen sen ensimmäistä käyttöönottoa.
  Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti.
Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja määritellyllä 
käyttöalueella. Säilytä hyvin nämä käyttöohjeet myöhem-
pää tarvetta varten. Luovuttaessasi tuotteen kolmannelle 
osapuolelle, luovuta sen mukana myös kaikki siihen liittyvät 
asiakirjat.
Pakkaus sisältää
1 kannenavaaja
1 käyttöohje
  Valmistuspäivämäärä (kuukausi/vuosi): 
02/2020
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä tuote on tarkoitettu 1,0–1,6 cm korkeiden kierrekan-
sien avaamiseen. Tuote on tarkoitettu yksityiseen käyttöön. 
 Turvallisuusohjeet
Tärkeää: Lue käyttöohje huolellisesti läpi ja  
säilytä se myöhempää tarvetta varten!
 Hengenvaara!
• Älä jätä lapsia yksin pakkausmateriaalin kanssa. Tukehtu-
misvaara!
 Loukkaantumisvaara!
• Tarkista aina ennen käyttöä, että tuotteessa ei ole vaurioi-
ta tai kulumia.
Käyttö
Aseta tuote (1) kuvan A osoittamalla tavalla kannen 
reunaan niin, että tuotteen alareuna (1a) asettuu kannen 
alle. Vedä tuotteen kahvaa (1b) ylöspäin, kunnes kuulet 
naksahduksen. Nyt kansi voidaan avata helposti.
Ohje: valitse avaajan puoli kannen korkeuden mukaan.
Säilytys, puhdistus
Kun tuotetta ei käytetä, säilytä sitä aina kuivana ja puhtaana 
huoneenlämpötilassa. 
Puhdista tuote vain vedellä ja pyyhi se lopuksi kuivaksi 
liinalla. 
TÄRKEÄÄ! Älä koskaan puhdista voimakkailla puhdistusai-
neilla.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in ac-
cordance with current local regulations. Packaging materials 
such as foil bags are not suitable to be given to children. 
Keep the packaging materials out of the reach of children.
Dispose of the products and the packaging in an 
environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various 
materials for recycling. 
The code consists of the recycling symbol – which is meant 
to reflect the recycling cycle – and a number which identi-
fies the material.
Notes on the guarantee and service 
handling
The product was produced with great care and under 
constant supervision. You receive a three-year warranty for 
this product from the date of purchase. Please retain your 
receipt. 
The warranty applies only to material and workmanship 
and does not apply to misuse or improper handling. Your 
statutory rights, especially the warranty rights, are not affect-
ed by this warranty. 
With regard to complaints, please contact the following 
service hotline or contact us by e-mail. Our service employ-
ees will advise as to the subsequent procedure as quickly 
as possible. We will be personally available to discuss the 
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or 
through goodwill do not extend the warranty period. This 
also applies to replaced and repaired parts. Repairs after 
the warranty are subject to a charge. 
IAN: 331334_1907
   Service Great Britain
     Tel.:   0800 404 7657  
   E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä tuote ja pakkausmateriaalit paikallisten määräysten 
mukaisesti. Pakkausmateriaalit, kuten esim. muovipussit, 
eivät kuulu lasten käsiin. Säilytä pakkausmateriaalia lasten 
ulottumattomissa.
Hävitä tuotteet ja pakkaukset ympäristöystävällisesti.
Kierrätyskoodi auttaa tunnistamaan eri materiaalit 
niiden uusiokäyttöön (kierrätykseen) palauttamista 
varten.
Koodi koostuu kierrätyssymbolista, jonka on tarkoitus 
kuvastaa uusiokäyttöä, sekä numerosta, jolla materiaali 
tunnistetaan.
Takuuta ja huoltoprosessia koskevat 
ohjeet
Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja 
jatkuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen 
vuoden takuun ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti 
huolellisesti.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä ja 
raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei mää-
räysten mukaisesti. Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä 
oikeuksiasi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamointioikeuksia.
Mahdollisissa reklamaatiotapauksissa ota meihin yhteyttä 
soittamalla allaolevaan asiakaspalvelunumeroon tai lähet-
tämällä viesti sähköpostitse. Asiakaspalvelijamme sopivat 
kanssasi tarvittavista toimenpiteistä mitä pikimmin. Palvelem-
me sinua joka tapauksessa henkilökohtaisesti.
Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, 
laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteel-
la eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja 
ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset 
ovat maksullisia.
IAN: 331334_1907
   Huolto Suomi
     Tel.:   010309 3582
   E-Mail:  deltasport@lidl.fi
   GB PLFIGB FI
Anvisningar för avfallshantering
Sopsortera produkten och förpackningsmaterialet enligt 
lokala föreskrifter. Förpackningsmaterial såsom plastpåsar 
ska inte hanteras av barn. Förvara förpackningsmaterialet 
utom räckhåll för barn.
Avfallshantera produkten och förpackningen på ett 
miljövänligt sätt.
Återvinningskoden betecknar olika material som 
skickas tillbaka för återvinning. 
Koden utgörs av återvinningssymbolen, som återspeglar 
återvinningskretsloppet, och ett nummer som betecknar 
materialet.
Information om garanti och service-
hantering
Produkten är producerad med stor noggrannhet och under 
ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och 
med köpdatumet. Spara ditt kassakvitto. 
Garantin gäller endast för material- och fabrikationsfel och 
upphör att gälla vid felaktig eller icke ändamålsenlig an-
vändning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter, 
begränsas ej av denna garantin. 
Vid eventuella reklamationer, vänd dig till nedanstående 
service-hotline eller maila oss. Våra servicemedarbetare 
kommer att i samråd med dig fastlägga den fortsatta hand-
läggningen. Du erhåller alltid en personlig konsultation. 
Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts 
på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta 
gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer 
som måste utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga.
IAN: 331334_1907
   Service Sverige
     Tel.:   0770 930739
   E-Mail:  deltasport@lidl.se
   Service Suomi
     Tel.:   010309 3582
   E-Mail:  deltasport@lidl.fi
SE IAN 331334_1907
10.16.2019 / PM 3:54
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg 
GERMANY
 02/2020
Delta-Sport-Nr.: AH-7279
A
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ernesto | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | IAN 331334 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ernesto IAN 331334, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ernesto
                        
                         15 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Skymaster
- Stokke
- Baby Annabell
- Nitek
- Gustavsberg
- Inverto
- 2hp
- Britax-Romer
- Doomoo
- Sincreative
- Best
- Nibe
- Scanstrut
- Fortinge
- Suzuki
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025