Instrukcja obsługi Ernesto IAN 388890
                    Ernesto
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    IAN 388890
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ernesto IAN 388890 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 3.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ALLGEMEINE PFLEGETIPPS
  Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren 
Ort auf.
  Verwenden Sie zum Schneiden stets ein Schneidebrett aus 
Holz oder weichem Kunststoff. Das Produkt ist nur zum 
Schneiden von Lebensmitteln vorgesehen.
  Dieses Produkt besteht aus hochwertigem Edelstahl.
  Nach jedem Gebrauch: Reinigen Sie das Produkt mit 
herkömmlichem Spülmittel unter fließendem Wasser. 
Speisereste könnten sonst das Material angreifen und zu 
Verfärbungen bzw. Flugrost führen. Trocknen Sie das Produkt 
mit einem weichen Tuch.
  Spülmaschinengeeignet. Wir empfehlen Ihnen dennoch 
Handspülung, um das Produkt vor aggressiven 
Reinigungsmitteln in der Spülmaschine und vor mechanischer 
Beschädigung, wie z. B. Flugrost, der von rostenden 
Schrauben an Töpfen und Deckeln kommen kann, zu 
schützen.
  Reinigen Sie das Produkt von Hand mit einem im Handel 
erhältlichen Reinigungsmittel und mit warmem Wasser. 
Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden 
Reinigungsmittel.
Reinigung in der Spülmaschine
  Beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Spülmaschine.
  Platzieren Sie das Produkt mit dem Griff nach unten im Korb, 
damit die Wasserstrahlen die Verschmutzungen am Produkt 
gut erreichen können.
  Nach Beendigung des Spülgangs: Nehmen Sie das Produkt 
aus der Spülmaschine und trocknen Sie es, falls notwendig, 
ab.
  Falls dies nicht möglich sein sollte, öffnen Sie die Tür der 
Spülmaschine einen Spalt breit, um den Dampf entweichen zu 
lassen und um einen Feuchtigkeitsstau zu vermeiden.
  Garantie 
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig 
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle 
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer 
des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte 
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht 
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. 
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren 
Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als 
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts 
ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von 
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. 
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht 
sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. 
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler 
Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als 
Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen 
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas 
gefertigt sind.
  Abwicklung im Garantiefall 
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, 
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die 
Artikelnummer (IAN 388890_2107) als Nachweis für den Kauf 
bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer 
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) 
oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren 
Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung 
telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung 
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel 
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen 
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
  Service 
  Service Deutschland
 Tel.:   0800 5435 111
     E-Mail:   owim@lidl.de
  Service Österreich
       Tel.:   0800 292726
     E-Mail:   owim@lidl.at
  Service Schweiz
     Tel.:   0800562153
     E-Mail:   owim@lidl.ch 
GENERAL CARE INSTRUCTIONS
  Keep the instruction manual in a safe place.
  Always do your cutting on chopping boards made of wood or 
soft plastic. Only use the product for cutting food.
  This product is made of high-quality stainless steel.
  After each use: Always clean the product immediately 
(especially after cutting acidic foods). Food residue might 
otherwise cause discolouration or flash rust. Use a soft cloth 
to dry the product.
  Suitable for dishwashers. It is nevertheless recommended 
to clean the product by hand in order to protect it from 
aggressive cleaning agents in the dishwasher and from 
mechanical damage, such as flash rust, resulting from rusting 
screws in pots and lids.
  Clean the product by hand using a commercially available 
cleaning agent and warm water. Do not use aggressive or 
abrasive cleaning agents.
Cleaning in a dishwasher
  Follow the instruction manual of your dishwasher.
  Place the product in the basket, with the handle facing down, 
in order for the water jet to reach any staining of the product.
  After cleaning: Remove the product from the dishwasher and 
dry, if necessary.
  Alternatively, open the dishwasher door a little in order for the 
steam to escape and to avoid accumulation of moisture.
  Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines 
and meticulously examined before delivery. In the event of product 
defects you have legal rights against the retailer of this product. 
Your legal rights are not limited in any way by our warranty 
detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. 
The warranty period begins on the date of purchase. Please 
keep the original sales receipt in a safe location. This document is 
required as your proof of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture 
within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace 
it – at our choice – free of charge to you. This warranty becomes 
void if the product has been damaged, or used or maintained 
improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This 
warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus 
possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to 
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
  Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the 
following instructions:
Please have the till receipt and the item number 
(IAN 388890_2107) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an engraving, on 
the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker 
on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service 
department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the 
service address that will be provided to you. Ensure that you 
enclose the proof of purchase (till receipt) and information about 
what the defect is and when it occurred.
  Service
  Service Great Britain
     Tel.:   08000569216
     E-Mail:   owim@lidl.co.uk
  Service Ireland
       Tel.:   1800 200736
     E-Mail:   owim@lidl.ie 
CONSEILS GÉNÉRAUX D’ENTRETIEN
  Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr.
  Utilisez toujours une planche à découper en bois ou en 
plastique souple pour couper. Ce produit est uniquement 
prévu pour couper des produits alimentaires.
  Ce produit est fabriqué en acier inoxydable d’excellente 
qualité.
  Après chaque utilisation: Nettoyez le produit avec un liquide 
vaisselle standard sous l’eau courante. Sinon, les restes 
d’aliments pourraient attaquer la matière et entraîner une 
décoloration ou l’apparition de rouille. Pour cette raison, ne 
laissez jamais votre produit inutilisé sur une longue période. 
Séchez le produit avec un torchon doux.
  Va au lave-vaisselle. Cependant, nous vous recommandons 
de laver le produit à la main afin de le protéger contre 
les détergents agressifs du lave-vaisselle et les dommages 
mécaniques tels que des vis rouillées sur les casseroles et les 
couvercles qui causeraient l’apparition de rouille.
  Nettoyez le produit à la main avec un produit de nettoyage 
disponible dans le commerce et de l’eau tiède. N’utilisez 
aucun produit nettoyant agressif ou récurant.
Nettoyage au lave-vaisselle
  Respectez le mode d’emploi de votre lave-vaisselle!
  Placez le produit dans le panier avec le manche orienté vers 
le bas afin que les jets d’eau puissent facilement atteindre la 
saleté sur le produit.
  À la fin du cycle de rinçage: Retirez le produit du lave-
vaisselle et séchez-le si nécessaire.
  Si cela n’est pas possible, ouvrez un peu la porte du lave-
vaisselle pour permettre à la vapeur de s’échapper et éviter 
ainsi l’accumulation d’humidité.
  Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la 
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition 
ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte 
par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept 
jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. 
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de 
l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en 
cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande 
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le 
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices 
rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à 
L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 
1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts 
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de 
l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation 
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été 
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
 1°   S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien 
semblable et, le cas échéant :
 •   s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et 
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur 
sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
 •   s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement 
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par 
le vendeur, par le producteur ou par son représentant, 
notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
 2°   Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun 
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial 
recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur 
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans 
à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de 
la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la 
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne 
l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il 
les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par 
l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte 
du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont 
disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts 
et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de 
défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. 
La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits 
légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date 
d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez 
conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve 
d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 
3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre 
discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais 
supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé 
suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette 
garantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure 
normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être 
considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des 
composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des 
éléments fabriqués en verre.
  Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, 
veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit 
(IAN 388890_2107) à titre de preuve d’achat pour toute 
demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque 
d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en 
bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou 
inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, 
contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou 
par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré 
comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de 
la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du 
défaut avec mention de sa date d’apparition.
  Service après-vente
  Service après-vente France
     Tél.:   0800904879
     E-Mail:   owim@lidl.fr
  Service après-vente Belgique
     Tél.:   080071011
       Tél.:   80023970 (Luxembourg)
     E-Mail:   owim@lidl.be 
ALGEMENE ONDERHOUDSTIPS
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats.
  Gebruik bij het snijden altijd een snijplank van hout of van 
zachte kunststof. Dit product is bestemd voor het snijden van 
levensmiddelen.
Dit product is vervaardigd van hoogwaardig roestvrij staal.
  Na ieder gebruik: Maak het product onder de kraan schoon 
met een gewoon vaatwasmiddel. Doet u dat niet dan kunnen 
etensresten het materiaal aantasten wat leidt tot verkleuringen 
of vliegroest. Laat daarom het product nooit voor langere tijd 
liggen zonder het afgespoeld te hebben. Droog het product 
met een zachte doek.
Geschikt voor de vaatwasmachine. Wij bevelen u 
desalniettemin aan het product op de hand te wassen om 
het in de vaatwasmachine te beschermen tegen agressieve 
schoonmaakmiddelen en tegen mechanische beschadigingen 
zoals vliegroest, die afkomstig kan zijn van roestende 
schroeven in pannen en deksels.
  Reinig het product met de hand met een in de handel 
verkrijgbaar reinigingsmiddel en warm water. Gebruik geen 
agressieve of schurende reinigingsmiddelen.
Schoonmaken in de vaatwasmachine
Houd de hand aan de gebruiksaanwijzing van uw 
vaatwasmachine.
Zet het product met de greep naar beneden in de korf zodat 
de waterstralen de plaatsen waar het product vies is, goed 
kunnen bereiken.
  Na afloop van het afwassen: Haal het product uit de 
vaatwasmachine en droog het zonodig af.
  Mocht dat niet mogelijk zijn, open zet dan de deur van de 
vaatwasmachine op een kier zodat de stoom kan ontwijken 
en voorkomen wordt dat er zich vocht ophoopt.
  Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig 
geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade 
aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper 
van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna 
vermelde garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. 
De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de 
originele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor 
aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een 
materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door 
ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. 
Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, 
niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze 
garantie is niet van toepassing op productonderdelen, die 
onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan 
slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor 
beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, 
accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient 
u de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer 
(IAN 388890_2107) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op 
het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de 
achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, 
dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande 
service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met 
uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete 
schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u 
meegedeelde servicepunt verzenden.
  Service
  Service Nederland
     Tel.:   08000225537
     E-Mail:   owim@lidl.nl
  Service België
     Tel.:   080071011
       Tel.:   80023970 (Luxemburg)
     E-Mail:   owim@lidl.be
OGÓLNE PORADY DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym 
miejscu.
Do krojenia należy zawsze używać drewnianej lub miękkiej 
plastikowej deski. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do 
krojenia żywności.
Produkt wykonany jest z wysokiej jakości stali nierdzewnej.
Po każdym użyciu: Produkt należy czyścić zwykłym 
detergentem pod bieżącą wodą. W przeciwnym razie resztki 
mogą zaatakować materiał i doprowadzić do przebarwienia 
lub rdzy. Z tego powodu nigdy nie wolno pozostawiać 
produktu nieużywanego przez długi czas. Osuszyć produkt 
miękką szmatką.
Można myć w zmywarce. Zalecamy jednak mycie ręczne w 
celu ochrony produktu przed agresywnymi detergentami w 
zmywarce i uszkodzeniami mechanicznymi, np. przez rdzę, 
która może pochodzić z rdzewiejących śrub na garnkach i 
pokrywach.
  Czyścić produkt ręcznie za pomocą dostępnego w handlu 
detergentu i ciepłej wody. Nie używać agresywnych ani 
ściernych środków czyszczących.
Czyszczenie w zmywarce do naczyń
Postępować zgodnie z instrukcją obsługi zmywarki.
Umieścić produkt w koszu z uchwytem skierowanym w dół, 
aby strumienie wody mogły łatwo dotrzeć do brudu na 
produkcie.
Po zakończeniu cyklu płukania: Wyjąć produkt ze zmywarki i 
wysuszyć w razie potrzeby.
Jeśli nie jest to możliwe, otworzyć nieco drzwiczki zmywarki, 
aby umożliwić ujście pary i uniknąć gromadzenia się wilgoci.
  Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i 
poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad 
produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie 
ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. 
Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika 
uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad 
materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej 
oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i 
fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających 
normalnemu zużyciu, uznawanych za części zużywalne 
(np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, 
akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą 
urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na 
nowo.
  Sposób postępowania w przypadku naprawy 
gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy 
stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy 
przygotować paragon i numer artykułu (IAN 388890_2107) jako 
dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na 
grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej 
stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy 
skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem 
serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem 
dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada 
i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres 
serwisu.
  Serwis
  Serwis Polska
     Tel.:   008004911946
     E-Mail:   owim@lidl.pl
VŠEOBECNÉ TIPY PRO OŠETŘOVÁNÍ
Uchovávejte tento návod na obsluhu na bezpečném místě.
Používejte pro řezání vždy prkénko ze dřeva nebo měkkého 
plastu. Tento výrobek je určen pouze k řezání potravin.
Tento výrobek je z vysoce kvalitní ušlechtilé oceli.
Po každém použití: Čistěte výrobek po každém použití 
obvyklým mycím prostředkem pod tekoucí vodou. Zbytky jídla 
mohou jinak napadnout materiál a vést ke zbarvením resp. 
náletu rzi. Ztohoto důvodu nenechte svůj výrobek nikdy ležet 
delší dobu neumytý. Výrobek čistěte měkkým hadříkem.
Vhodný k mytí v myčce nádobí. My Vám ovšem přesto 
doporučujeme ruční mytí, abyste ochránili výrobek před 
agresivními čisticími prostředky vmyčce a před mechanickým 
poškozením, jako např. náletem rzi, která může přicházet od 
reznoucích šroubů na hrncích a pokličkách.
  Výrobek očistěte ručně běžně v obchodě dostupným čisticím 
prostředkem a teplou vodou. Nepoužívejte k čištění žádné 
abrazivní či agresivní prostředky.
Čištění vmyčce
Dodržujte návod kpoužití své myčky.
Postavte výrobek rukojetí směrem dolů do koše, aby proudy 
vody mohly dobře dosáhnout na špínu na výrobku.
Po ukončení mycího cyklu: Vyjměte výrobek z myčky a osušte 
ho, pokud je to potřeba.
Není-li to možné, otevřete dvířka myčky na štěrbinu, aby 
mohla pára uniknout a aby se zabránilo nahromadění 
vlhkosti.
  Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných 
kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. 
V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči 
prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže 
uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta 
začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní 
stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o 
zakoupení.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ernesto | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | IAN 388890 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ernesto IAN 388890, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ernesto
                        
                         15 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Summit Audio
- Artrom
- Waltec
- Alutruss
- Manley
- Moki
- Radiant
- Midea
- Ikea
- I.safe Mobile
- Revier Manager
- Yphix
- Hubble Connected
- Crystal Video
- Paasche
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025