Instrukcja obsługi Ernesto IAN 389881


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ernesto IAN 389881 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 8 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek

Strona 1/3
SPICE RACK CAROUSEL
SPICE RACK
CAROUSEL
Instructions for use
ROTERANDE
KRYDDHYLLA
Bruksanvisning
SUKAMOJI PRIES-
KONIŲ LENTYNĖLĖ
Naudojimo instrukcija
GROZĀMS GARŠ-
VIELU PLAUKTS
Lietošanas norādījumi
PYÖRIVÄ
MAUSTETELINE
Käyttöohje
OBROTOWY REGAŁ
NA PRZYPRAWY
Instrukcja użytkowania
PÖÖRATAV
MAITSEAINERIIUL
Kasutusjuhend
DREHBARES
GEWÜRZREGAL
Gebrauchsanweisung
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality product. Famil-
iarise yourself with the product before using it for the first
time.
Read the following instructions for use
carefully.
Use the product only as described and only for the given
areas of application. Store these instructions for use carefully.
When passing the product on to third parties, please also
hand over all accompanying documents.
Package contents
1 x rotating spice rack
9 x spice jar
1 x instructions for use
1 x quick guide
Technical data
Capacity per jar: approx. 85ml
Food safe (jars only)
Jars, shaker tops and lids are
dishwasher safe
Date of manufacture (month/year):
06/2022
Intended use
The product is for private use only, and is not to be used for
commercial purposes. The product is food safe.
Safety information
Only use the product for ground herbs and spices.
Only rotate the product slowly so that the spice jars do not
fall out.
Check the product for damage or wear before each use.
The product must only be used if it is in perfect condition!
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean and dry at
room temperature. Clean the product carefully before using it
for the first time. The jars, shaker tops and lids are dishwasher
safe. Only clean the rotating spice rack with water and a
mild detergent, and wipe dry afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning
agents.
Disposal
Dispose of the product and packaging materials in
accordance with current local regulations. Store the
packaging materials (foil bags, for example) out of
the reach of children. For further information about
disposal of the product no longer needed, contact your local
council. Dispose of the product and the packaging in an
environmentally friendly manner.
The Recycling Code distinguishes different materials
to be returned for recycling. The Code consists of the
recycling symbol for the recycling process and a
number that identifies the material.
Notes on the guarantee and service
handling
The product was produced with great care and under con-
tinuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH gives private end customers a three-year guarantee
on this product from the date of purchase (guarantee period)
in accordance with the following provisions.
The guarantee is only valid for material and manufacturing
defects. The guarantee does not cover parts subject to nor-
mal wear and tear that are thus considered wear parts (e.g.
batteries) or fragile parts such as switches, rechargeable
batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded if the product
has been used incorrectly, improperly, or contrary to the
intended purpose, or if the provisions in the instructions for
use were not observed, unless the end customer proves that
a material or manufacturing defect exists that was not caused
by one of the aforementioned circumstances.
Claims under the guarantee can only be made within the
guarantee period by presenting the original sales receipt.
Please therefore keep the original sales receipt. The guaran-
tee period is not extended by any repairs carried out under
the guarantee, under statutory guarantees, or as a gesture of
goodwill. This also applies to replaced and repaired parts.
If you wish to make a claim please first contact the service
hotline mentioned below or contact us by e-mail. If there
is a guarantee case, then the product will be repaired or
replaced free of charge to you or the purchase price will be
refunded, depending on our choice.
Your legal rights, in particular guarantee claims against the
respective seller, are not limited by this guarantee.
IAN: 389881_2201
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
GB GB GB
Onneksi olkoon!
Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu tuotteeseen
ennen sen ensimmäistä käyttöönottoa.
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti.
Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja määritellyllä käyttö-
alueella. Säilytä hyvin nämä käyttöohjeet myöhempää tarvet-
ta varten. Luovuttaessasi tuotteen kolmannelle osapuolelle,
luovuta sen mukana myös kaikki siihen liittyvät asiakirjat.
Toimitussisältö
1 x käännettävä mausteteline
9 x maustepurkki
1 x käyttöohje
1 x pikaohje
Tekniset tiedot
Täyttömäärä/purkki: n. 85 ml
Elintarvikkeille tarkoitettu (vain purkit)
Lasipurkit, siroteosat ja kannet voidaan pestä
astianpesukoneessa
Valmistuspäivä (kuukausi/vuosi):
06/2022
Tarkoitettu käyttö
Tuote on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön, ei kaupalliseen
käytön. Tuote sopii elintarvikkeille.
Turvallisuusohjeet
Käytä tuotetta vain hienonnettujen yrttien ja mausteiden
säilyttämiseen.
Käännä tuotetta vain hitaasti, jotta maustepurkit eivät
pääse putoamaan.
Tarkasta tuote vaurioiden ja kulumisen varalta ennen
jokaista käyttökertaa. Tuotetta saa käyttää vain, jos se on
ysin kunnossa!
Säilytys, puhdistus
Kun tuotetta ei käytetä, säilytä sitä aina kuivana ja puhtaa-
na huoneenlämpötilassa. Puhdista tuote huolellisesti ennen
ensimmäistä käyttöä. Lasipurkit, siroteosat ja kannet voidaan
pestä astianpesukoneessa. Puhdista käännettävä maustete-
line vain vedellä ja miedoilla puhdistusaineilla ja pyyhi se
lopuksi kuivaksi puhdistusliinalla.
TÄRKEÄÄ! Älä koskaan puhdista voimakkailla puhdistusai-
neilla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä tuote ja pakkausmateriaalit voimassa olevien
paikallisten määräysten mukaisesti. Säilytä pakkaus-
materiaalia (kuten muovipusseja) lasten ulottumatto-
missa. Lisätietoa käytöstä poistetun tuotteen
hävitmisestä saat omasta kunnastasi. Hävitä tuote ja
pakkaus ympäristöystävällisesti.
Kierrätyskoodilla merkitään erilaiset materiaalit
uudelleenkäyttöä (kierrätystä) varten. Koodi koostuu
uusiokäyttöä kuvaavasta kierrätysmerkistä ja
materiaalia merkitsevästä numerosta.
Takuuta ja huoltoprosessia
koskevat ohjeet
Tuote on valmistettu huolellisesti jatkuvassa valvonnassa.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH myöntää yksityisille
loppuasiakkaille tälle tuotteelle kolmen vuoden takuun ostopäi-
vämäärästä lähtien (takuuaika) seuraavien ehtojen mukaisesti.
Takuu koskee vain materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei
koske kuluviksi osiksi luettavia, normaalisti kuluvia osia (esim.
paristot) eikä särkyviä osia, kuten kytkimiä, akkuja tai lasista
valmistettuja osia.
Tähän takuuseen liittyviä vaatimuksia ei voi esitä, jos tuo-
tetta on käytetty epäasianmukaisesti tai väärin, määrättyjen
ehtojen tai ilmoitetun käyttömäärän vastaisesti tai käyttöoh-
jeessa annettuja ohjeita ei ole noudatettu, ellei loppuasiakas
pysty todistamaan, että kyseessä on materiaali- tai valmistus-
virhe, joka ei johdu edellä mainituista olosuhteista.
Takuuseen liittyvät vaatimukset voidaan täyttää vain takuu-
aikana esittämällä alkuperäisen kassakuitin. Säilytä siksi
alkuperäinen kassakuitti. Takuuaika ei pitene takuuseen,
lainmukaiseen takuuseen tai harkintatakuuseen liittyvien
korjausten myötä. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja
osia.
Mahdollisissa reklamaatiotilanteissa soita alla olevaan palve-
lunumeroon tai ota yhteyt sähköpostitse. Mikäli takuuehdot
yttyvät, korjaamme tai vaihdamme tuotteen maksutta tai
hyvitämme ostohinnan – oman valintamme mukaan. Muita
takuuseen liittyviä oikeuksia ei ole.
Tämä takuu ei vaikuta lainmukaisiin oikeuksiisi, erityisesti
lakiin perustuviin takuuoikeuksiisi kyseistä myyjää vastaan.
IAN: 389881_2201
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
FI FIFI
Grattis!
Du har köpt en högkvalitativ produkt. Bekanta dig med pro-
dukten innan du använder den förrsta gången.
Läs den medföljande bruksanvisningen.
Använd produkten endast enligt beskrivningen och för de an-
givna användningsområdena. Förvara bruksanvisningen på
en säker plats. Lämna över alla dokument när du överlämnar
produkten till tredje part.
Leveransomfattning
1 x roterande kryddställ
9 x kryddburk
1 x bruksanvisning
1 x snabbguide
Tekniska data
Volym per glas: ca 85 ml
Lämpad för livsmedel (endastr behållare)
Glasburkar, ströare och lock tål diskmaskin
Tillverkningsdatum (månad/år):
06/2022
Avsedd användning
Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte
användas för kommersiellt bruk. Produkten är avseddr
livsmedel.
Säkerhetsanvisningar
Annd endast produkten för malda kryddor och örter.
Rotera produkten långsamt för att förhindra att
kryddburkarna ramlar ur stället.
Kontrollera alltid produkten före användning avseende
skador eller slitage. Produkten får endast användas i felfritt
skick!
Anvisningar för avfallshantering
Avfallshantera produkten och förpackningen enligt
gällandereskrifter. Förvara förpackningsmaterial
(som t.ex. plastpåsar) otillgängligtr barn. Kontakta
din kommun för mer information om avfallshantering
av förbrukade produkter. Avfallshantera produkten och dess
rpackning på ett miljövänligt sätt.
Återvinningskoden visar hur de olika materialen ska
återvinnas. Koden består av återvinningssymbolen,
som står för ett kretslopp, och ett nummer, som
kännetecknar materialet.
Information om garanti och
servicehantering
Produkten har tillverkats med största noggrannhet och under
kontinuerliga kontroller. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH ger privatkunder tre års garanti från inköpsdatum
(garantifrist) på denna produkt enligt nedanstående villkor.
Garantin gäller endast material- och tillverkningsfel. Garantin
omfattar inte delar som utsätts för normalt slitage och därr
anses vara slitdelar (t.ex. batterier) samt omtåliga delar som
brytare, batterier eller delar som är tillverkade i glas.
Anspråk på denna garanti kan inte göras om produkten
använts på ett felaktigt sätt, missbrukats eller använts i strid
med ändamålsenlig användning.
Anspråk kan heller inte göras om tillverkarens anvisningar
inte har beaktats eller om produkten uppvisar skador som
tyder på felaktig användning, eller underlåtelse att beakta
tillverkarens anvisningar. Undantag är material- eller bearbet-
ningsfel som inte beror på ovanstående orsaker och som kan
bevisas av kunden.
Anspråk på garantin kan endastras inom garantitiden
och mot uppvisande av kvitto. Spara därför originalkvittot.
Garantitiden kan interlängas på grund av eventuella
reparationer, lagstadgad garanti eller ex gratia. Detta gäller
även för utbytta och reparerade delar.
Vid ärenden kontakta oss via nedanstående servicetelefon
eller via e-post. Om ett garantifall föreligger kommer vi –
efter egen bedömning – att reparera, byta ut eller ersätta din
produkt kostnadsfritt. Inga ytterligare rättigheter föreligger i
samband med garantin.
Dina juridiska rättigheter, i synnerhet garantianspråk gente-
mot återförsäljaren, påverkas inte av denna garanti.
IAN: 389881_2201
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltasport@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: deltasport@lidl.fi
SE SE
IAN 389881_2201
IAN 389881_2201
Gratulujemy!
Decydując się na ten produkt, otrzymu Państwo towar wy-
sokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego
pierwszym użyciem.
Należy uważnie przeczytać następującą
instrukcję użytkowania.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób
oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą in-
strukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy upewnić
się, że otrzyma ona także całą dokumentację dotyczącą
produktu.
Zakres dostawy
1 x karuzela z przyprawami
9 x słoiczek na przyprawy
1 x instrukcja użytkowania
1 x skrócona instrukcja
Dane techniczne
Pojemność każdego słoiczka: ok. 85 ml
Produkt przystosowany do produktów żywnościo-
wych (tylko pojemniki)
Słoiczki, sitka oraz pokrywki nadają się do mycia
w zmywarce do naczyń
Data produkcji (miesiąc/rok):
06/2022
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony tylko do użytku prywatnego,
a nie do celów komercyjnych. Produkt nadaje się do kontak-
tu z żywnością.
PL
Wskazówki bezpieczeństwa
Produkt może być wykorzystywany wyłącznie do zmielo-
nych ziół i przypraw.
Obracać produkt powoli, aby uniknąć wypadania słoicz-
w z przyprawami.
Przed kdym użyciem należy sprawdzić produkt pod ką-
tem uszkodzeń lub zużycia. Produkt może być używany
wyłącznie, jeśli jest w idealnym stanie!
Przechowywanie, czyszczenie
Podczas nieużywania należy zawsze przechowyw produkt
w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej.
Przed pierwszym użyciem dokładnie um produkt. Słoiczki, sit-
ka oraz pokrywki nadają s do mycia w zmywarce do naczyń.
Karuzelę z przyprawami czyścić wącznie wo i łagodnym
detergentem, a następnie wytrz do sucha ściereczką.
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczących.
Uwagi odnośnie recyklingu
Artykuł i materiały opakowaniowe należy usunąć
zgodnie z aktualnie obowiązującymi miejscowymi
przepisami. Materiały opakowaniowe (np. worki
foliowe) należy przechowywać w miejscu niedostęp-
nym dla dzieci. Szczegółowe informacje na temat sposobów
usuwania zużytego artykułu można uzyskać u władz
gminnych i miejskich. Artykuł oraz opakowanie należy
usuć w sposób przyjazny dla środowiska.
Kod recyklingu służy do oznaczenia różnych
materiałów nadających się do ponownego
przetworzenia (recyklingu). Kod taki składa się z
symbolu recyklingu odzwierciedlającego obieg materiałów
do ponownego przetworzenia, a także z numeru, który jest
oznaczeniem materiału.
Wskazówki dotyczące gwarancji i
obsługi serwisowej
Artykuł został wyprodukowany z najwyższą starannością
i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH przyznaje klientowi końcowemu na niniejszy artykuł
trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z
zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwarancja dotyczy
wyłącznie wad materiałowych i wad wykonania. Gwarancja
nie obejmuje części, które podlegają normalnemu zużyciu i z
tego względu należy je traktować jako części zużywalne (np.
baterie) i nie obejmuje części kruchych, np. przełączników,
akumulatorów ani części wykonanych ze szkła.
Wyklucza sroszczenia z tytułu niniejszej gwarancji w przy-
padkuycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny
z jego przeznaczeniem lub w sposób wykraczający poza
przewidziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres
użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte w instrukcji obsługi
nie były przestrzegane, chyba że klient końcowy udowodni
istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie
wynika z podanych wyżej przyczyn.
Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w
okresie gwarancyjnym za okazaniem oryginalnego dowodu
zakupu. Prosimy zatem zachoworyginalny dowód zakupu!
W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktow
się z nami najpierw za pośrednictwem podanej poniżej info-
linii serwisowej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym
gwarancją artykuł zostanie według naszego uznania –
bezpłatnie naprawiony, wymieniony lub nastąpi zwrot ceny
zakupu. Z gwarancji nie wynikają żadne inne prawa.
PL PLSE
06.09.2022 / AM 11:20
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
06/2022
Delta-Sport-Nr.: GR-11258


Specyfikacje produktu

Marka: Ernesto
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: IAN 389881

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ernesto IAN 389881, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Ernesto

Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto IAN 437650 Instrukcja

8 Października 2024
Ernesto

Ernesto IAN 58883 Instrukcja

18 Września 2024
Ernesto

Ernesto Z30448A Instrukcja

12 Września 2024
Ernesto

Ernesto IAN 379625 Instrukcja

10 Września 2024
Ernesto

Ernesto HG03698 Instrukcja

10 Września 2024
Ernesto

Ernesto HG03275 Instrukcja

10 Września 2024
Ernesto

Ernesto HG00749 Instrukcja

10 Września 2024
Ernesto

Ernesto HG08118A Instrukcja

8 Września 2024
Ernesto

Ernesto HG01018A Instrukcja

8 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025