Instrukcja obsługi Pentatech MA80P


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pentatech MA80P (4 stron) w kategorii detektor ruchu. Ta instrukcja była pomocna dla 34 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.0 gwiazdek

Strona 1/4
Funk-Bewegungsmelder
D
ZurErweiterungderFunktionendesAlarm-undNotfallwählgerätesMA80
sowiedesElektronischenWachhundsEW01könnenmax.6Funkmelder
(MA80KMund/oderMA80P)angemeldetwerden
DerPassiv-Infrarot-BewegungsmelderMA80PwirdzurÜberwachungvon
Flächenverwendet.BewegungenvonWärmequelleninnerhalbseines
Erfassungsbereicheswerdenerfasst,undeinFunksignalwirdandenMA80/
EW01gesendet.
DerMA80reagiertaufdiesesSignalindergleichenWeisewieaufein
ErfassendurchseineneingebautenBewegungsmelder:IstdieGongfunktion
eingestellt,soertönteinGongton;imscharfgeschaltetenZustandwirdder
Alarmausgelöst(Sireneund/oderWählvorgang).IstderEW01scharf-
geschaltet,reagierterwiefolgt:
Hundebellmodus10SekundenBellen
Gongmodus2x"Ding-Dong"
Sirenenmodus20SekundenSirenenton
TechnischeDaten
Inbetriebnahme
AnmeldenanMA80/EW01
TestenderFunktion
Platzierung
Anbringung
Betriebsspannung:9VDC
Spannungsversorgung:9VoltBlockbatterie6LR61
Sensor:Passiv-Infrarot
Erfassungsbereich:ca.8mx100°
Frequenzband433,05-434,79MHz
abgestrahltemaximaleSendeleistung<10mW
FunkReichweite:biszu30m(imFreien)
Anwendungsbereich:SchutzartIP44
LösensiedieSchrauben[1]undentfernenSiedenBatteriefachdeckel[2]
SchließenSiedie9VoltBlockbatterie6LR61(alkaline)polrichtiganden
Batterieclipan.
Nachca.1MinuteistdasGerätbetriebsbereit.
SchließenSiedasBatteriefachwieder.
JederMA80PhateinevomWerkauseinmaligvergebeneCodierung,diese
mussindasMA80/denEW01eingelerntwerden.DieVorgehensweise
entnehmenSiebittedemHandbuchdesMA80/EW01.
BevorSiedenMA80Pfestinstallieren,testenSiedieFunktionenander
vorgesehenenMontagestelle.HierzustellenSiedieGongfunktionanMA80/
EW01an,nachca.1MinutewirddasEndederVerzögerungdurcheinenTon
bestätigt.BewegenSiesichnunvordemMelder.EsleuchtetdieLED-Anzeige
[3]undeinGongtonertöntvomMA80/EW01.SolltekeinGongtonzuhören
sein,verringernSiedenAbstandzwischenMA80PundMA80/EW01
DerMA80PwirdmitdermitgeliefertenHalterunganderWandmontiert,die
optimaleMontagehöhebeträgt1,5bis2m.DerMelderhateine
Erfassungsreichweitevonca.8müber100°.IstderMelderinderNäheeiner
Raumeckemontiert,sokanneinganzerRaumerfasstwerden.Bewegungen
querzumMelderwerdenschnellererfasstalsBewegungenfrontalaufden
Melderzu.
DurchdasKugelgelenkkannderMelderoptimalausgerichtetwerden.
AchtenSiebeiderPlatzierungaufmöglicheStörquellen.DerBewegungs-
melderreagiertnichtnuraufmenschlicheWärme,sondernauchauf
Haustiere,LuftzügeundandereWärmequellen.
HaltenSieHaustierevomErfassungsbereichfern,wenndieAnlage
verwendetwird.RichtenSiedenBewegungsmeldernichtaufHeizkörper,
Fenster,Ventilatoren,Faxgeräteusw.SolcheWärmequellenkönnenden
Bewegungsmelderauslösen.
HaltenSiedenMelderprovisorischandievorgeseheneStelle,undbewegen
SiesichinnerhalbdesErfassungsbereiches.EineErfassungwirdmiteinem
LeuchtenderLED-Anzeigeangezeigt.IstderMA80/EW01imGongmodus,
soertönteinGongton.VerändernSiediePlatzierungdesMA80P,bisSieden
gewünschtenBereichabgesicherthaben.
BohrenSieeinLochindieWand,undsetzenSie
einendermitgeliefertenDübelein.SchraubenSieeineSchraubehinein,bis
derSchraubenkopfca.4mmausderWandragt.HängenSienundie
HalterungaufdenSchraubenkopf.MarkierenSiedieStelledesunteren
LochsderHalterunganderWand,undbohrenSiedanndaszweiteLoch.
SetzenSiedenDübelhineinundschraubenSiedieHalterunguntenfest
(Fig.2).DrehenSienundieobereSchraubeebenfallsfest.HängenSieden
MelderaufdieHalterungundjustierenSiedasKugelgelenk.Beider
optimalenAusrichtungziehenSiedieFeststellschraubefest.(Fig.3)
DerMelderkannimAußenbereichaneinermöglichstwettergeschützten
Stelleangebrachtwerden.AchtenSiehierbeidarauf,dass
sichmöglicheStörquellen,wiez.BPflanzen,diesichimWindbewegen
können,nichtimErfassungsbereichbefinden.
(SchutzartIP44)
BeschädigenSiebeiBohrarbeitenundbeimBefestigenkeineLeitungenfür
Gas,Strom,WasseroderTelekommunikation!AndernfallsdrohenLebens-
undVerletzungsgefahr!
!
!
!
!
Funk-Bewegungsmelder
Bedienungsanleitung
MA80Pv.2
Détecteurdemouvementradio
Moded’emploi
Draadlozebewegingsmelder
Gebruiksaanwijzing
WirelessMotionDetector
Ownersmanual
Rivelatoredimovimentoviaradio
Indicazioniperl’uso
IndexaGmbH,Paul-Böhringer-Str.3,D-74229Oedheim
www.pentatech.de2024/03/06Änderungenvorbehalten
Fig.2
Fig.1
1
2
Fig.3
3
Pourl'extensiondesfonctionsdel'alarmeàtransmetteurtéléphonique
d'alarmeMA80/EW01,jusqu'à6détecteursradio(MA80KMet/ouMA80P)
peuventêtreintégrésausystème.
LedétecteurdemouvementinfrarougepassifMA80Pestutilisépourla
surveillancedelocaux.Lesmouvementsdesourcesdechaleurdansson
rayond'actionsontdétectésetunsignalradioestalorsenvoyéausystème
MA80/EW01.
LeMA80réagitàcesignaldelamêmefaçonqu'àunedétectionparson
détecteurdemouvementintégré:silafonctiondecarillonestactive,un
carillonretentit;àl'étatactivée,l'alarmeestdéclenchée(sirèneet/ou
compositiondesnumérosdetéléphone).SileEW01
Dévissezlavis[1]etretirezlecouvercleducompartimentàpiles[2]
Branchezaucontactàpressionunepilealcaline9Volt6LR61.
Auboutd'environuneminute,l'appareilestprêtàfonctionner.
Refermezlecompartimentàpiles.
ChaqueMA80Pdisposed'uncodageunique,attribuéàlafabrication,quele
MA80doitapprendre.Pourlamanièredeprocéder,consultezlemanueldu
MA80/EW01.
Avantd'installerleMA80Pdemanièrefixe,essayezsesfonctionssurlelieude
montage.Pourcefaire,activezlafonctiondecarillonauniveauduMA80/
EW01;auboutd'environ1minute,lafindelatemporisationestconfirmée
setrouveenmode
activé,celui-ciréagitdelamanièresuivante:
Modeaboiementdechien10secondesd'aboiements
Modegong2x"Ding-Dong"
Modesirène20secondesdesirène
Donnéestechniques
Tensiondeservice:9VDC
Alimentationélectrique:pile9Volt6LR61
Capteur:infrarougepassif
Rayond'action:env.8mx100°
Bandedefréquences433,05MHz-434,79MHz
Puissancedetransmissionmaximale<10mW
Portéeradio:30mmaxi(enpleinair)
Zoned'utilisation:IndicedeprotectionIP44
Miseenservice
IntégrationauMA80/EW01
Testdufonctionnement
!
!
!
!
parunsignalsonore.Bougezdevantledétecteur.L'affichageàdiode
lumineuse[3]s'allumeetleMA80/EW01émetuncarillon;s'iln'yapasde
carillon,réduisezl'écartentreleMA80PetleMA80/EW01.
LeMA80Pestmontéaumuràl'aidedudispositifdefixationfourni,la
hauteurdemontageoptimaleétantde1,5à2m.Ledétecteuraunrayon
d'actiond'environ8msur100°.Siledétecteurestmontéàproximitéd'un
angle,ilestalorspossibledecontrôlerl'ensembledelapièce.Les
mouvementstransversauxparrapportaudétecteursontdétectésplus
rapidementquelesdéplacementsversledétecteur.
Larotulepermetd'orienterledétecteurdemanièreoptimale.
Lorsduchoixdel'emplacement,tenezcomptedessourcesdeperturbations
éventuelles.Ledétecteurdemouvementneréagitpasseulementàlachaleur
humaine,maisaussiauxanimauxdomestiques,auxcourantsd'airetautres
sourcesdechaleur.
Ledétecteurpeutêtreinstalléàl'extérieur(indicedeprotectionIP44)dansun
endroitaussiprotégéquepossibledesintempéries.Veillezàcequeles
sourcespotentiellesdebrouillage,tellesquelesplantesquipeuventse
déplacerdanslevent,nesetrouventpasdanslazonededétection.
Lorsquevousutilisezl'installation,tenezlesanimauxdomestiqueséloignés
durayond'action.N'orientezpasledétecteurdemouvementsurdes
radiateurs,desfenêtres,desventilateurs,destélécopieursetc..Cessources
dechaleurpeuventdéclencherunealarme.
Tenezledétecteurprovisoirementàl'endroitprévuetévoluezdanssonrayon
d'action.Unedétectionestindiquéeparlefaitqueladiodelumineuseest
allumée.SilesystèmeMA80/EW01estenmodedecarillon,uncarillon
retentit.DéplacezleMA80Pjusqu'àcequevousayezsécurisélazonevoulue.
Percezuntroudanslemuretinsérezl'unedeschevillesfournies.Vissezune
visdanslachevillejusqu'àcequelatêtedelavisdépassedumurd'environ4
mm.Accrochezalorsledispositifdefixationsurlatêtedelavis.Marquez
alorssurlemurl'endroitdutrouinférieurdudispositifdefixationetpercez
cesecondtrou,insérezlachevilleetvissezledispositifdefixationenbas
(Fig.2)Serrezalorségalementlavissupérieure.Accrochezalorsledétecteur
surledispositifdefixationetajustezlarotule.L'orientationoptimale
obtenue,serrezlavisdeblocage(Fig.3).
n
L'applicationdufilmdemasquagefournipermetderéduirelerayon
d'action.Cecipeutêtreutilepourlecontrôled'unpassage.
Enmodenormal,l'affichageàdiodelumineuses'allume[3]encasde
détectiond'unmouvement.
.Remplacezlapileleplus
vitepossible,unfonctionnementcorrectn'étantplusassurédanslecas
contraire.
Miseenplace
Montage
Limitationdurayond'actio
Avertissementpiles
Elimination
Lanécessitéderemplacerlespilesestaffichée
parunediodelumineusealluméeenpermanence
Nejetezpaslematérield'emballagenilespilesetappareilsusagésdanslesordures
ménagèresmaisdéposez-lesauxpointsdecollectesappropriéspourlerecyclage.
Renseignez-vousauprèsdevotremairiepourconnaîtrelepointdecollecteoula
déchetterielesplusproches
Lesoussigné,INDEXAGmbH,déclarequel'équipementradioélectriquedutypeMA80Pv.2
estconformeàladirective2014/53/UE.LetextecompletdeladéclarationUEdeconformité
estdisponibleàl'adresseinternetsuivante:
.
SimplifiéDéclarationdeconformité
Détecteurdemouvementradio
F
Draadlozebewegingsmelder
NL
Teruitbreidingvanhetalarm-ennoodsignaalapparaatMA80/EW01
kunnenmaximaal6draadlozemelders(MA80KMen/ofMA80P)aangemeld
worden.
DepassiefinfraroodbewegingsmelderMA80Pwordtgebruiktvoorhet
bewakenvanruimtes.Bewegingenvanwarmtebronnenbinnenzijn
werkingsbereikwordengeregistreerdend.m.v.eenradiosignaalnaarde
MA80/EW01gestuurd.
EinschränkungdesErfassungsbereiches
Batteriewarnung
Entsorgung
DurchdieAnbringungdermitgeliefertenMaskierfoliekönnenSieden
Erfassungsbereichreduzieren.Dieskannnützlichsein,fallseinDurchgang
kontrolliertwerdensollte.
BeinormalemBetriebleuchtetdieLED-Anzeige[3]beiErfassung.Ein
erforderlicherBatteriewechsel
.WechselnSiesobaldwiemöglichdieBatterie,ansonstenisteine
korrekteFunktionnichtmehrgewährleistet.
wirddurcheinedauerhaftleuchtendeLED
angezeigt
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpflichtetsind,
dieseGeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassung
zuzuführen.
DieEntsorgungüberdieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.Sie
habenAltbatterienundAltakkumulatoren,dienichtvomAltgerätumschlossensind,sowie
Lampen,diezerstörungsfreiausdemAltgerätentnommenwerdenkönnen,vorderAbgabe
aneinerErfassungsstellevomAltgerätzerstörungsfreizutrennen.Denzuständigen
Recyclinghofbzw.dienächsteSammelstelleerfragenSiebeiIhrerGemeindeoderunter
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.Außerdem
bestehtdieMöglichkeitderkostenfreienRücknahmeüberIhrenHändler.DasLöschen
eventuellvorhandenerprivaterDatenvorderEntsorgungobliegtIhnenalsNutzer.
HiermiterklärtINDEXAGmbH,dassderFunkanlagentypMA80Pv.2derRichtlinie
2014/53/EUentspricht.DervollständigeTextderEU-Konformitätserklärungistunterder
folgendenInternetadresseverfügbar:
http://www.pentatech.de/de/downloads/cat_view/13-ce-erklaerungen.html.
VereinfachteEU-Konformitätserklärung

Oceń tę instrukcję

4.0/5 (2 Recenzje)

Specyfikacje produktu

Marka: Pentatech
Kategoria: detektor ruchu
Model: MA80P

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Pentatech MA80P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje detektor ruchu Pentatech

Pentatech

Pentatech AN05 Instrukcja

24 Września 2024
Pentatech

Pentatech AN03 Instrukcja

24 Września 2024
Pentatech

Pentatech CA300 Instrukcja

22 Września 2024
Pentatech

Pentatech DA02 Instrukcja

22 Września 2024
Pentatech

Pentatech ZM03 Instrukcja

22 Września 2024
Pentatech

Pentatech FD25 Instrukcja

20 Września 2024
Pentatech

Pentatech FD01 Instrukcja

20 Września 2024
Pentatech

Pentatech MA80P Instrukcja

20 Września 2024
Pentatech

Pentatech MA03 Instrukcja

20 Września 2024
Pentatech

Pentatech DM05 Instrukcja

18 Września 2024

Instrukcje detektor ruchu

Najnowsze instrukcje dla detektor ruchu