Instrukcja obsługi Ufesa TT7963
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ufesa TT7963 (2 stron) w kategorii Opiekacz. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 5.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  Lea  las  instrucciones 
detenidamente  y  con-
sérvelas  para  futuras 
consultas.
  Mientras se esté usando, 
el  tostador  debe  sepa-
rarse de la pared u otro 
objeto  a  una  distancia 
mínima de 20 cm.
  Cuando  el  tostador 
está  en  funcionamiento  
genera  temperaturas 
elevadas  entorno  a 
la  ranura  para  el  pan. 
No  toque  la  superficie  
caliente. Use las  asas  y 
los botones.
  El  pan  puede  arder,  los 
tostadores  de  pan  no 
deben ser utilizados cer-
ca o debajo de cortinas 
u otros materiales com-
bustibles.  Los  mismos 
deben ser vigilados.
  El  aparato  no  debe  ser 
usado  por  personas 
(incluyendo  niños)  con 
capacidades  físicas, 
sensoriales  o  mentales 
disminuidas,  o  que  ca-
rezcan de  experiencia y 
conocimiento,  a  menos 
que  una  persona  res-
ponsable de las mismas 
les  haya  suministrado 
instrucciones  respecto 
al  uso  del aparato  para 
su seguridad.
  Mantenga  a  los  niños 
alejados del aparato.
  Este  aparato  pueden 
utilizarlo niños con edad 
de  8  años  y  superior,  y 
personas con capacida-
des  físicas,  sensoriales 
o  mentales  reducidas 
o falta  de experiencia  y 
conocimiento,  si  se  les 
ha  dado  la  supervisión 
o  instrucción  apropia-
das respecto al  uso del 
aparato de una manera 
segura  y  comprenden 
los peligros que implica.
  Los  niños  no  deben  ju-
gar  con  el  aparato.  La 
limpieza  y  el  manteni-
miento a  realizar por  el 
usuario  no  deben  ser 
realizados por niños sal-
vo que sean mayores de 
8  años  y  bajo  supervi-
sión. 
  Mantener  el  aparato  y 
su cable fuera del alcan-
ce de niños menores de 
8 años.  
  El  aparato  no  está  di-
señado  para  ser  usado 
por  medio  de  un  tem-
porizador  externo  o  un  
sistema  de  control  re-
moto separado.
  El aparato está diseñado 
sólo para su uso domés-
tico, no utilice el aparato 
al aire libre.
  No  introduzca  en  el 
tostador  utensilios  me-
tálicos,  ya  que  puede 
provocar  incendios  o 
descargas eléctricas.  
  No  utilice  cuchillos,  te-
nedores  cualquier  otro 
objeto metálico para ex-
traer  las  tostadas  o  las 
migas.
  El uso de accesorios no 
recomendados  por  el 
fabricante  pueden  ser 
peligrosos.
  No  sumerja  el  aparato 
en  agua  o  en  cualquier 
otro líquido.
  No  limpie  el  aparato 
usando un paño húme-
do.
  No coloque nada encima 
del  tostador  mientras 
esté funcionando.
  No obstruya los orificios 
de ventilación.
  No  intente  extraer  los 
alimentos  mientras  el 
tostador  se  esté  usan-
do.
  Mantenga  el  tostador 
alejado  de  fuentes  de 
calor.  No  deje  el  cable 
suspendido  ni  permita 
que  entre  en  contacto 
con  las  superficies  ca-
lientes.
  Desconecte  el  apara-
to  mientras  no  esté  en 
uso y antes de limpiarlo. 
Deje que se enfríe antes 
de limpiarlo.
  No  use  el  aparato  si  el 
cable  está  desconec-
tado  o dañado,  si  usted 
observa  que  no  está 
funcionando  adecuada-
mente  o  si  ha  sufrido 
cualquier tipo de daño.
  Si  el  cable  o  enchufe 
suministrado  está  da-
ñado o se da cuenta de 
que no funciona correc-
tamente o  si ha  sufrido 
cualquier  tipo  de  daño, 
la reparación y cualquier 
sustitución  debe  hacer-
la el Centro de Servicio 
Técnico Autorizado.
DESCRIPCIÓN DEL  
ELECTRODOMÉSTICO
1 Interruptor ON/OFF
2 Palanca
3 Varillas de sujeción
4 Orificios de ventilación
5 Asa
6 Espacio recogecables
7 Pinzas
INSTRUCCIONES DE  
FUNCIONAMIENTO
Pulse la palanca (2) que abre las varillas de 
sujeción  (3)  e  introduzca  el  pan  en  el  tos-
tador  (B1).  Conecte  el  tostador  a  la  red  de 
alimentación  y  enciéndalo  cambiando  el 
interruptor de  la posición 0 a  la  posición 1 
(B2).
Tueste el pan por una de las caras o por am-
bas caras. Pasados algunos minutos, vuelva 
a  poner  el  interruptor  en  la  posición  0.  Si 
desea tostar el pan por ambas caras, utilice 
las pinzas (7) y dele la vuelta a la rebanada 
y repita el proceso.
Para retirar la tostada o para darle la vuelta, 
no  use  objetos  metálicos o  sus  dedos  sin 
protección.  Use  siempre  las  pinzas  (7)  su-
ministradas por el fabricante (B3).
El tostado puede interrumpirse en cualquier 
momento  colocando  el  interruptor  en  la 
posición  0.  No  deje  el  aparato  sin  atender 
mientras esté tostando, p1-ya que no se apaga-
rá automáticamente. 
Una  vez  el  pan  esté  tostado,  desconecte 
el  aparato.  El  cable  debe  guardarse  en  el 
compartimiento  (6)  situado  en  la  base  del 
tostador (B4).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar el tostador compruebe que 
esté desconectado de la red de alimentación 
y espere a que esté completamente frío.
La mayoría de las migas caerán automática-
mente en la base.
Para eliminar las migas de  pan de la base, 
basta con balancear el tostador.
REPARACIONES
Si su dispositivo está defectuoso, no dude en 
llevarlo a un Servicio Técnico Autorizado.
ADVERTENCIAS  DE  DEPOSI-
CION/ELIMINACION:
Para su transporte, nuestras mercancías 
cuentan  con  un  embalaje  optimizado. 
Este  consiste  –por  principio-  en  materiales 
no  contaminantes  que  deberían  ser  entre-
gados  como  materia  prima  secundaria  al 
servicio local de eliminación de basuras.
Este  producto  cumple  la  Directiva 
de  la  UE  2012/19/EU.  El  símbolo 
del  cubo  de  basura  tachado  sobre 
el  aparato  indica  que  el  producto,  cuando  
finalice  su  vida  útil,  deberá  desecharse  
separado  de  los  residuos  domésticos,  lle-
vándolo a un centro de desecho de residuos 
separado  para  aparatos  eléctricos  o  elec-
trónicos  o  devolviéndolo  a  su  distribuidor 
cuando  compre  otro  aparato  similar.  El 
usuario es el responsable de llevar el apara-
to  a  un  centro  de  desecho  de  residuos  
especiales al finalizar su vida útil. De lo con-
trario, podrá ser sancionado en virtud de los 
reglamentos de desecho de residuos vigen-
tes.  Si  el  aparato  inutilizado  es  recogido  
correctamente  como  residuo  separado,  
podrá ser reciclado, tratado y desechado de 
forma ecológica; esto evita un impacto ne-
gativo sobre el medio ambiente y la salud, y 
contribuye al reciclaje de los materiales del 
producto.  Para  obtener  más  información 
sobre los servicios de desecho de residuos 
disponibles, contacte con su agencia de dese-
cho  de residuos local o con la tienda donde 
compró el aparato. Los fabricantes e importa-
dores  se  hacen  responsables  del  reciclaje, 
tratamiento y desecho ecológico, sea direc-
tamente o a través de un sistema público.
Su  Ayuntamiento o  Municipio  le  informará 
sobre posibilidades  de  deposición/elimina-
ción para los aparatos en desuso.
A
B
A
5
6
7
4
2
3
1
B
1
4
2
3
tostador
TT7963 
manual de instrucciones  ES
instructions manual  EN
mode d’emploi  FR
manual de instruções  PT
használati utasítások  HU
 AR
381-01B_v02                      03-14
100% recycled paper
BSH Electrodomésticos España, S.A.
C.I.F. : A-28-893550
C/ Itaroa, nº 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
EN
SAFETY INSTRUCTION
  Please  read  the 
operating  instructions 
carefully and keep them 
for future reference.
  When in use, the toaster 
must be separated from 
the  wall  or  any  other 
object by at least 20 cm.
  When  in  use,  the 
toaster  generates  high 
temperatures  around 
the  bread  slot.  Do  not 
touch  the  hot  surface. 
Use  the  handles  and 
buttons.
  Bread can burn, toasters 
should  not  be  used 
near  or  under  curtains 
or  other  inflammable 
materials. They must be 
watched.
  This  appliance  is  not 
intended  for  use  by 
persons  (including 
children)  with  reduced 
physical,  sensory  or 
mental  capabilities, 
or  lack  of  experience 
and  knowledge, 
unless  they  have  been 
given  supervision  or 
instruction  concerning 
use of the appliance by 
a person responsible for 
their safety.
  Keep children away from 
the appliance.
  This  appliance  can  be 
used  by  children  aged 
from 8 years and above 
and persons with reduced 
physical,  sensory  or 
mental  capabilities  or 
lack  of  experience  and 
knowledge  if  they  have 
been  given  supervision 
or instruction concerning 
use of the appliance in a 
safe way and understand 
the hazards involved. 
  Children  shall  not  play 
with  the  appliance. 
Cleaning  and  user 
maintenance  shall  not 
be  made  by  children 
unless  they  are  older 
than 8 and supervised.
  Keep the appliance and 
its  cord  out  of  reach 
of  children  less  than  8 
years.
  This  appliance  is  not 
intended to be operated 
by means of an external 
timer  or  separate 
remote-control system.
  The  appliance  is 
intended  to  be  used 
in  household  only,  do 
not  use  the  appliance 
outdoors.
  Do  not  insert  metal 
objects  into  the  toaster 
as this  may  lead to  fire 
or an electric shock.
  Do not use knives, forks 
or  any  other  metal 
object to extract toast or 
crumbs.
  The  use  of  accessories 
that  have  not  been 
recommended  by  the 
manufacturer  may  be 
dangerous.
  Do  not  submerge  the 
appliance  in  water  or 
any other liquid.
  Do  not  clean  the 
appliance  with  a  wet 
cloth.
  Do  not  place  anything 
on  top  of  the  toaster 
while it is in operation.
  Do  not  block  the 
ventilation holes.
  Do  not  try  to  extract 
food while the toaster is 
in use.
  Keep  the  toaster  away 
from  heat  sources. 
Do  not  leave  the  cord 
hanging  or  let  it  come 
into  contact  with  hot 
surfaces.
  Disconnect the appliance 
when it is not in use and 
before cleaning it. Let it 
cool before cleaning it.
  Do not use the appliance 
if  the  cord  or  plug  is 
damaged, if you observe 
that  it  is  not  operating 
properly  or  if  it  has 
suered  any  kind  of 
damage.
  If  the  supply  cord  or 
plug is damaged, or you 
noticed  that  it  is  not 
working properly or  if it 
has  suered  any  kind 
of  damage,  repairs  and 
any  replacement  must 
be  carried  our  by  an 
Authorized  Technical 
Service Centre.
DESCRIPTION OF THE 
APPLIANCE
1 ON/OFF Switch
2 Operating level
3 Bread holders
4 Ventilation holes
5 Handle
6 Cord storage
7 Tongs
OPERATION  
INSTRUCTIONS
Press  the  operating  level  (2)  that  opens 
the  bread  holders  (3)  and  insert  the  slice 
of  bread into the  toaster  (B1). Connect  the 
toaster to the mains and switch it to position 
1 (B2).
Toast the bread on one or both sides. After a 
few minutes, return the switch to position 0. 
If you wish to toast the bread on both sides, 
use  the  tongs  (7)  turn  the  slice  over  and 
repeat the process.
To  remove  the  toast  or  turn  it  round,  do 
not  use metal  objects or  your  unprotected 
fingers. Always use the tongs (7) supplied by 
the manufacturer (B3).
Toasting  may  be  interrupted  at  any 
moment  by  setting  the  switch  at  position 
0.  Do  not  leave  the  appliance  unattended 
during  toasting  as  it  does  not  switch  o 
automatically.
Once  the  bread  is  toasted,  disconnect  the 
appliance.  The  cord  can  be  kept  in  the 
compartment  (6)  situated  in  the  toaster 
base (B4).
CLEANING
Before cleaning the  toaster, check that  it is 
disconnected from the mains and wait until 
it is completely cold.
Most of the crumbs will fall automatically to 
the base.
To remove the bread crumbs from the base, 
simply shake the toaster.
REPAIRS
If your appliance is defective, do not hesitate 
to take it to an Authorized Technical Service 
Centre.
ADVICE ON DISPOSAL:
Our  goods  come  in  optimised 
packaging.  This  basically  consists  in 
using  non-contaminating  materials  which 
should  be  handed  over  to  the  local  waste 
disposal service as secondary raw materials.
This  product  complies  with  EU 
Directive 2012/19/EU. The crossed 
wheelie  bin  symbol  shown  on  the 
appliance  indicates  that  when  it  comes  to 
dispose  of  the  product  it  must  not  be 
included in  with household  refuse.  It  must 
be taken to a special refuse collection point 
for  electric  and  electronic  appliances  or 
returned to the distributor when purchasing 
a  similar  appliance.  Under  current  refuse 
disposal regulations, users who  fail  to  take 
discarded  appliances  to  special  refuse 
collection points may be penalised. Correct 
disposal  of  discarded  appliances  means 
that  they  can  be  recycled  and  processed 
ecologically,  helping  the  environment  and 
allowing materials used in the product to be 
reused.  For  more  information  on  available 
waste disposal  schemes contact your local 
refuse  service  or  the  shop  where  the 
product was purchased. Manufacturers and 
importers  are  responsible  for  ecological 
recycling,  processing  and  disposal  of 
products,  whether  directly  or  via  a  public 
system.
Your  local  town  council  can  provide  you 
with  information  about  how  to  dispose  of 
obsolete appliances.
A
B
FR
INSTRUCTIONS DE SECURITE
  Veuillez  lire  attentive-
ment  ces  instructions 
et conservez-les en lieu 
sûr pour pouvoir vous y 
référer ultérieurement.
  Lors de son utilisation, le 
grille pain doit être gardé 
à une distance minimum 
de 20 cm du mur ou de 
tout autre objet.
  Lorsqu'il  fonctionne,  le 
grille-pain  génère  des 
températures  élevées 
autour  de  la  fente  pour 
le  pain.  Ne  pas  toucher 
la  surface  chaude.  Uti-
liser  les  anses  et  les 
boutons.
  Le  pain  peut  brûler.  Les 
grille-pain  ne  doivent 
donc  pas  être  utilisés 
près ou sous des rideaux 
ou  autres  matériaux  in-
flammables.  Ils  doivent 
être surveillés à tout mo-
ment.
  Cet appareil ne doit pas 
être utilisé  par des  per-
sonnes  (y  compris  les 
enfants)  handicapées 
physiques,  sensorie-
lles  ou  mentales  ou 
qui  ne  possèdent  pas 
l’expérience  et  la  con-
naissance  requises,  à 
moins  qu’une  personne 
responsable  ne  leur  ait 
montré  la  bonne  façon 
d’utiliser  l’appareil  et 
qu’elle  se  soit  assurée 
que  les  consignes  ont 
bien été comprises.
  Ne pas laisser les enfants 
manipuler l’appareil.
  Cet  appareil  peut  être 
utilisé  par  des  enfants 
de plus de 8 ans et des 
personnes  ayant  un 
handicap physique, sen-
soriel ou mental, ou bien 
un manque d'expérience 
et de connaissances, s'ils 
ont reçu des explications 
ou des instructions sur la 
façon d'utiliser l'appareil 
de manière sécurisée et 
qu'ils  en  comprennent 
les risques encourus.
  Les  enfants  ne  doi-
vent  pas  jouer  avec 
l'appareil.  Le  nettoyage 
et l'entretien ne doivent 
pas  être  eectués  par 
des  enfants  à  moins 
qu'ils  soient  âgés  de 
plus 8 ans et surveillés.
  Tenir  l'appareil  et  son 
cordon  hors  de  portée 
des enfants de moins de 
8 ans.  
  Cet  appareil  n'est  pas 
conçu pour  être action-
né  par  une  minuterie  
externe  ou  un  système 
de commande à distan-
ce séparé.
  L'appareil  est  desti-
né  exclusivement  à  un 
usage  domestique  et 
ne doit pas être utilisé à 
l'extérieur.
  Ne  pas  introduire 
d’ustensiles  métalliques 
dans  le  grille  pain,  ceci 
pourrait  provoquer  un 
incendie ou une déchar-
ge électrique.
  Ne  pas  utiliser  de 
couteaux  ou  de  four-
chettes  ou  autre  objet 
métallique pour extraire 
les  toasts  ou  les  miet-
tes.
  L’utilisation d’accessoires 
non  recommandés  par 
le  fabricant  peut  être 
dangereuse.
  Ne  pas  immerger 
l’appareil  dans  l’eau  ou 
tout autre liquide.
  Ne pas nettoyer l’appareil 
avec un chion humide.
  Ne pas couvrir le grille-
pain  lorsque  ce  dernier 
est en marche.
  Ne pas boucher les orifi-
ces de ventilation.
  Ne  pas  tenter  de  récu-
pérer  le  pain  lorsque  le 
grille-pain  est  en  mar-
che.
  Maintenir  le  grille-pain 
éloigné  de  toute  sour-
ce  de  chaleur.  Ne  pas 
laisser  pendre  le  cor-
don d’alimentation ou le 
laisser entrer en contact 
avec des surfaces chau-
des.
  Débrancher l’appareil lor-
sque vous ne l’utilisez pas 
et  avant  de  le  nettoyer. 
Laisser l’appareil refroidir 
avant de le nettoyer.
  Ne pas utiliser l’appareil si 
le  cordon  d’alimentation 
ou  la  prise  est  endom-
magé,  si  vous  observez 
un fonctionnement anor-
mal ou si l’appareil a été 
endommagé.
Si le cordon d'alimentation 
ou  sa  fiche  sont  dé-
tériorés  ou  si  vous 
avez  constaté  qu'ils  ne  
fonctionnent  pas  co-
rrectement ou  bien s'ils 
ont subi des dommages 
de  quelque  nature  que 
ce  soit,  leur  réparation 
ou  leur  remplacement 
doit être eectué par un 
centre  de  service  tech-
nique agréé.
TYPE: C_TT17
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ufesa | 
| Kategoria: | Opiekacz | 
| Model: | TT7963 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ufesa TT7963, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Opiekacz Ufesa
                        
                         18 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Opiekacz
- Lagrange
- Jacob Jensen
- Exquisit
- Arzum
- Defy
- Orion
- Magimix
- Livoo
- G3 Ferrari
- Petra Electric
- Mesko
- Beper
- Havsö
- Breville
- Kubo
Najnowsze instrukcje dla Opiekacz
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025