Instrukcja obsługi Nûby 0048526054381
Nûby
Niesklasyfikowane
0048526054381
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nûby 0048526054381 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 11.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/4

Eis am Stiel
Die NEUEN Garden Fresh™ Eisförmchen von Nûby wurden speziell dazu entwickelt, um zuhause
frisches Eis am Stiel aus Fruchtsaft oder Brei herzustellen. Die Eisförmchen haben die perfekte
Größe, um von kleinen Babyhänden gehalten zu werden. Sie eignen sich perfekt für zahnende
Babys mit wundem Zahnfleisch. Dieses Set besteht aus 4 Eisstielen und einem Behälter
zum Formen des Eises. Somit ist alles komplett und einfach im Gefrierfach aufzubewahren.
GEBRAUCHSANLEITUNG: Füllen Sie die Kammern mit frischem Püree, Milch oder Saft (nicht
bis zum Rand befüllen). Stecken Sie die Stiele in die Form und frieren Sie das Ganze ein, bis es
hart ist. Um die Stiele leichter aus der Form zu lösen, lassen Sie kaltes Wasser über den Behälter
laufen. Vor dem ersten Gebrauch waschen. Für die Geschirrspülmaschine (nur den REINIGUNG:
oberen Korb) geeignet. Oder in warmem Wasser mit mildem Spülmittel waschen und sorgfältig
mit klarem Wasser vor und nach dem Gebrauch abspülen. Nicht kochen. Nicht in der Mikrowelle
sterilisieren. VORSICHT: Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn Sie dieses Produkt
oder andere Kleinkinderprodukte verwenden. Bitte kontrollieren Sie alle Produkte vor jedem
Gebrauch. Lassen Sie ein Kind beim Füttern oder bei der Verwendung eines anderen Kleinkind-
Produkts niemals unbeaufsichtigt. Bei Nichtgebrauch bitte an einem sicheren Ort aufbewahren.
Bewahren Sie diese Informationen gut auf. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere
website unter www.nubytv.com
Bâton glacé
Les NOUVEAUX Bâtons glacé Garden Fresh™ de Nûby™ sont spécialement conçus pour
préparer chez soi des glaces à l’eau à base de fruits frais. Les Bâtons glacé de Nûby™ ont
une taille parfaitement adaptée aux petites mains des bébés et sont conçus pour recueillir
les gouttes lorsque la glace fond. Les Bâtons glacé sont parfaits pour les poussées dentaires
des bébés et les gencives douloureuses. Cet ensemble comprend 4 bâtonnets et un bac pour
modeler les glaces tout en les conservant dans votre congélateur. MODE D’EMPLOI : remplir
les compartiments de purée fraîche, de lait maternel ou de jus (ne pas remplir jusqu’au bord,
car le contenu continuera à s’étendre). Encliqueter les bâtonnets dans le moule et faire congeler
jusqu’à ce que le contenu soit solide. Pour démouler facilement les glaces, faites couler de l’eau
fraiche sur les bâtons. avant première utilisation, nettoyer le produit. Lavable au NETTOYAGE :
lave-vaisselle (partie supérieure uniquement) ou dans de l’eau chaude avec du savon liquid doux
et rincez soigneusement à l’eau claire avant et après chaque utilisation. Ne faites pas bouillir. Ne
faites pas stériliser au four à micro-ondes. AVERTISSEMENT: Ce produit doit toujours être utilisé
sous la surveillance d’un adulte. Avant chaque utilisation, examiner le produit. Ne laissez jamais
l’enfant sans surveillance au cours de l’alimentation ou de l’utilisation de tout autre produit pour
bébé. Garder hors de portée des enfants quand il n’est pas utilisé. Conserver ces informations.
Pour plus de renseignements consultez notre site internet. www.nubytv.com
Ijslollies
De NIEUWE Garden Fresh™ Ijslollie mal zijn speciaal ontwikkeld om bij u thuis verse ijslollie’s
te maken. De mallen van Nûby™ hebben de perfecte afmetingen voor babyhandjes en zijn
ontworpen om de druppels van de smeltende ijslollie op te vangen. De mallen zijn perfect voor
baby’s bij wie het tandvlees pijn doet omdat de tandjes er door komen. Deze set bestaat uit 4
ijslollie-handvatjes en een schaaltje waarin de ijslollie’s worden gevormd en ze op hun plaats
houden terwijl ze in de diepvries zitten. Om de ijslollies makkelijk los te maken laat je koud
water lopen over ijslollie mallen. REINIGING: Wassen voor het eerste gebruik. In de vaatwasser
(bovenste rek) of was met warm water en een milde zeep. Goed afspoelen. Was deze artikelen
voor en meteen na elk gebruik. Vul de vakjes met verse puree, moedermelk of sap GEBRUIK:
(attentie: niet tot de rand vullen want de inhoud zet uit). Sluit de hendels en laat in diepvriezer
tot de inhoud goed hard bevroren is. Niet afkoken. Niet steriliseren in de magnetron. OPGELET:
Dit product moet steeds onder toezicht van een volwassene gebruikt worden. Laat een kind
nooit alleen bij het voeden of wanneer u een ander babyproduct gebruikt. Hou buiten bereik van
kinderen indien niet in gebruik. Controleer het product voor elk gebruik. Bewaar deze informatie
goed. Raadpleeg onze website voor meer inlichtingen: www.nubytv.com
Ghiaccioli
I NUOVI Garden Fresh™ Ghiaccioli di Nûby™ sono ideati appositamente per preparare in casa
ghiaccioli freschi. Il formato dei di Nûby™ è perfetto per le manine del bambino. Ghiaccioli
Sono, inoltre, studiati per raccogliere le gocce man mano che il ghiacciolo si scioglie. Ghiaccioli
sono perfetti per i bambini con gengive doloranti durante la dentizione. Questo set comprende
4 manici e una vaschetta con stampini per tenere i ghiaccioli nella posizione Ghiaccioli
corretta in freezer. UTILIZZO: riempire gli scomparti di purea fresca, latte materno o succo
(non riempirli fino all’orlo, poiché il contenuto si espanderà). Infilare i manici nello stampo e
congelare fino a solidificazione. Non bollire. Non sterilizzare nel microonde. AVVERTENZE:
Lavare al primo utilizzo, in lavastoviglie (cestello superiore) o a mano con acqua calda e sapone
neutro. Sciacquare bene. Lavare sempre qualsiasi prodotto destinato al bambino prima e dopo
ogni utilizzo. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare mai il bambino incustodito
durante l’alimentazione o l’utilizzo di qualsiasi altro prodotto per l’infanzia. Conservare queste
informazioni. Per maggiori informazioni consultare il nostro sito : www.nubytv.com
Form GFRNV1 - 5438 FRONT
123
1.Bereiten Sie frische Babynahrung
in der Küche oder unterwegs zu mit dem
M a s h n ’ F e e d ™ , d e m
Es s en z er k le i n er e r, un d de r Fru c ht-
u n d G e m ü s e p r e s s e v o n N û b y ™.
2.Lagern Sie perfekt portionierte frische
Bab y nahr u ng si cher in Ge frie r t r a y s
und Gefriergef äße, und Sie haben die
Mahlzeiten schnell und einfach zur Hand.
3.Füttern Sie Ihr Baby mit Liebe, indem
Si e Squ e ez e Fe e de r ™, Fr ui t si c le s ™
und andere Garden Fresh ™-Produk te
verwenden!
1.Préparez des aliments frais pour
vot re béb é da ns v ot r e cu is ine ou sur
la r ou t e gr âc e au Mas h n’ Fee d™ de
Nûby™, un ha ch oir pour le s aliments
e t u n pr e s s e -f ru it s e t lé gu m e s .
2.Con servez les alim ents frais de votre
bébé dans des bacs à g laçons ou des
po t s all an t au con gé la te ur pou r un e
préparation simple et rapide des repas.
3.Nour r i s s e z vo t r e béb é a v ec am o u r
en u ti l is a n t les Squ ee z e F e ed er ™,
Fruitsicles™ et d’autres produits Garden
Fresh™ !
1 . M a a k h e t e t e n v a n u w
b a b y v l i e g e n s v l u g k l a a r m e t d e
Ma sh n ’ Fe ed ™ , F o od G r i nd er e n
Fr u i t & Ve gg ie P re s s va n Nû b y ™.
2.B e w aa r de v er s b er ei d e p o r t ie s
b a b y v o e d i n g v e i l i g m e t d e
diepvriesschaaltjes en de diepvriespotjes
zodat u een maaltijd voor uw baby altijd
sn el en mak k eli jk bij de han d he b t.
3.Met Squeeze Feeder™, Fruitsicles™ en
andere G arden Fresh™- i tems verw ent
u uw b ab y op d e me es t li ef de v oll e
wi jz e me t kw ali te it s vo ll e vo edi ng !
1.P rep ar a ci bi fr es ch i pe r il t uo
bambi no i n cu cina o qua ndo t i s pos ti
con Ma sh n’ Fe ed ™, il tri t atu t to e lo
schi ac cia fr u tt a e verd ur a di Nûb y™.
2.C on ser v a po r zi oni p er f e t te d i cib o
pe r il tuo ba mb in o in t utt a sicu r ez z a
co n le vas c he t te e i c on t en it or i pe r
fr e ez er , pe r pa s ti f ac i l i e v e l oc i .
3.Nutri co n amo r e il tu o bamb ino con
Squeeze Feeder™, Fruitsicles™ e gli altri
articoli Garden Fresh™!
1. P r e p a r e a l im e n t o s f r e s c os
pa ra e l bebé en la coc in a o cu an do
es t é de v ia je con l a tr it ur a do r a de
co m i d a Ma s h n’ Fe e d ™ d e N û by ™
y l a p r e ns a d e fr u ta s y v e r du r a s.
2.Conserve alimentos frescos para el bebé
en raciones con las bandejas y recipientes
pa ra e l co ng el ado r pa r a disp on er d e
co mid as d e ma ne r a fá ci l y rá pi da .
3.Alimente a su bebé con mucho cariño
utilizando Squeeze Feeder™, Fruitsicles™
y ot r os p r od uc t o s G a r de n F r e sh ™ .
1 . P r e p a r e f r e s h b a b y f o o d
in t he k i tc he n o r o n th e g o w it h
N û b y ™ ’ s M a s h n ’ F e e d ™ , F o o d
Gr in de r, and Fru it & Veg gie P r es s .
2 Store p erfect ly port ioned fresh baby
fo od s a fe ly, wit h Fr e ez er Tr a ys and
Freezer Pots for quick and easy meals.
3.F e e d yo u r b a b y wi th l ov e u sin g
Squeeze Feeder™, Fruitsicles™, and other
Garden Fresh™ items!
1 . P r e p a r a r c o m i d a p a r a b e b é
fresco na cozinha ou em qualquer lugar
co m Nû by ™’s Mas h n’ Fee d™, F oo d
Gr in de r, and Fru it & Veg gie P r es s .
2.Armazenar perfeitamente repar tida a
comida fresca de bebé com segurança,
com bandeja s e potes p ara congelador
pa ra r e f e iç õe s r áp id a s e f ác ei s .
3.Alimente o seu bebé com amor usando
Squeeze Feeder™ ™, Fruitsicles e outros
itens Garden Fresh™!
1.Val mi st a v au v all e ko ti ru o ka a
k e it t i ö ss ä t ai m at k a l l a Nû by ™ ’ s
M a s h n ’ F e e d ™ s i l p p u r i l l a j a
F r u i t & V e g g i e s o s e u t t i m e l l a .
2 . S äi l y t ä s o pi v a s t i a n n o s t e l t u
t u o r e v a u v a n r u o k a t u r v a l l i s e s t i
p a k a s t u s t a r j o t t i m i s s a j a
p a k a s t u s p u r k e i s s a n o p e i t a
j a h e l p p o j a a t e r i oi t a v a r t e n .
3.Ruo ki las t as i r akk au de lla k äy ttäen
Squeeze Feeder™, Fruitsicles™ ja muita
Garden Fresh™ tuotteita!
1 . F o r b e r e d f r i s k b a b y m a d
i k ø k ke n e t e l l er p å f a r t e n m e d
N û b y ™ ’ s M a s h n ‘ F e e d ™ , F o o d
Gr i n d e r og F ru it & V eg gie P r e ss .
2. Op be v ar f ri sk ba by ma d i pe r fe k te
portioner sikker t med frysebak ker og
frysebøtter til hurtige og nemme måltider.
3. Giv din baby mad med kærlighed v ed
hjælp af Squeeze Feeder™, Fruitsicles™
og andre Garden Fresh™ produkter!
1 . B e r e d f ä r s k m a t t i l l d i t t
ba r n i k ök e t e ll e r p å sp r ån g m ed
Nûb y ™ ’s Mosm i xer, Barn mats k var n
e l l e r F r u k t / g r ö n s a k s - p r e s s .
2.Förvara säker t den färska barnmaten i
exakta portionsförpackningar på Nûby™
Frysbrickor och i Nûby™ Fr ysburkar för
snabbt och enkelt serverade måltider.
3.Ser v era barnet m ed kärlek och me d
Nûby™s Klämmatar e, Isglasspinnar och
andra Garden Fresh™ produkter till hjälp!
( M a s h n ’ F e e d ™
1.
2.
3.

Polos
Los NUEVOS Polos Garden Fresh™ de Nûby™ se han diseñado especialmente para preparar
helados de puré recién hecho en casa. Polos de Nûby™ disponen del tamaño perfecto para las
manos pequeñas del bebé y se han diseñado para evitar que goteen. Polos son idóneos para
la dentición de bebés con encías irritadas. Este set incluye 4 palos Polos y una bandeja para
moldear el polo evitando que se caiga cuando se colocan en el congelador. Rellenar los USO:
compartimentos con puré recién hecho, leche materna o zumo (no rellenar hasta el borde p2-ya
que el contenido se expandirá). Colocar los palos en los moldes y congelar hasta que se vuelva
sólido. Para remover los helados, deja correr agua fría sobre la bandeja del Polos. LIMPIEZA:
Lavar antes de utilizarlo por primeravez. Puede meterse en el lavavajillas, (solamente en la
bandeja superior) o lavar con agua templada empleando algún jabón líquido suave y enjuagar
con abundante agua limpia antes y después de cada utilización. No hervir. No esterilizar en
el microondas. ADVERTENCIA: No deje nunca solo al niño mientras esté empleando éste o
cualquier otro artículo para niños. Mantenga el fuera del alcance de los niños cuando no lo
utilice. producto infantil. Controle el producto antes de cada uso. Conserve esta información.
Para más información, ver nuestra página web: www.nubytv.com
Ice Lollies
Nûby™’s NEW Garden Fresh™ Ice Lollies are specially designed for making fresh puree popsicles
at home. Nûby™’s are the perfect size for baby’s small hands and are designed to Ice Lollies
catch drips as the pop melts. are perfect for teething babies with sore gums. This Ice Lollies
set includes 4 handles and a tray to mold the pops while keeping them in place in Ice Lollies
your freezer. Fill compartments with fresh puree, breastmilk or juice (do not fill to rim, as USE:
contents will expand). Snap handles into mold and freeze until solid. To easily remove pops, run
cool water over the Ice Lollies. Wash before initial use and after each subsequent CLEANING:
use. Dishwasher safe (top rack only) or wash in warm water using mild liquid soap and rinse
thoroughly with clean water. Do not boil. Do not microwave sterilize. CAUTION: Always use
this product with adult supervision. Never leave child unattended while feeding or while using
any other infant product. Keep out of reach while not in use. Keep this information. For more
information check our website www.nubytv.com
Gelados
Os Nûby™’s NEW Garden Fresh™ Gelados são especialmente concebidos para fazer gelados de
puré frescos em casa. Os Nûby™’s são o tamanho perfeito para as pequenas mãos do Gelados
bebé e são projectados para apanhar as pingas quando o gelado derrete. é perfeito para Gelados
a dentição dos bebés com dores nas gengivas. Este conjunto inclui quatro pegas e um Gelados
tabuleiro para moldar o pops, mantendo-os no lugar no seu congelador. MODO DE UTILIZAÇÃO:
Encha os compartimentos com puré fresco, leite ou sumo (não encha até a borda porque o
conteúdo vai se expandir). Coloque nos moldes e congele. Para removerfacilmente os gelados,
deixa correr águafria sobre o tabuleiro do Gelados. lavar antes de utilizar. Seguro LIMPEZA:
para a máquina de lavar (apenas no tabuleiro superior) ou lavar com água quente utilizando
líquido suave e lavar a fundo com água limpa antes e depois de cada utilização. Não ferva. Não
esterilize no microondas. ATENÇÃO: Nunca deixe uma criança sozinha quando utilizar este ou
outro produto infantil. Verifique o produto antes de cada utilização. Mantenha o for a do alcance
das crianças quando não o utilizar. Nunca deixe a criança sozinha enquanto esta estiver a comer
ou a usar qualquer outro produto para crianças. Para mais informação, visite a nossa página na
internet www.nubytv.com
Mehujäämuotit
Nûby™’s NEW Garden Fresh™ Mehujäämuotit on suunniteltu kotitekoisten mehujääpuikkojen
valmistamiseen. Nûby™’s Mehujäämuotit sopivat hy vin vauvan pieniin käsiin ja ne keräävät
pisarat talteen mehujään sulaessa. Mehujäämuotit ovat ihanteellisia aristaville ikenille, kun
vauvan hampaat ovat puhkeamassa.. Settiin kuuluu 4 kahvaa ja jääpuikkojen Mehujäämuotit
muottitarjotin pakastinta varten. KÄYTTÖ: Täytä muotit tuoreella soseella, rintamaidolla tai
mehulla (älä täytä reunoihin asti, sillä sisältö paisuu). Napauta kahvat muottiin ja anna jäätyä,
kunnes sisältö on kiinteä. Valuta muotin päälle viileää vettä irrottaaksesi mehujääpuikot helposti.
PUHDISTAMINEN: Pese ennen ensimmäistä käyttöä. Voidaan pestä astianpesukoneessa
(vain yläkorissa), tai pese lämpimässä vedessä käyttäen mietoa pesuainetta ja huuhtele
perusteellisesti puhtaalla vedellä ennen ja jälkeen jokaisen käyttökerran. Ei saa keittää. Ei saa
steriloida mikroaaltouunissa. VAROITUS: Älä milloinkaan jätä lasta valvomatta käyttäessäsi tätä
tai mitään muuta pikkulapsen tuotetta. Tarkasta tuote ennen jokaista käyttökertaa. Pidä poissa
lasten ulottuvilta, kun käytetä. Älä jätä lasta yksin ruoan tai lastentarvikkeiden kanssa. Säilytä
tämä tieto. Katso lisää tietoja web-sivustoltamme www.nubytv.com
Ispinde
Nûby™s NYE Garden Fresh™ Ispinde er specielt designet til at lave ispinde med frisk mos
derhjemme. Nûby™s har den perfekte størrelse til babyens små hænder, og er designet Ispinde
til at fange dråberne, når isen smelter. er ideelle til babyer med ømme gummer. Dette Ispinde
sæt indeholder 4 Ispinde håndtag og en bakke at forme ispindene og holde dem på plads i din
fryser. ANVENDELSE: Fyld rummene med frisk mos, modermælk eller juice (fyld dem ikke op
til kanten, da indholdet udvider sig). Sæt håndtagene i formen og frys dem indtil de er faste. For
lettere at få den frosne frugt ud, lad koldt vand rinde over bakkens bund. Vask RENGÖRING:
før denne anvendes første gang. Kan vaskes i opvaskemaskinen (kun i øverste hylde) eller vask
med varmt vand og brug en flydende mild sæbe, og skyl grundigt af med rent vand før og efter
enhver anvendelse af. Må ikke koges. Må ikke steriliseres i mikroovn. Overlad FORSIGTIG:
aldrig barnet uden opsyn, mens det bruger dette produkt eller ethvert andet produkt tilegnet
spædbørn. Kontrollér produktet før enhver brug. Opbevar et sikkert sted, såfremt produktet ikke
er i brug. Efterlad aldrig barnet uden opsyn, mens det mades eller mens det bruger ethvert andet
spædbarnsprodukt. Behold denne information. For yderligere informationer kan du gå ind på
vores website www.nubytv.com
Isglasspinnar
Nûby™s NYA Garden Fresh™ Isglasspinnar har utvecklats speciellt för att du själv i hemmet
ska kunna bereda isglass av färsk fruktpuré. Nûby™ glasspinnar är perfekt dimensionerade Is
för bebisens små händer och är utformade så att dropparna fångas upp när glassen smälter.
Isglasspinnarna är idealiska under spädbarnets tandsprickning med ömtåligt tandkött. Detta
set består av 4 glasspinnar för barnet att hålla i och en bricka som håller glasspinnarna på Is
plats medan de stelnar i frysen. Fyll facken med färsk puré, bröstmjölk BRUKSANVISNING:
eller fruktsaft (fyll inte ända upp eftersom innehållet expanderar). Sätt pinnarna i facken och
frys tills glassen hårdnat till is. För lättare att få den frysta frukten ut, låt kallvatten-in-law av
facket botten. Diska innan används första gången. Kan diskas i maskin (på översta RENGÖRING:
hyllan) eller diskas i varmt vatten med milt flytande diskmedel. Skölj noga med rent vatten innan
och efter användning. Lämna aldrig Får inte kokas eller steriliseras i mikrovågsugn. VARNING:
barnet utan uppsikt medan denna eller andra barnprodukter används. Kontrollera produkten
varje gång innan den används. Förvara utom räckhåll när den inte används. Lämna aldrig barnet
utan uppsikt under matning eller när du använder någon annan spädbarnsprodukt. Bevara denna
information. Används endast under uppsikt av vuxen. Gå till vår webbplats för mer information:
www.nubytv.com
Γρανιτες
Το ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΟ προϊόν Γρανιτες στη σειρά Garden Fresh™ της Nûby™ σχεδιάστηκε ειδικά για να φτιάχνετε
γρανίτες από φρέσκο πουρέ στο σπίτι. Τα Γρανιτες της Nûby™ έχουν το ιδανικό μέγεθος για τα μικρά χέρια
του μωρού και έχουν σχεδιαστεί για να μη στάζουν κάτω όσο λιώνει η γρανίτα. Τα Γρανιτες είναι ιδανικά
για μωρά που βγάζουν δόντια με ευαίσθητα ούλα. Το σετ περιλαμβάνει 4 χειρολαβές Γρανιτες και ένα δίσκο
για να καλουπώσετε τις γρανίτες και να τις διατηρήσετε στο ψυγείο. Γεμίστε τα τμήματα με φρέσκο ΧΡΗΣΗ:
πουρέ, γάλα θηλασμού ή χυμό (μη γεμίσετε μέχρι πάνω, καθώς τα περιεχόμενα θα διογκωθούν). Βάλτε τις
χειρολαβές μέσα στο καλούπι και παγώστε μέχρι να πήξουν. Για να αφαιρέσετε εύκολα γρανίτες, τρέχει
δροσερό νερό πάνω στο δίσκο. Πλύνετε το προϊόν πριν από την πρώτη χρήση. Μπορείτε ναΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ:
το πλύνετε στο πλυντήριο πιάτων (μόνο στο πάνω ράφι) ή στο χέρι με χλιαρό νερό, χρησιμοποιώντας ένα
ήπιο υγρό σαπούνι και ξεπλύνετέ το καλά με νερό πριν και μετά από κάθε χρήση. Να μην βράζεται. Να
μην αποστειρώνεται σε φούρνο μικροκυμάτων. Ποτέ μην αφήνετε το παιδί χωρίς επιτήρηση ΠΡΟΣΟΧΗ:
κατά τη χρήση του προϊόντος αυτού ή οποιουδήποτε άλλου παιδικού προϊόντος. Ελέγχετε το προϊόν πριν
από κάθε χρήση. Φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Ποτέ μην αφήνετε το παιδί
χωρίς επιτήρηση όταν το ταΐζετε ή όσο χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο βρεφικό προϊόν. Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφθείτε την τοποθεσία web της εταιρίας μας στη διεύθυνση www.nubytv.com
фруктовое мороженое
НОВЫЙ измельчитель фруктов Garden Fresh™ компании Nûby™ предназначен специально для
приготовления пюре при изготовлении фруктового мороженого в домашних условиях. Палочки
Fruitsicles для фруктового мороженого компании Nûby™ имеют идеальный размер для маленьких рук
ребенка и, а их конструкция улавливает капли, стекающие с мороженого по мере таяния. Палочки
фруктовое мороженое идеально подходят при прорезывании зубов у ребенка с чувствительными
деснами. Данный комплект включает 4 палочки фруктовое мороженое для мороженого и формочку для
приготовления фруктового мороженого при размещении ее в морозильной камере. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.
Заполните ячейки свежеприготовленным фруктовым пюре, грудным молоком или соком (не заполняйте
до краев, так как объем массы увеличится). Вставьте палочки в форму и заморозьте до твердого
состояния. Чтобы легко удалить фруктовые мороженые на палочке, запустить холодную воду на
лоток. Перед первым использованием вымойте изделие. Перед использованием и после ЧИСТКА.
использования вымойте изделие в посудомоечной машине (только в верхнем отсеке) или в теплой
воде с использованием мягкого жидкого мыла, после чего тщательно сполосните в чистой воде. Не
кипятить. Не стерилизовать в микроволновой печи. Изделие должно использоваться ВНИМАНИЕ!
всегда только под присмотром взрослого. Перед каждым использованием осматривайте изделие.
Неиспользуемые храните в недоступном для детей месте. Не оставляйте ребенка без присмотра при
кормлении или использовании другого детского продукта.Сохраните данные указания. Подробную
информацию вы найдете на веб-сайте www.nubytv.com
. ™ ™ ™Garden Fresh Nûby
. ™ Nûby
.
: .
.( )
: . .
) ( .
: . . .
. .
.
HYPERLINK «http://www.nuby.be» : . .
EN : .www.nuby.be
© 2014 Luv n’ care®, Ltd.
Nûby™, Garden Fresh™, Mash n’ Feed™, Squeeze Feeder™, Fruitsicles™ & Stay Fresh™, are
trademarks licensed to Luv n’ care®, Ltd. Designed by Luv n’ care® in the U.S.A. Made in China.
PRODUCT DESIGN, TM & © . Manuf actured by Luv n’ care®, Ltd. 3030 Aurora Avenue, Monroe,
Louisiana 71201 U.S.A.
Imported by New Valmar b.v.b.a.
Buntstraat 104 . 9940 Evergem . BELGIUM
Form GFRNV1 - 5438 BACK
Specyfikacje produktu
Marka: | Nûby |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | 0048526054381 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nûby 0048526054381, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Nûby
5 Września 2024
3 Września 2024
31 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
24 Sierpnia 2024
22 Sierpnia 2024
19 Sierpnia 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Elkay
- Niesklasyfikowane Junkers
- Niesklasyfikowane Pelgrim
- Niesklasyfikowane Hurricane
- Niesklasyfikowane Mitsubishi
- Niesklasyfikowane Microboards
- Niesklasyfikowane Medela
- Niesklasyfikowane Livarno Lux
- Niesklasyfikowane CaterChef
- Niesklasyfikowane Britax
- Niesklasyfikowane Umarex
- Niesklasyfikowane Oregon Scientific
- Niesklasyfikowane Naxa
- Niesklasyfikowane Life Fitness
- Niesklasyfikowane Toolland
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025