Instrukcja obsługi Optex WXI-R


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Optex WXI-R (8 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 8 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek

Strona 1/8
Cau onti
Warning
EN
Manufacturers st ement at
2
INSTALLAT N INSTRUCT NSIO IO
No.59- 12749-0 806-14
Quick Reference
Introduction
1
Introduction
DE
E itung inle
IT
Introduzione
ES
Introduccn
PT
Introdução
Inleiding
FR
c ration du fabricant la
Herstellererk rung
IT
Dichiarazione del costruttore
Dec racn del fabricantela
PT
Dec rão do fabricante la
Mededeling van de fabr antik
Full informa on, with m ti nguage, avai e in ;ti ul la labl
http://navi.optex.net/manual/50198
This Quick Refe nce is the rt of the entire installation re pa
instructions that guides the installation ocedures for instal rs. pr le
Get the f l information with lti-la ge of the insta ation ul mu ngua ll
instructions in the web site.
If you need a guide to the eration of the whole system, op
please consult your stal r of the entire system. in le
Cette Quick Refe nce est la rtie des structions re pa in
dinstallation entières qui guide les o res dinstallatipr du
on pour
les install eurs.at
Obtenez les informations complètes avec lti-langue des mu
instructions dinstallation s le te Web.dan si
Si vous avez be in dun guide pour le fonction ment du so ne
système dans n en m e, sil vous plaît consulter votre so se bl
insta eur de lensem e du système.llat bl
D ses Quick Refe nce ist der Teil der g a en ie re es mt
Installationsa sungen, die die Installationsverfahren für nwei
Install eure führt.at
Holen Sie sich die vollständige Information t mehrsprachiger mi
der I
nsta ationshi se in der W ite.ll nwei ebs
Wenn Sie einen Leitfaden für den Betrieb des Syst s als em
Ganzes benötigen, wen n Sie sich bitte an Ihren Install eur de at
des g a en Syst s.es mt em
Questa Guida rapida è la rte di tutto il istruzioni di pa
insta azione che guida le oce re di installazione per gli ll pr du
insta atori.ll
Ott ere le informazioni complete con il lti-li uaggio delle en mu ng
istruzioni di insta azione nel to web.ll si
Se occorre una guida per il f io mento del sist a nel suo unz na em
complesso, cons
ultare linstallatore dellintero sist a.em
Este Referencia rápida es la rte de la totali d de las pa da
instrucciones de inst ación que guía s oced ientos de al lo pr im
inst ación ra s inst adores.al pa lo al
Obtener la informacn completa con lti-idioma de las mu
instrucciones de inst ación en el sitio web.al
Si necesita una guía ra el funcion iento del sistema en su pa am
conjunto, por favor consulte a su insta dor de todo el sistema.la
Este Referência Rápida é parte de toda as strões de in
inst aal
ção que orienta os ocedimentos de inst ão ra os pr al pa
inst adores.al
Obter as informações completas com lti-idioma s mu da
instruções de inst ão no web site.al
Se você precisa de um guia ra a eração do sistema c o pa op om
um todo, por favor consulte o u inst ador de todo o sistema.se al
Deze Snelle refe ntie maakt d l uit van de totale re ee
insta atieaanwi ingen die de install eur door de ll jz at
insta atie ocedures iden.ll pr le
Krijg de volledige ertalige informatie van de me
insta atieaanwi ingen van de we ill jz bs
te.
Als u richtlij n nodig bt er de werking van het gehele ne he ov
systeem, raadpleeg dan de install eur van het gehele systeem.at
EN
IT
ES
PT
NL
FR
DE
0.8 - 1.2 m
(2 7 - 4 )
Paral lle
Tilt
FR
Avertis mentse
DE
Warnung
IT
Avvertenza
ES
A ovis
PT
A ovis
NL
Waarsch inguw
EN
Prohibi onti
FR
Interdic onti
DE
Verbot
IT
D ietoiv
ES
Prohibición
PT
P ibãoro
NL
Verbod
Recomm da onen ti
Recommanda onti
Empfeh nglu
Raccomandazione
Recom dacnen
Recom daçãoen
Aanbeveling
FR
Atten onti
DE
Vorsicht
IT
Attenzione
ES
Precaución
PT
Cui doda
NL
Voorzichtig
WXI-R: Stan rd battery operated model da
WXI-RAM: +Anti-masking
180°WIDE ANGLE OUTDOOR DETECTOR
180°WIDE ANGLE OUTDOOR DETECTOR
BATTERY OPERATED MODEL
WX Infinity seriesWX Infinity series
2
Insta ation ll
3
<Accessories>
Accessoires
DE
Zubehör
IT
Acces ri so
ES
Accesorios
PT
Aces rios
Accessoires
Installation
Installation
IT
Installazione
ES
Inst aciónal
PT
Inst ação al
Installatie
FR
IT
Descr ione delle rtiiz pa
ES PT
C er unitov
Unité de couverture
Abdeckungseinheit
IT
Unità di c erturaop
ES
Uni d de cubiertada
PT
Uni de cobda de ertura
kkAfde ingseenheid
Unité de seba
Grundein ithe
IT
Uni seba
ES
Uni d seda ba
PT
Uni de seda ba
Basi en idse he
<Opti s>on
Options
Optionen
IT
Opzioni
ES
Opciones
PT
Opçóes
Opt sie
Mounting screw (4 × 20 mm)
3-2. Before mounting
Avant lntagemo
D
Vor der ntage mo
Prima del ntaggiomo
S
Antes de la ntajemo
PT
Antes da ntagem mo
Voor de ntagemo
1
4
3
2
3-3. Mounting
FR
Montage
DE
Montage
IT
Montaggio
ES
Montaje
Montagem
NL
Bevesti nggi
Wall untmo
FR
Montage ralmu
Wand ntagemo
IT
Montaje a retepa
ES
Montagem en redpa
PT
Montagem na redepa
Wand ntagemo
Back box [WXI-BB]
Arrre du boiter
DE
Back-Box
IT
Scatola posteriore
ES
Caja tra rase
PT
Caixa tra irase
NL
Achter nt van de kastka
Pole unt plate [PMP-01]mo
Pl ue de ntage r p eauaq mo su ot
DE
Adapter r Pfostenmontage
IT
Base di ntaggio su lomo pa
ES
Soporte de ntaje en postemo
PT
Placa de ntagem no postemo
NL
Paal ntageplaatmo
Main itun
Unité pr c lein ipa
DE
Hauptein ithe
IT
Unità pr c lein ipa
ES
Uni d pr c lda in ipa
PT
Uni de pr c lda in ipa
NL
Hoo een idfd he
Lock screw (3 × mm)12
Area masking plate [ ]MKP-01
Plaque de masquage
DE
Bereichsabdeckung Platte
IT
Piastra per mascheratura di area
ES
Placa de enmascaramiento de área
PT
Placa de máscara de área
NL
Area masking plate
DE
IT
ES
PT
NL
3-1. Parts identifications
Identification des pieces Teile-identifikatioon
Identificacn de los partes
Identificaão de peças Identificatie onderdelen
Remove the lock screw if it is used.
Retirez la vis de blocage si elle est utilisée.
Entfernen Sie die Sicherungsschraube, falls verwendet.
Rimuovere la vite di bloccaggio se utilizzata.
Retire el tornillo de seguridad si se usa.
Remova o parafuso de bloqueio se for utilizado.
Verwijder de borgschroef indien gebruikt.
NOTE
IT
ES
PT
EN
Battery [BH-01]holder
Boîtier de batterie
Batteriefach
IT
Contenitore di batteria
ES
Caja de b eriaat
PT
Caixa de b eriaat
Batterijvak
Mounting height 0.8 - 1.2 m
(1.0 m is recommended)
Metal b d 23 mm (1 i h) in widthan nc
FR
Ruban métallique 23 mm (1 pouce) de rgeurla
Metal and 23 mm (1 Zoll) in der Breitelb
IT
Metal band 23 mm (1 pollice) di rghezzala
ES
Banda de metal 23 mm (1 pulg a) de choad an
PT
Banda de metal 23 mm (1 poleg a) de rguraad la
Metalen band 23 mm (1 ch) breedin
< W h t n pole unt plate >it op io mo
Pole untmo
Montage r p eausu ot
Pfosten ntagemo
IT
Montaggio su lopa
ES
Montaje en poste
PT
Montagem no poste
Paal ntagemo
<< W h t n >>it op io parts
Connector for POWER d AL M (R)an AR
Connector for AL M (L)AR
Connector for TROUBLE
Velcro tape
3-4. Battery Life
Unit; years (approx.)
Unité; années (environ)
Einheit; Jahre (ca.)
Unità; anni (circa)
Unidad; os (aprox.)
Unidade; anos (aprox.)
Eenheid; jaar (ongeveer)
Model WXI-R WXI-RAM
Battery
type
Interval (sec.) 120 5 120 5
CR123A (3 V DC, 300 mAh)1
5 3.5 5 3.5
CR2 (3 V DC, 750 mAh)
3 2 3 2
1/2AA (3.6 V DC, 0 mAh) 4 2.5 4 2.51 00
Vie de la batterie
Batteri ebensdauerel
IT
Durata della batteria
ES
Duracn de la b eríaat
PT
Vida útil da b eriaat
Levens ur batterijdu
They are calculated in condition that one battery is used, no power sharing with the
transmitter, LED is off and Anti-masking is on.
Ils sont calcus dans l'hypothèse une batterie est utilisée, pas de partage de
alimentation avec lmetteur, la LED est éteinte et l'anti-masquage est activé.
DE
Sie werden unter der Bedingung berechnet, dass eine Batterie verwendet wird,
keine Stromversorgung mit dem Sender geteilt wird, die LED aus ist und die
Abdeckschutz ein ist.
IT
Vengono calcolati in condizione che venga utilizzata una sola batteria, nessuna
condivisione di alimentazione con il trasmettitore, LED spento e Anti-mascheramento
attivo.
ES
Se calculan en la condición de que se utilice una batería, no se comparta la
alimentación con el transmisor, el LED esapagado y el antienmascaramiento
esté activado.
PT
Eles são calculados na condição de que uma bateria seja usada, nenhum
compartilhamento de alimentação com o transmissor, o LED esteja desligado e o
Antimascaramento esteja ativado.
NL
Ze worden berekend in de toestand dat één batterij wordt gebruikt, geen stroom
wordt gedeeld met de zender, LED is uit en Anti-maskering is ingeschakeld.
Base itun
3-5. W eless transmitter connec onir ti
FR
DE
Funksender Verbindung
IT
Collegamento trasmettitore wir ess el
ES
Cone ón tran i r mbricoxi sm so ina
PT
NL
Aansluiting draadloze z deren
N.C.
N.O.
1
Transmitter with one/two input(s), both DIP switch No.3 & 4 are set to OFF.
2
Transmitter with three inputs, set the detection mode with DIP switch No.3 & 4.
1 4 5 62 3 7 8
ON
1 4 5 62 3
ON
1 4 5 62 3
ON
1 4 5 62 3
ON
N.C.
N.O.
1 5 62 3
ON
1 5 62
ON
N.C.
N.O.
Connector for POWER
and AL M (R)AR
Connector for TROUBLE
Connector for TROUBLE
Connector for POWER
and AL M (R)AR
Wireless transmitter
Wireless transmitter
Wireless transmitter
Connector for TROUBLE
Connector for POWER
and AL M (R)AR
Connector
for AL M (L)AR
< Examples for connections >
3
3-6. W eless tran itter and batteryir sm
DE
Wir ess-S der und Batterieel en
IT
Trasmettitore wir ess e la batteria el
ES
Transmi r mbrico y la b eríaso ina at
PT
NL
Dra loze z der en de batterijad en
How to posit n a batteryio
FR
Comment positionner une batterie
DE
Wie eine Batterie zu positionieren
IT
Come posizio re una batteria na
ES
C o posicio r una b eríaóm na at
PT
C o po cio r uma b eria om si na at
Het plaatsen van een batterij
Connector for POWER d ALARMan
Connecteur pour POWER et ALARM
DE
Anschlusskabe für STROM und ALARM (R)
IT
Connettore per ALIMENTAZIONE e ALLARME
ES
Conectores ra ALIMENTACIÓN y ALARMApa
PT
Conector ra ALIMENTAÇÃO e ALARMEpa
NL
Connector voor stroomvoorziening en ALARM
Red
Black
How to position a battery
Red
R geou
Rot
IT
Rosso
ES
Rojo
PT
Ver lhome
Rood
Black
FR
Noir
Schwarz
IT
Nero
ES
Negro
PT
Preto
Zwart
- Reverse polarity
Po rité inverséela
DE
Umgekehrte Po ritätla
IT
Po rità inversala
Po ri d inversala da
Po ri de reversala da
NL
Omgekeerde po riteitla
- Mix old d newan
nger cien et uveaula an no
Misc n Sie alte und ehe neu
Mesco re vecchio e nuovola
Mezc r ejo y nuevola vi
Misture velho e novo
Oude en nieuwe door elkaar gebruiken
3-7. As mbling and wiringse
FR
Assemb ge et câb ge la la
DE
und VerZusammenbau kabelung
IT
Assemb ggio e c la ollegamenti
Asamb a y ca eado le bl
PT
NL
Assemb ge en bedradingla
1
Velcro tape
Transmitter
Battery holder (BH-01) option
DE
R geou
Alimentation
Noir
(+)
(
-)
B clan
A rme (R)*la
Jaune
Gris
A rme (L)*la
Jaune
Vert
Pro èmebl
Bleu
IT
ES
Rojo
(+)
(
Negro
Alimentación
B colan
A rma (R)*la
Amarillo
Gris
A rma (L)*la
Azul
Verde
Pro ablem
Blu
PT
Transmitter side
C é de lémetteurôt
DE
S der iteen se
IT
Lato trasmettitore
ES
Lado del tran i rsm so
PT
Lado transmissor
Zijde van de z deren
Main it sideun
C é de lunité pr c leôt in ipa
Melderseite
IT
Lato Unità pr c lein ipa
ES
Lado de la uni d pr c lda in ipa
PT
Lado da uni de pr c lda in ipa
Zij nt van de hoo een idka fd he
Red
Black
White
Yellow
Red: (+)
Black: (
-)
White:
Alarm (R)*
Yellow:
Gray:
Alarm (L)*
Yellow:
Gray
Yellow
Green:
Trouble
Blue:
Green
Blue
Power
2
Connect
Connecte
DE
Verbinden
IT
Collegare
ES
Conectar
PT
Conectar
Verbinden
Rot (+)
Schwarz ( - )
Weiß
Gelb
Grau
Gelb
Grün
Blau
Stromaufnahme
Alarm (R)*
Alarm (L)*
Fehler
Rosso (+)
Nero ( - )
Bianco
Giallo
Grigio
Giallo
Verde
Blu
Alimentazione
Allarme (R)*
Allarme (L)*
Guasto
Vermelho (+)
Preto ( - )
Branco
Amarelo
Cinzento
Amarelo
Verde
Azul
Alimentação
Alarme (R)*
Alarme (L)*
Problema
Rood (+)
Zwart ( - )
Wit
Geel
Grijs
Geel
Groen
Blauw
Stroomvoorziening
Alarm (R)*
Alarm (L)*
Problemen
3
7 8
7 8
7 8
7 8
7 8
4 4
Back side view
of the main unit
( )
Boîtier de batterie
Batteriefach
IT
Contenitore di batteria
ES
Caja de b eriaat
PT
Caixa de b eriaat
Batterijvak
Refer to (option) man l.BH-01 ua
Battery ( ) t nholder BH-01 op io
35
89
52
119
119
119
35
25.5
125
130
52
52
Unit: mm (i h)nc
FR
Unité: mm (pouce)
Ein it: mm (Zoll)he
IT
Unità: mm (pollici)
ES
Uni d: mm (pulg s)da ada
PT
Uni de: mm (poleg s)da ada
Een id: mm (inch)he


Specyfikacje produktu

Marka: Optex
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: WXI-R

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Optex WXI-R, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą