Instrukcja obsługi Ufesa PP5116
                    Ufesa
                    
                    Prostownica do włosów
                    
                    PP5116
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ufesa PP5116 (2 stron) w kategorii Prostownica do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ESPAÑOL
Indicaciones de 
seguridad
Lea  con  atención  las 
instrucciones de uso, actúe
en consecuencia y  guárdelas.
En  caso  de  entregar  este 
aparato  a  otra  persona, 
adjunte  estas  instrucciones 
de uso.
Este  aparato  p1-ha  sido  diseñado
para  uso  doméstico  o  para 
su  uso  en  entornos  no 
industriales  equiparables  a 
los  domésticos.  Los  usos 
similares  a  los  domésticos 
comprenden,  por  ejemplo, 
la  aplicación  en  estancias 
para el personal de tiendas, 
oficinas  así  como  de 
empresas  agrícolas  y  otras 
compañías  comerciales  o 
industriales, así como el uso 
por huéspedes de pensiones, 
hoteles  pequeños  y  lugares 
de residencia similares.
!  ¡Peligro de descargas 
eléctricas y de incendio!
Conecte y opere el aparato 
únicamente  siguiendo  las 
indicaciones de la placa de 
características.
El  aparato  no  debe  ser 
manejado por niños menores 
de ocho años.
Estos  aparatos  pueden  ser 
manejados  por  niños  de 
ocho  o  más  años  y  por 
personas  con  facultades 
físicas, sensoriales o mentales 
disminuidas  o  bien  con 
falta  de  experiencia  y/o  de 
conocimientos  si  lo  hacen 
bajo  supervisión  o  si  han 
sido instruidas acerca del uso 
seguro  del  aparato  y  si  han 
comprendido  los  peligros 
que se pueden derivar de su 
manejo. Los niños no deben 
jugar con el aparato.
Las  operaciones  de  limpieza 
y  mantenimiento  a  cargo  del 
usuario no deben ser realizadas 
por  niños  sin  la  debida 
vigilancia.
Utilícelo  sólo  si  el  cable  de 
alimentación y el propio aparato 
están exentos de daños.
Desenchufar  la  clavija 
después  de  cada  uso  o  en 
caso de fallo.
Para evitar riesgos, el aparato 
sólo  debe  ser  reparado 
(p.ej.  cambio  de  un  cable 
de  alimentación  dañado) 
por  nuestro  servicio  de 
asistencia técnica.
El cable de alimentación no 
debe
•   ponerse en contacto con 
piezas calientes;
•   pasarse  sobre  bordes 
a lados;fi
•  usarse para el transporte. 
Las  placas  se  calientan. 
Sostener el aparato sólo por el 
asa.  Aplicar  sólo  en  cabellos 
secos,  no  utilizarlo  nunca  en 
cabello artificial.
Depositar  el  aparato  siempre 
en  superficies  resistentes  al 
calor.
Evitar  el  contacto  con  la 
piel.
No utilizar cerca de 
bañeras, lavabos u 
otros  recipientes  llenos 
de agua.
! ¡Peligro de muerte!
El  aparato  no  debe  entrar 
nunca en contacto con agua. 
Existe  peligro  incluso  con 
el  aparato  desconectado, 
por  lo  tanto,  después  de 
su  uso  y  cuando  se  realice 
una  pausa  mientras  se  use, 
desenchufar la clavija.
El montaje de un interruptor 
de  corriente  de  defecto  hasta
30mA  ofrece  protección 
adicional  en  la  instalación 
doméstica. Consulte con un 
electricista.
! ¡Peligro de as xia!fi
No  permita  que  niños 
jueguen  con  el  material  de 
embalaje.
Elementos de control y 
accesorios
1.  Interruptor de alimentación con piloto 
de control rojo
2.   Placas
3. Gancho para colgar
Puesta en servicio
•  Enchufar el aparato y colocar sobre una 
super cie recta, resistente al calor.fi
•  Encender con el interruptor  , se ilumina 1
el piloto rojo.
•  El  aparato  se  calienta  ahora  a  200°C  y 
se puede usar después de transcurrir un 
minuto aproximadamente.
Aplicación
 ¡Peligro de quemaduras!
El aparato no debe entrar en contacto 
en  ningún  caso  con  la  piel  (el  cuero 
cabelludo o las orejas).
El alisador de pelo permite tanto alisar los 
cabellos como rizarlos.
•  Utilice  el  aparato  sólo  en  cabellos 
secos.
Nota: Un uso frecuente puede estropear 
el  cabello. El cabello  no reacciona con fi
especial  rapidez  al  tratamiento  con  las 
placas.
La  distribución  uniforme  del  calor  por 
las placas protege extraordinariamente el 
cabello.
El  resultado  es  un  cabello  liso,  con  un 
brillo intenso y sedoso.
Importante: no detenga nunca el aparato 
más de 2 segundos en el mismo lugar.
Alisar cabellos (  A)dibujos
El  aparato  es  apropiado  para  cabello 
largo y corto.
•   Divida  el  cabello  peinado  liso  en 
mechones de la misma anchura (aprox. 
5cm).
•   Coloque un mechón entre las placas en 
la raíz del cabello.
•   Presione  las  placas  y  tire  suave  y 
uniformemente hasta las puntas.
•   Proceda  del  mismo  modo  con  todos 
los  mechones.  Espere  a  que  se  enfríe 
bien  el  cabello  antes  de  terminar  de 
peinarlo.
Sugerencia: si el pelo llega a la altura de 
los  hombros,  el  aparato  se  debe  utilizar 
durante  aprox.  10  segundos  en  cada 
mechón.
Rizar cabellos
Existen tres métodos para rizar el cabello. 
En todos ellos, el cabello seco se divide 
en  mechones  de  la  misma  anchura,  de 
aprox.  2cm.  Cuanto  más  nos  sean  los fi
mechones más fuerte será el rizo.
Rizos en todo el cabello
(  B)dibujos
•   Mantenga  el  alisador  en  posición 
horizontal, coloque el mechón entre las 
placas y ciérrelas.
•   Gire el alisador 180º y enrolle una vez el 
mechón en la placa superior.
•   Presione  fuertemente  las  placas  y  tire 
uniformemente hasta las puntas.
•   Abra las placas.
Rizos  en  la  parte  inferior  del  cabello 
(  C)dibujos
•   Mantenga  el  alisador  en  posición 
horizontal, coloque el mechón entre las 
placas y ciérrelas.
•   Gire el alisador 180º y enrolle el mechón 
una vez en la placa inferior.
•   Presione  fuertemente  las  placas  y  tire 
uniformemente hasta las puntas.
•   Abra las placas.
Tirabuzones  para  peinados  de  fiesta 
(  D)dibujos
Mantenga el alisador en posición vertical, 
coloque el mechón entre la parte inferior 
de las placas y ciérrelas.
•   Gire el alisador 180º y enrolle el mechón 
una vez en la placa aún no envuelta.
•   Presione  fuertemente  las  placas  y  tire 
uniformemente  y  en  diagonal  hacia 
abajo hasta las puntas.
•   Abra las placas.
Nota: tenga en cuenta que el  rizo no se 
vuelve a alisar.
Sugerencia  para  mantener  el  peinado 
durante  más  tiempo:  vuelva  a  enrollar 
el rizo aún caliente y fíjelo con una pinza 
hasta que se enfríe.
Limpieza y mantenimiento
Antes de proceder a guardar o limpiar el 
aparato,  dejar  siempre  que  se enfríe  del 
todo.
 ¡Peligro de electrocución!
Antes de limpiar, desenchufar la clavija.
No sumergir nunca el aparato en agua.
No utilizar ningún limpiador de vapor.
•   Limpiar  el  aparato  externamente 
sólo  con  un  paño  húmedo  y  secar  a 
continuación.  No  utilizar  limpiadores 
fuertes o abrasivos.
Datos técnicos
Conexión eléctrica 
(tensión / frecuencia)
220-240V /
50Hz
Potencia 31W
ADVERTENCIAS DE 
DEPOSICIÓN / ELIMINACIÓN:
Para  su  transporte,  nuestras 
mercancías cuentan con un embalaje 
optimizado. Este consiste -por principio- 
en  materiales  no  contaminantes  que 
deberían  ser  entregados  como  materia 
prima  secundaria  al  servicio  local  de 
eliminación de basuras.
Este producto cumple la Directiva 
de  la  UE  2002/96/CE.  El  símbolo 
del  cubo  de  basura  tachado 
sobre  el  aparato  indica  que  el 
producto,  cuando  nalice  su  vida  útil, fi
deberá  desecharse  separado  de  los 
residuos  domésticos,  llevándolo  a  un 
centro de desecho de residuos separado 
para aparatos eléctricos o electrónicos o 
devolviéndolo  a  su  distribuidor  cuando 
compre otro aparato similar. El usuario es 
el  responsable  de  llevar  el  aparato  a  un 
centro de desecho de residuos especiales 
al  finalizar  su  vida  útil.  De  lo  contrario, 
podrá  ser  sancionado  en  virtud  de  los 
reglamentos  de  desecho  de  residuos 
vigentes.  Si  el  aparato  inutilizado  es 
recogido  correctamente  como  residuo 
separado,  podrá  ser  reciclado,  tratado  y 
desechado de forma ecológica; esto evita 
un  impacto  negativo  sobre  el  medio 
ambiente  y  la  salud,  y  contribuye  al 
reciclaje  de los  materiales  del  producto. 
Para  obtener  más  información  sobre  los 
servicios  de  desecho  de  residuos 
disponibles, contacte con su agencia de 
desecho de residuos local o con la tienda 
donde compró el aparato. Los fabricantes 
e  importadores  se  hacen  responsables 
del  reciclaje,  tratamiento  y  desecho 
ecológico, sea directamente o a través de 
un sistema público.
Su Ayuntamiento o Municipio le informará 
sobre  posibilidades  de  deposición  / 
eliminación para los aparatos en desuso.
ENGLISH
Safety notes
Please  read  through  the 
instructions  carefully  and 
proceed  accordingly;  store 
in a safe place!
Enclose  these  instructions 
when you give this appliance 
to someone else.
This appliance is designed for 
domestic use or for use in non-
commercial,  household-like 
environments.  Household-
like  environments  include 
staff areas in shops, offices, 
agricultural  and  other  small 
businesses  or  for  use  by 
guests at bed-and-breakfast 
establishments,  small  hotels 
and  similar  residential 
facilities.
! Danger  of  electric 
shock and  re!fi
Connect  and  operate  the 
appliance only according to 
the type plate specifications.
Children  younger  than  8 
years  must  not  operate  the 
appliance.
These  appliances  may  be 
used by children aged 8 years 
and  older  and  by  persons 
with  reduced  physical, 
sensory or mental capabilities 
or who lack experience and/
or  knowledge  if  they  are 
supervised  or  have  been 
given  instruction  in  the  safe 
use  of  the  appliance  and 
have understood the dangers 
involved.  Children  must  not 
play with the appliance.
Cleaning  and  user 
maintenance  must  not  be 
carried  out  by  children 
without supervision.
Use only if power cord and 
appliance show no signs of 
damage.
Unplug after every use or if 
defective. 
Repairs  to  the  appliance, 
such as replacing a damaged 
power  cord,  may  only  be 
carried out by our customer 
service  in  order  to  avoid 
risks.
The power cord should not
•  touch hot parts;
•   be  pulled  over  sharp 
edges;
•   be  used  as  a  carrying 
handle.
The heating plates become 
hot.  Hold  the  appliance 
only  by  its  handle.  Use  on 
dry hair only. Do not use on 
arti cial hair.fi
Place the appliance on heat-
resistant surfaces only.
Avoid any skin contact.
Do  not  use  near 
water  contained 
in  bathtubs,  sinks,  or 
in other containers.
! Danger!
Never  allow  the  appliance 
to  touch  water.  Even  a 
switched  off  appliance 
poses a danger; unplug the 
appliance  after  every  use 
or when interrupted during 
use.
Installing  a  ground  fault 
circuit  interrupter  up  to 
30mA  in  the  house  offers 
additional protection.
Please  consult  an 
electrician.
! Risk of suffocation
Do not allow children to play 
with packaging material.
Controls and Accessories
1.  ON/OFF  switch  with  red  indicator 
light
2. Heating plates
3. Hanging eyelet
Operation
•   Plug  in  the  appliance  and  place  on  a 
level surface that is insensitive to heat.
•   Turn on with switch 1, the red indicator 
lamp will light up.
•   
The appliance now heats to 200°C and can 
be used after approximately 1 minute.
Use
 Risk of burns!
Never  allow  appliance  to  come  into 
contact with skin (scalp or ears).
You  can  use  the  hair  straightener  to 
straighten or curl your hair.
•   Only use the appliance on dry hair.
Note:  Fine  hair  responds  particularly 
quickly to  the  treatment  with the heating 
plates.
The  even  heat  emission  of  the  heating 
plates is especially gentle on the hair.
The result is smooth hair with an intensive, 
silky shine.
Important: Never apply in one place for 
longer than 2 seconds.
Straightening your hair (Image sequence A)
The  appliance  is  suitable  for  both  long 
and short hair.
•   Comb the hair and section it into even 
strands. (approx. 5cm wide)
•   Starting from the roots, place a strand of 
hair between the plates.
•   Press the plates together and pull down 
gently  and  evenly  toward  the  ends  of 
the hair.
•   Treat  all  strands  in  the  same  manner. 
Allow  hair  to  cool  completely  before 
styling.
Tip: For shoulder-length hair, each strand 
should take about 10 seconds.
Curling your hair
There are three methods for curling hair.
For  each  method,  separate  dry  hair  into 
even  sections,  roughly  2cm  wide.  The 
finer the strand, the tighter the curl.
Curling  with  volume  in  the  entire  hair 
(Image sequence  )B
•   Hold  the  hair  straightener  level,  place 
the strand of hair between the heating 
plates and close them.
•   Turn the straightener 180° and wrap the 
strand  once  around  the  upper  heating 
plate.
•   Press the plates firmly together and pull 
the  straightener  down  to  the  ends  of 
the  hair  at  a steady  pace.  Hold  down 
the  section  of  hair  to  be  straightened 
using your free hand.
•   Now  open  the  plates  and  release  the 
hair.
Curling  with  volume  in  the  length 
(Image sequence  )C
•   Hold  the  hair  straightener  level,  place 
the strand of hair between the heating 
plates and close them.
•   Turn the straightener 180° and wrap the 
strand  once  around  the  lower  heating 
plate.
•   Press the plates firmly together and pull 
the  straightener  down  to  the  ends  of 
the  hair  at  a steady  pace.  Hold  down 
the  section  of  hair  to  be  straightened 
using your free hand.
•   Now  open  the  plates  and  release  the 
hair.
Spiral curls
(Image sequence  )D
•   Hold  the  hair  straightener  vertically, 
place  the  strand  of  hair  between  the 
lower  half  of  the  heating  plates  and 
close them.
•   Turn  the  straightener  180°  and  wrap 
the strand once around the free heating 
plate.
•   Press the plates firmly together and pull 
the straightener down tilted to the ends 
of the hair at a steady pace. Hold down 
the  section  of  hair  to  be  straightened 
using your free hand.
•   Now  open  the  plates  and  release  the 
hair.
N.B.: Make sure that the curl is not pulled 
straight when removing the straightener.
Tip  for  a  longer  lasting  hair  style:  Roll 
up the curl when it’s still hot and  x with a fi
hair clip until cool.
Cleaning and maintenance
Always allow the appliance to cool down 
completely before storing or cleaning.
! Danger of electric shock!
Unplug before cleaning. 
Never submerse the appliance in water.
Do not use a steam cleaner. 
•   Wipe  off  the  appliance  with  a  damp 
cloth  and  dry  off  with  a  clean,  dry 
cloth.  Do  not  use  strong  or  abrasive 
cleansers.
Technical data
Power connection 
(voltage/frequency)
220-240V /
50Hz
wattage 31W
ADVICE ON DISPOSAL:
Our  goods  come  in  optimised 
packaging.  This  basically  consists  in 
using  non-contaminating  materials  which 
should be handed over to the local waste 
disposal  service  as  secondary  raw 
materials.
This  product  complies  with  EU 
Directive 2002/96/EC. The crossed 
wheelie bin symbol shown on the 
appliance  indicates  that  when  it 
comes to dispose the product it must not 
be  included  in  the  household  refuse.  It 
must  be  taken  to  a  special  refuse 
collection point for electric and electronic 
appliances  or  returned  to  the  distributor 
when  purchasing  a  similar  appliance. 
Under current refuse disposal regulations, 
users  who  fail  to  take  discarded 
appliances  to  special  refuse  collection 
points may be penalised. Correct disposal 
of discarded appliances means that they 
can  be  recycled  and  processed 
ecologically, helping the environment and 
allowing materials used in t p1-he product to 
be  reused.  For  more  information  on 
available waste disposal schemes contact 
your  local  refuse  service  or  the  shop 
where  the  product  was  purchased. 
Manufacturers  and  importers  are 
responsible  for  ecological  recycling, 
processing  and  disposal  of  products, 
whether directly or via a public system.
Your local town council can provide you 
with information about how to dispose of 
obsolete appliances.
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode 
d’emploi, s’y conformer lors 
de l’utilisation et le conserver 
!  Veuillez  joindre  ce  mode 
d’emploi  si  vous  passez 
l’appareil  à  quelqu’un 
d’autre.
Cet équipement est destiné 
à  un  usage  domestique 
ou  de  type  domestique  et 
non  pas  à  une  utilisation 
professionnelle.  Les 
utilisations  de  type 
domestique  englobent  par 
exemple le fonctionnement 
de  la  machine  dans  la 
salle  de  repos  dédiée  au 
personnel  des  boutiques, 
bureaux,  entreprises 
agricoles  ou  artisanales, 
ainsi que l’utilisation par les 
clients des pensions, petits 
hôtels et unités d’habitation 
similaires.
! Risque  de  chocs 
électriques et d’incendie !
Ne  brancher  et  n’utiliser 
l’appareil que conformément 
aux  données  indiquées  sur 
la plaque signalétique.
L’utilisation  de  l’appareil 
est interdite aux enfants de 
moins de 8 ans.
Ces  appareils  peuvent  être 
utilisés  par  des  enfants  à 
partir  de  8  ans  et  par  des 
personnes ayant des facultés 
physiques,  sensorielles 
ou  mentales  réduites  ou 
manquant  d’expérience 
et/ou  de  connaissances  à 
condition  d’être  surveillés 
ou  d’avoir  été  informés 
quant  à  la  bonne  utilisation 
de  l’appareil  et  d’avoir 
compris  les  dangers qui  en 
découlent. Ne pas laisser les 
enfants jouer avec l’appareil.
Le  nettoyage  et  l’entretien 
incombant  à  l’utilisateur  ne 
doivent  pas  être  effectués 
par  des  enfants  sans 
surveillance.
Ne  l’utiliser  que  lorsque 
le  cordon  et  l’appareil 
ne  présentent  aucun 
dommage.
Retirer la  che après chaque fi
utilisation  ou  en  cas  de 
dysfonctionnement.
Les réparations sur l’appareil 
telles que le remplacement 
d’un  cordon  endommagé 
ne  doivent  être  effectuées 
que  par  notre  SAV  afin 
d’éliminer tout danger.
Ne pas mettre le cordon
•   en  contact  avec  des 
pièces brûlantes ;
•   ne pas le faire glisser sur 
une arête vive ;
•   ne  pas  l’utiliser  comme 
poignée.
Les  plaques  chauffantes 
deviennent  brûlantes.  Ne 
prendre  l’appareil  que  par 
la  poignée.  N’utiliser  que 
sur  cheveux  secs,  ne  pas 
utiliser  sur  des  cheveux 
synthétiques.
Ne poser l’appareil que sur 
une  surface  insensible  à  la 
chaleur.
Eviter  tout  contact  avec  la 
peau.
Ne  pas  utiliser  à 
proximité  des 
baignoires, des lavabos 
ou  autres  récipients 
contenant de l’eau.
! Danger de mort !
Ne  jamais  mettre  l’appareil 
au  contact  de  l’eau.  Il  y  a 
également  risque  lorsque 
l’appareil est éteint. C’est la 
raison  pour  laquelle,  après 
utilisation  ou  lors  d’une 
interruption  d’utilisation,  il 
faut retirer la  che.fi
L’installation d’un interrupteur 
de  protection  contre  les 
courants  de  court-circuit 
jusqu’à  30mA  dans  la 
maison  offre  une  protection 
supplémentaire.  Se  faire 
conseiller  par  un  monteur 
en dispositifs électriques.
! Risque d’étouffement !
Ne  pas  laisser  les  enfants 
jouer avec les emballages.
Commandes et accessoires
1.  Interrupteur marche / arrêt avec témoin 
lumineux rouge
2.  Plaques chauffantes
3. Boucle support
Mise en service
•   Brancher  l’appareil  et  poser  sur  une 
surface droite insensible à la chaleur.
•   Mettre en marche avec l’interrupteur 1, 
le témoin rouge s’allume.
•   L’appareil chauffe alors à 200°C et peut 
être utilisé au bout d’environ 1 minute.
Application
 Risque de brûlure !
Eviter tout contact avec la peau (crâne 
ou oreilles).
Le fer à lisser peut servir à lisser les cheveux 
comme à former des boucles.
•   N’utiliser l’appareil que sur des cheveux 
secs.
Informations  :  Une  utilisation  trop 
fréquente peut abîmer les cheveux.
Les cheveux  ns réagissent particulièrement fi
vite au fer à lisser.
La  diffusion  régulière  de  chaleur  des 
plaques garantit un traitement en douceur 
des cheveux.
Les  cheveux  sont  bien  lissés  avec  un 
brillant intense et soyeux.
Important : Ne jamais s’arrêter plus de 2 
secondes à un endroit de la chevelure.
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF A-28-893550
C/ Itaroa, n° 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
21-13
100% recycled paper
INSTRUCCIONES DE USO
ES
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
MODE D'EMPLOI
FR
INSTRUÇÕES DE USO
PT
HASZN LATI UTASÍT S
HU
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 
AR
PP5116
PP5116HK
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ufesa | 
| Kategoria: | Prostownica do włosów | 
| Model: | PP5116 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ufesa PP5116, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Prostownica do włosów Ufesa
                        
                         18 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Prostownica do włosów
- GlobalTronics
- Andis
- Lümme
- Scarlett
- Unold
- Zelmer
- Panasonic
- Bestron
- Optimum
- Braun
- Camry
- Tefal
- MPM
- Palson
- Max Pro
Najnowsze instrukcje dla Prostownica do włosów
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025