Instrukcja obsługi Hager ECN140D
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hager ECN140D (3 stron) w kategorii miary. Ta instrukcja była pomocna dla 39 osób i została oceniona przez 8 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
Strona 1/3

ECN140D
92
45
18
58
744
emk
Technische DatenDane techniczne
Daten gemäß IEC 62053-21 und IEC62053-23Dane zgodne z IEC 62053-21 i IEC62053-23 - -
Allgemeine CharakteristikenOgólna charakterystyka
GehäuseDIN 43880ObudowaDIN 43880 DIN 1 0
MontageEN 60715EN 60715Montaż DIN rail35 mm
Tiefe Głębokość mm 58
Gewicht Waga g60
Bedienfunktionen Funkcje obsługi
Verbindungzu einphasigem
Wechselspannungsnetz - Anzahl
der Außenleiter
Połączenie do sieci jednofazowej - liczba
przewodów -2
Speicherung von
Energiewerten und Kong. interner Flash-SpeicherPrzechowywanie wartości
energi i konguracji Wewnętrzna nieulotna pamięć
ash -c
Metrologische Eigenschaften (nach EN50470)Charakterystyka metrologiczna (zgodnie z EN50470)
Referenzspannung (Un) (Un)Napięcie znamionowe VAC 230
Referenzstrom (Iref) (Iref)Prąd odniesienia A5
Minimaler Strom (Imin) (Imin) Prąd minimalny A0.25
Maximaler Strom (Imax) (Imax)Prąd maksymalny A40
Mindeststrom für Messung (Ist) (Ist)Prąd startowy A0.020
Referenzfrequenz (fn) (fn)Częstotliwość znamionowa Hz 50
Anzahl der Phasen / Anzahl der AußenleiterLiczba faz / liczba przewodów -1 / 2
Genauigkeitsklasse Dokładność
- Wirkenergie (nach EN 50470-3)- Energia czynna (zgodnie z normą EN 50470-3) -classe B
- Wirkleistung (nach IEC 62053-21 und IEC 61557-12)- Moc czynna (zgodnie z normą IEC 62053-21 i IEC 61557-12) - -
classe 1
Versorgungsspannung und StromverbrauchNapięcie zasilania i pobór mocy
Betriebsversorgungsspannungsbereich Zakres roboczego napięcia zasilania V184 … 276
Maximaler Stromverbrauch (Spannungskreis)Maksymalne straty mocy (obwód napięciowy) VA / W≤2 / ≤1
Maximale VA-Belastung (Stromkreis) @ Maksymalne straty mocy (obwód pradowy) dla ImaxImax VA ≤1
Art der EingangsspannungKształt napięcia wejściowego -AC
Spannungsimpedanz Impedancja wejścia napięciowego MΩ 1
Stromimpedanz Impedancja wejścia prądowego mΩ ≤20
Überlastbarkeit Zdolność do przeciążenia
Spannung durchgehendNapięcie ciągłe VAC 276
temporär (1 s)krótkotrwale (1 s) VAC 300
Strom durchgehendPrąd ciągłe A40
temporär (10 ms)krótkotrwale (10 ms) A1200
Messfunktionen Właściwości pomiarowe
Spannungsbereich Zakres napięcia VAC 184 … 276
Strombereich Zakres prądu A0.020 … 40
Frequenzbereich Zakres częstotliwości Hz 45 … 65
Gemessene GrößenMierzone wartości -kWh
Anzeigefunktionen Funkcje wyświetlania
AnzeigetypLCDTyp
wyświetlacza LCD -5.2
Wirkenergie5 cyfr + 2 cyfr dziesiętne5 Stellen + 2 DezimalstellenEnergia czynna kWh 0.01 … 99999.99
Wiederherstellungszeitraum anzeigenOkres odświeżania wyświelania s1
Optische LEDOptyczna dioda
Vorne angebrachte rote LED (Meter
Konstante) proportional zu aktiv
importierter EnergieCzerwona dioda LED na panelu
czołowym (stałość pomiaru)proporcjonalna do
aktywnej pobieranej
energii
p/kWh 5000
Sicherheit Bezpieczeństwo
ÜberspannungskategorieKategoria przepięciowa -3
Schutzklasse Klasa ochrony classe II
Isolationsspannungsfestigkeit (nach EN 50470-3, 7.2)Znamionowe napięcie izolacji (zgodnie z normą EN 50470-3,
7.2) -kV 4
Verschmutzungsgrad Stopień zanieczyszczenia -2
Betriebsspannung Napięcie robocze V300
Stoßspannungsfestigkeit Napięcie znamionowe udarowe wytrzymywane (Uimp)(Uimp) 1.2/50 μs-kV6
Gehäusematerial FlammwidrigkeitUL 94Odpornośc ogniowa materiału obudowyUL 94 UL V094 classe
Ultraschall-Sicherheitsschweißen zwischen oberem und
unterem GehäuseteilUltradźwiękowe bezpieczne spawanie pomiędzy górną i dolną
częścią obudowy -c
IR-verbindbare KommunikationsmoduleModuły komunikacyjne IR do podłączenia
Für KommunikationsmoduleDo modułów komunikacyjnych -c
Umgebungsbedingungen Warunki środowiskowe
Lagertemperatur Zakres temperatur przechowywania °C -25 … +70
Betriebstemperatur Zakres temperatury pracy °C -25 … +55
Mechanische UmgebungŚrodowisko mechaniczne -M1
Elektromagnetische UmgebungŚrodowisko elektromagnetyczne -E2
Installationnur für InnenbereichInstalacjatylko wewnątrz -c
Aufstellungshöhe (max.)Wysokość n.p.m m≤2000
LuftfeuchtigkeitMittelwert, ohne KondensationWilgotnośćśrednio roczna, bez kondensacji -≤75%
an 30 Tagen pro Jahr, ohne
Kondensation przez 30 dni w roku, bez
kondensacji -≤95%
IP-Bewertung im eingebauten Zustand (Frontteil)Stopień IPw zabudowie (część przednia) -IP40
Klemmleiste blok zacisków -IP20
Abmessungen
Wymiar
e
m
k
Schaltplan
Abisolierlänge und Schraubendrehmoment
Schemat połączeń elektrycznych
Długość odizolowania przewodów i moment
dokręcania śrub zaciskowych
6LE005494Ab
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.comHager 04.196LE005494Ab
Specyfikacje produktu
| Marka: | Hager |
| Kategoria: | miary |
| Model: | ECN140D |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Hager ECN140D, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje miary Hager
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
16 Czerwca 2024
15 Czerwca 2024
15 Czerwca 2024
Instrukcje miary
Najnowsze instrukcje dla miary
28 Września 2024
26 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024
16 Września 2024
14 Września 2024
14 Września 2024