Instrukcja obsługi Ufesa SC8305
                    Ufesa
                    
                    suszarka do włosów
                    
                    SC8305
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ufesa SC8305 (2 stron) w kategorii suszarka do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 20 osób i została oceniona przez 10.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
A
63
2
4
1
5
ES
Indicaciones de seguridad
Lea  con  atención  las  ins-
trucciones  de  uso,  actúe 
en  consecuencia  y  guár-
delas. En caso de entregar 
este aparato a otra perso-
na,  adjunte  estas  instruc-
ciones de uso.
Este aparato p1-ha sido dise-
ñado  para  uso  doméstico 
o para su uso en entornos 
no  industriales  equipa-
rables  a  los  domésticos. 
Los  usos  similares  a  los 
domésticos  comprenden, 
por  ejemplo,  la  aplicación 
en estancias para el perso-
nal de tiendas, oficinas así 
como  de  empresas  agrí-
colas  y  otras  compañías 
comerciales o industriales, 
así como el uso por hués-
pedes de pensiones, hote-
les pequeños y lugares de 
residencia similares.
¡Peligro de  
descargas eléctricas  
y de incendio!
Conecte y opere el apara-
to  únicamente  siguiendo 
las indicaciones de la pla-
ca de características.
El  aparato  no  debe  ser 
manejado  por  niños  me-
nores de ocho años.
Estos  aparatos  pueden 
ser  manejados  por  niños 
de ocho o más años y por 
personas  con  facultades 
físicas, sensoriales o men-
tales  disminuidas  o  bien 
con falta de experiencia y /  
o  de  conocimientos  si  lo 
hacen  bajo  supervisión  o 
si han sido instruidas acer-
ca del uso seguro del apa-
rato y si han comprendido 
los peligros que se pueden 
derivar de su manejo. Los 
niños no deben jugar con 
el aparato.
Las  operaciones  de  lim-
pieza  y  mantenimiento  a 
cargo del usuario no deben 
ser  realizadas  por  niños 
sin la debida vigilancia.
Utilícelo sólo si el cable de 
alimentación  y  el  propio 
aparato  están  exentos  de 
daños.
Desenchufar  la  clavija 
después de cada uso o en 
caso de fallo.
Para evitar riesgos, el apa-
rato  sólo  debe  ser  repa-
rado  (p.ej.  cambio  de  un 
cable de alimentación da-
ñado) por nuestro servicio 
de asistencia técnica.
El  cable  de  alimentación 
no debe
  ponerse en contacto con 
piezas calientes;
  pasarse  sobre  bordes 
afilados;
  usarse para el transporte.
Aplicar  solo  en  cabellos 
secos,  no  utilizarlo  nunca 
en cabello artificial.
No  utilizar  cerca 
de bañeras, lava-
bos u otros reci-
pientes llenos de agua.
¡Peligro de muerte!
El aparato no debe entrar 
nunca  en  contacto  con 
agua. Existe peligro incluso 
con  el aparato  desconec-
tado, por lo tanto, después 
de su uso y cuando se rea-
lice una pausa mientras se 
use, desenchufar la clavija.
El montaje de un interrup-
tor de corriente de defecto 
hasta  30 mA  ofrece pro-
tección adicional en la ins-
talación  doméstica.  Con-
sulte con un electricista.
¡Peligro de asfixia!
No  permita  que  niños  
jueguen con el material de 
embalaje.
¡Atención!
La  boquilla  moldeadora 
puede  calentarse.  Deje 
que  se  enfríen  antes  de 
retirarlos.
PIEZAS Y ELEMENTOS 
DE MANEJO
1 Mando interruptor 2 velocidades
2 Concentrador de aire orientable
3 Mango plegable
4 Conmutador de tensión
5 
Anilla colgador
6 Bolsa de transporte
DISPOSITIVO  DE  SEGURI-
DAD CONTRA EL CALENTA-
MIENTO EXCESIVO
El  secador posee  un dispositivo de 
desconexión automática que lo des-
conecta  si  accidentalmente  queda 
obstruida la entrada de aire. Elimine 
la  causa  del  bloqueo  y  pasado  un 
A
corto  tiempo  el  aparato  volverá  a 
funcionar.
FUNCIONAMIENTO
•  Coloque el mango del aparato en 
la posición de función.
•  Antes de conectar el aparato a la 
red, compruebe que el conmuta-
dor  de  tensión  se  encuentra  en 
la  posición  correspondiente  a  la 
tensión de la red eléctrica.
•  Seleccione  la  potencia  deseada 
en el interruptor.
•  Como accesorios de uso opcional, 
dispone  de  un  concentrador  de 
aire  que  le  permitirá  orientar  el 
flujo de  aire  sobre un punto de-
terminado.
Un  práctico  anillo  colgador  facili-
ta la  colocación del  aparato en la 
pared.  El  mango plegable y  la  có-
moda bolsa reducen su volumen y 
permiten transportarlo en cualquier 
bolso o maleta.
MANTENIMIENTO  Y  LIM-
PIEZA
Desconectar  de la  red antes  de la 
limpieza y del almacenamiento. 
Antes de esta operación desenchu-
fe  el  aparato.  No  necesita  ningún 
cuidado especial y  basta limpiarlo 
con una bayeta húmeda de vez en 
cuando.
ADVERTENCIAS  DE  DEPO-
SICION/ELIMINACION:
Para  su  transporte,  nuestras 
mercancías cuentan con un em-
balaje optimizado. Este consiste –por 
principio- en materiales no contami-
nantes que  deberían ser entregados 
como  materia  prima  secundaria  al 
servicio  local  de  eliminación  de  
basuras.
Elimine  el  embalaje  respe-
tando  el  medio  ambiente. 
Este  aparato  está  marcado 
con la Directiva europea 2012/19/
EU relativa al uso de aparatos eléc-
tricos  y  electrónicos  (Residuos  de 
aparatos eléctricos y electrónicos). 
La  directiva proporciona  el  marco 
general válido en todo el ámbito de 
la Unión Europea para la retirada y 
la  reutilización  de  los  residuos  de 
los aparatos eléctricos y electróni-
cos.  Infórmese  sobre  las  vías  de 
eliminación  actuales  en  su  distri-
buidor.
EN
Safety information
Please  read  and  follow 
the  operating  instructions 
carefully  and  keep  them 
for later reference. Enclose 
these  instructions  when 
you give this appliance to 
someone else.
This appliance is designed 
for  domestic  use  or  for 
use  in  non-commercial, 
household-like  environ-
ments.  Household-like 
environments  include,  for 
example,  use  in  sta  kit-
chens  in  shops,  oces, 
agricultural  and  other 
small  businesses,  as  well 
as  use  by  guests  at  bed-
and-breakfast  establish-
ments,  small  hotels  and 
similar residential facilities.
Danger of electric 
shock and fire!
Connect  and  operate  the  
appliance only according to 
the type plate specifications.
Children  younger  than  8 
years may not operate the 
appliance.
These  appliances  may 
be  used  by  children 
aged  8  years  and  older 
and  by  persons  with 
reduced  physical,  sensory 
or  mental  capabilities  or 
who lack experience and /  
or  knowledge  if  they  are 
supervised  or  have  been 
given  instruction  in  the 
safe  use of  the  appliance 
and  have  understood  the 
dangers involved. Children 
may  not  play  with  the 
appliance.
Cleaning  and  user 
maintenance  may  not  be 
carried  out  by  children 
without supervision.
Do  not  use  if  the  power 
cord  or  appliance  show 
any signs of damage.
Unplug after every use or 
if defective.
To  avoid potential  hazards, 
repairs such as replacing a 
damaged  cord, must only be 
carried out by our customer 
service personnel.
The power cord
  must  not  touch  hot 
parts;
  must not be pulled over 
sharp edges;
  must  not  be  used  as  a 
carrying handle. 
Only use on dry hair; under 
no circumstances use the 
appliance on artificial hair.
Do not use near 
water contained 
in  bath  tubs, 
sinks or other containers.
Risk of fatal injury!
Never allow the appliance 
to come into contact with 
water.
Even an appliance that has 
been switched o poses a 
danger;  therefore  unplug 
the  appliance  after  every 
use or when interrupted in 
its use.
Installing  a  ground  fault 
circuit  interrupter  up  to 
30 mA in the house oers 
additional protection. Please 
consult an electrician.
Risk of suocation!
Do  not  allow  children 
to  play  with  packaging 
material.
matches the voltage being used.
•  Use the switch to select the desi-
red power setting.
•  As  accessories  for  optional  use, 
the dryer has a direction air no-
zzle that allows the air flow to be 
directed over a specific area.
A practical hanging ring allows the 
appliance  to  be hung  on the  wall. 
The folding handle and handy tra-
vel bag make the dryer more com-
pact allowing it to be packed neatly 
into in any bag or suitcase.
CLEANING  &  MAINTENAN-
CE
Disconnect the  mains  plug before 
cleaning and storing. 
Make  sure  that  the  appliance  is 
unplugged  before  attempting  to 
clean it. It needs no special cleaning, 
just wipe it down with a damp cloth 
from time to time.
ADVICE ON DISPOSAL:
Our goods come in optimised 
packaging.  This  basically 
consists in using non-contaminating 
materials which should be handed 
over  to  the  local  waste  disposal 
service  as  secondary  raw 
materials.
Dispose  of  packaging  in  
an  environmentally-friendly 
manner.  This  appliance  is 
labelled  in  accordance  with 
European  Directive  2012/19/EU 
concerning  used  electrical  and 
electronic  appliances  (waste 
electrical and electronic equipment 
– WEEE). The guideline determines 
the  framework  for  the  return  and 
recycling  of  used  appliances  as 
applicable  throughout  the  EU. 
Please  ask  your  specialist  retailer 
about current disposal facilities.
Caution!
The  styling  nozzle  can 
become  hot.  Allow  them 
to  cool  down  before 
detaching.
PARTS AND OPERATING  
CONTROLS
1 On-O / 2 speed selector
2 Directional air jet
3 Folding handle
4 Voltage selector
5 Hanging ring
6 Travel bag
ANTI-OVERHEATING  SAFE-
TY DEVICE
The  hairdryer  is  equipped  with  an 
automatic  cut-out  device  that  dis-
connects  it  if  the  air  intake  beco-
mes  blocked  accidentally.  Remove 
the cause of  the blockage and  the 
appliance will be ready to use again 
after a short while.
USE
•  Put the appliance’s handle into the 
operating position.
•  Before plugging the appliance into 
the mains,  check  that the voltage 
shown  on  the  voltage  selector 
A
FR
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode 
d’emploi,  s’y  conformer 
lors  de  l’utilisation  et 
le  conserver  !  Veuillez 
joindre  ce  mode  d’emploi 
si vous passez l’appareil à 
quelqu’un d’autre.
Cet équipement est desti-
né à un usage domestique 
ou de  type  domestique  et 
non  pas  à  une  utilisation 
professionnelle. Les utilisa-
tions  de  type  domestique 
englobent  par  exemple  le 
fonctionnement de la ma-
chine dans la salle de repos 
dédiée  au  personnel  des 
boutiques,  bureaux,  entre-
prises  agricoles  ou  artisa-
nales,  ainsi que  l’utilisation 
par  les  clients  des  pen-
sions, petits hôtels et unités 
d’habitation similaires.
Risque de chocs  
électriques et  
d’incendie !
Ne  brancher  et  n’utiliser 
l’appareil  que  confor-
mément  aux  données  
indiquées  sur  la  plaque 
signalétique.
L’utilisation  de  l’appareil 
est  interdite  aux  enfants 
de moins de 8 ans.
Ces appareils peuvent être 
utilisés  par  des  enfants 
à  partir  de  8  ans  et  par 
des  personnes  ayant  des  
facultés physiques, sensorie-
lles  ou  mentales  réduites 
ou manquant d’expérience 
et  / ou  de  connaissances 
à  condition  d’être  survei-
llés ou d’avoir été informés 
quant  à  la  bonne  utilisa-
tion de l’appareil et d’avoir 
compris  les  dangers  qui 
en découlent. Ne pas lais-
ser les enfants jouer avec 
l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien 
incombant  à  l’utilisateur 
ne doivent pas être eec-
tués par des enfants sans 
surveillance.
Ne l’utiliser que lorsque le 
cordon et l’appareil ne pré-
sentent aucun dommage.
Retirer la fiche après cha-
que  utilisation  ou  en  cas 
de dysfonctionnement.
Les  réparations  sur 
l’appareil telles que le rem-
placement  d’un  cordon 
endommagé  ne  doivent 
être  eectuées  que  par 
notre  SAV  an  d’éliminer 
tout danger.
Ne pas mettre le cordon
  en  contact  avec  des  
pièces brûlantes ;
  ne pas le faire glisser sur 
une arête vive ;
  ne  pas  l’utiliser  comme 
poignée.
N’utiliser  que sur  cheveux 
secs,  ne  pas  utiliser  sur 
des cheveux synthétiques.
Ne pas utiliser à 
proximité  des 
baignoires,  des 
lavabos  ou  autres  réci-
pients contenant de l’eau.
Danger de mort !
Ne jamais mettre l’appareil 
au  contact de  l’eau. Il  y  a 
également  risque  lorsque 
l’appareil est éteint. C’est la 
raison pour laquelle, après 
utilisation  ou  lors  d’une 
interruption  d’utilisation,  il 
faut retirer la fiche.
L’installation d’un interrup-
teur  de  protection  contre 
les  courants  de  court-cir-
cuit  jusqu’à  30  mA  dans 
la  maison  ore  une  pro-
tection  supplémentaire. 
Se  faire  conseiller  par  un 
monteur  en  dispositifs 
électriques.
Risque  
d’étouement !
Ne pas laisser les enfants 
jouer avec les emballages.
Attention !
La  buse  pour  le  styling 
peut  devenir  très  chaude. 
Laissez-les  refroidir  avant 
de les retirer.
ELÉMENTS ET  
COMMANDES
1 Bouton interrupteur à 2 vitesses
2 Concentrateur d’air orientable
3 Poignée pliable
4 Commutateur de tension
5 Anneau pour accrocher
6 Trousse de voyage
DISPOSITIF  DE  SÉCURITÉ 
CONTRE LA SURCHAUFFE
Le  sèche-cheveux  est  équipé  d’un 
dispositif  de  déconnexion  auto-
matique  qui  le  déconnecte  en  cas 
d’obstruction accidentelle de l’arrivée 
d’air  auquel cas, après avoir suppri-
mé le motif du blocage l’appareil se 
A
secador   pelode
SC8305
manual de instrucciones  ES
instructions manual  EN
mode d’emploi  FR
manual de instruções  PT
használati utasítások  HU
 AR
381-01B_v02                      23-14
100% recycled paper
BSH Electrodomésticos España, S.A.
C.I.F. : A-28-893550
C/ Itaroa, nº 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ufesa | 
| Kategoria: | suszarka do włosów | 
| Model: | SC8305 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ufesa SC8305, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje suszarka do włosów Ufesa
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje suszarka do włosów
- VS Sassoon
- Hot Tools
- Aurora
- Beurer
- Vivax
- DCG
- Unold
- Silk'n
- Clatronic
- Marquant
- Zelmer
- Moser
- Manta
- OBH Nordica
- Aldi
Najnowsze instrukcje dla suszarka do włosów
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025