Instrukcja obsługi Ufesa SC8306HK
                    Ufesa
                    
                    suszarka do włosów
                    
                    SC8306HK
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ufesa SC8306HK (2 stron) w kategorii suszarka do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 28 osób i została oceniona przez 14.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ESPAÑOL
Advertencias de segu-
ridad 
Lea  detenidamente  las  ins-
trucciones de uso del apa-
rato  y  guárdelas  para  una 
posible  consulta  posterior. 
En caso de ceder el aparato 
a  otra  persona,  acompáñe-
lo siempre de las presentes 
instrucciones de uso. 
Este  aparato  ha  sido  dise-
ñado para uso doméstico o 
para su uso en entornos no 
industriales  equiparables  a 
los domésticos.
Por aplicaciones semejantes 
a las de hogares particulares 
se entienden aquéllas en sa-
las de personal en ocinas, 
comercios, explotaciones agr-
ícolas, etc., así como  coci-
nas para uso por huéspedes 
o clientes de pensiones, ho-
stales, casas de huéspedes, 
etc.
  ¡Peligro  de  electro-
cución y de incendio! 
Conectar  y  usar  el  aparato 
sólo  de  conformidad  con 
los  datos que  figuran  en  la 
placa de características del 
mismo. 
¡Los niños menores de 8 años 
no deberán usar ni manipular 
el aparato!  
Estos aparatos solo  podrán 
ser  usados  por  niños  ma-
yores  de  8  años  o  perso-
nas cuyas facultades físicas, 
sensoriales o mentales estén 
mermadas  o  cuya  falta  de 
conocimientos  o  de  expe-
riencia les  impida hacer un 
uso  seguro  de  los  mismos, 
en  caso  de  que  cuenten 
con  la  supervisión  de  una 
persona responsable de  su 
seguridad o hayan sido ins-
truidos  previamente  en  su 
uso  y  hayan  comprendido 
los  peligros  que  pueden 
derivarse  del  mismo.  Impi-
da  que  los  niños  jueguen 
con el aparato. 
La  limpieza  y  el  cuidado 
del  aparato  no  podrán  ser 
efectuados  por niños  si  no 
cuentan  con  la  supervisión 
de  una persona  adulta  res-
ponsable de su seguridad. 
No  conectar  el  aparato  a 
la red  eléctrica en  caso de 
presentar  el  cable  de  co-
nexión  o  el  aparato  mismo 
huellas  visibles  de  desper-
fectos. 
Desconectar  el  aparato  de 
la red eléctrica tras cada uso 
o  en  caso  de  comprobar 
defectos en el mismo.  Con 
objeto  de  evitar  cualquier 
situación  de  peligro  para 
el  usuario,  las  reparaciones 
que  fuera  necesario  efec-
tuar en el aparato, como por 
ejemplo sustituir el cable de 
conexión  defectuoso,  sólo 
pueden  ser ejecutadas  por 
personal  especializado  del 
Servicio  Técnico Oficial  de 
la marca. 
Prestar atención a que el ca-
ble de conexión del apara-
to 
  no  entre  en  ningún  mo-
mento  en  contacto  con 
objetos  o piezas  calien-
tes,
  no sea arrastrado por en-
cima de bordes o cantos 
cortantes,
  no sea usado para trans-
portar el aparato. 
Antes de iniciar la limpieza 
del aparato, extraer el cable 
de  conexión  de  la  red 
eléctrica.
  ¡No  sumergir  nunca  el 
aparato en agua!
¡No  utilizar  limpiadoras  de 
vapor! 
No usar el aparato para secar 
el  cabello  mojado  ni  para 
secar cabellos sintéticos. 
No usar el apara-
to  en  las  proxi-
midades  de  ba-
ñeras, lavabos o cualquier 
otro  recipiente  lleno  de 
agua! 
 ¡Peligro de muerte!
¡Evitar  cualquier  contacto 
del  aparato  con  el  agua! 
Existe  peligro  incluso  con 
el  aparato  desconectado, 
por lo tanto, después de su 
uso y cuando se realice una 
pausa  mientras  se  use,  de-
berá retirarse la clavija de la 
toma de corriente.
Una  protección  adicional 
se  puede  lograr  instalando 
en  la  red  eléctrica  de  la 
vivienda  un  interruptor  de 
corriente  diferencial  hasta 
30 mA. Consulte a este res-
pecto  con  un  electricista 
autorizado. 
 ¡Peligro de asxia! 
No  permita  que  los  niños 
jueguen con el embalaje. 
 ¡Atención!
La  boquilla  concentradora 
del  aire  puede  calentarse 
fuertemente durante su uso. 
Por  ello  deberá  dejarla  en-
friar  antes  de  retirarla  del 
aparato. 
Piezas y elementos de ma-
nejo 
1. Mando interruptor 2 velocidades
2. Concentrador de aire orientable
3. Mango plegable
4. Conmutador de tensión
5. Anilla colgador
6. Bolsa de transporte
Uso
No  cubrir  ni  obstruir  nunca  las 
aberturas de aspiración o salida 
del aire. 
Prestar  atención  a  que  la  boca 
de aspiración esté siempre libre 
de pelusas o cabellos.
En caso de sobrecalentarse el apa-
rato,  por  ejemplo al  cubrir  una de 
las aberturas de entrada del aire, el 
secador se desconecta automática-
mente,  volviéndose  a  conectar  al 
cabo de unos minutos. 
Ajustar en  el aparato la  tensión 
correcta  con  ayuda  de una mo-
neda o un objeto similar.
El secador se suminis-
tra conjuntamente con 
una bolsa de viaje.
Ventilador/temperatura 
Caudal de 
aire suave/baja Caudal de 
aire fuerte/alta
Descon-
exión
Para el secado del cabello húmedo (se-
cado con toalla), se aconseja seleccio-
nar  las posiciones  correspondientes  a 
gran caudal de aire y alta temperatura. 
Mantener  la  abertura  del  ventilador  a 
una distancia de aprox. 10 cm respecto 
a la cabeza. 
Boquilla concentradora del 
aire 
Para secar y moldear deter-
minadas zonas del cabello. 
La  boquilla no  debe  entrar 
nunca en  contacto  directo  con el  ca-
bello. Ajustar un caudal de aire suave, 
con temperatura baja. 
Guardar el aparato 
Dejar enfriar el aparato y retirar el cable 
de  conexión  de  la  toma  de  corriente 
antes de guardarlo. 
Limpieza y conservación 
  ¡Peligro  de  descargas 
eléctricas!
Dejar enfriar el aparato y retirar el cable 
de  conexión  de  la  toma  de  corriente 
antes de limpiarlo. ¡No sumergir nunca 
el aparato en agua!
¡No utilizar limpiadoras de vapor! 
27-13
100% recycled paper
INSTRUCCIONES DE USO
ES
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
MODE D'EMPLOI
FR
INSTRUÇõES DE USO
PT
HASZN LATI UTAS S  T
HU
AR
SC8306HK 
•  Limpiar  el  recipiente  por  fuera  con 
un paño húmedo. ¡No utilizar agentes 
agresivos ni abrasivos! 
•  Eliminar los cabellos de la entrada de 
aire con ayuda de un pincel.
Características técnicas  
SC8306HK
Tensión 110-127 V~
220-240 V~
Potencia 1150 W/1200 W
Frecuencia 50-60 Hz
Advertencias  de  deposi-
cion/eliminacion
Para  su  transporte,  nuestras  mer-
cancías cuentan  con un embalaje 
optimizado. Este consiste –por princi-
pio-  en  materiales  no  contaminantes 
que  deberían  ser  entregados  como 
materia  prima  secundaria  al  servicio  
local de eliminación de basuras.
Elimine  el embalaje  respetando 
el medio ambiente. Este aparato 
está  marcado  con  la  Directiva 
europea  2012/19/CE  relativa  al  uso  de 
aparatos eléctricos y electrónicos (Resi-
duos de aparatos eléctricos y electróni-
cos). La directiva proporciona el marco 
general  válido  en  todo  el  ámbito  de  
la  Unión  Europea  para  la  retirada  y  la 
reutilización de los residuos de los apa-
ratos eléctricos y electrónicos. Infórmese 
sobre las vías de eliminación actuales en 
su distribuidor.
ENGLISH 
Safety information 
Please  read, follow  and re-
tain  the  operating  instruc-
tions! When  passing on the 
appliance, enclose these ins-
tructions. 
This  appliance  is  designed 
for the household or for si-
milar,  non-industrial  appli-
cations.
Non-industrial  applications 
include  e.g.  use  in  emplo-
yee rooms in shops, ofces, 
agricultural  and other  com-
mercial  businesses,  as  well 
as use by guests in boarding 
houses, small hotels and si-
milar dwellings.
 Risk of electric shock 
and risk of re! 
Connect  and  operate  the 
appliance only in accordan-
ce  with  the  specifications 
on the rating plate. 
Children  under  8  years  of 
age  must  not  operate  the 
appliance. 
These  appliances  may  be 
used  by  children  aged  8  or 
over  and  by  people  who 
have  reduced  physical, 
sensory  or  mental  abilities 
or  inadequate  experience 
and/or  knowledge,  provi-
ded  they  are  supervised 
or have been instructed on 
how  to  use  the  appliance 
safely and have understood 
the  resulting  dangers.  Chil-
dren shall not play with the 
appliance. 
Cleaning  and  user  mainte-
nance  must  not  be  perfor-
med by children unless they 
are supervised. 
Do  not  use  the  applian-
ce  if  the  power  cord  and/
or appliance  are  damaged. 
After using the appliance or 
if  a  fault  develops,  always 
pull out the mains plug. To 
protect  the  user,  all  repairs 
to the appliance, e.g. repla-
cement of the power cord, 
should  be  carried  out  only 
by our customer service. 
Do not 
  bring  the  power  cord 
into  contact  with  hot 
parts,
  pull the power cord over 
sharp edges,
  carry  the  appliance  by 
the power cord. 
Before cleaning the applian-
ce, pull out the mains plug. 
 Never immerse the app-
liance in water.
Do not use a steam cleaner. 
Do not use on dripping wet 
hair or on synthetic hair. 
Do not use near 
water  which  is 
in the bath, was-
hbasin or other vessels. 
 Risk of death!
Never  bring  the  applian-
ce into contact with  water. 
There is a risk even when the 
appliance  has  been  swit-
ched off. Therefore, pull out 
the  mains  plug  after  using 
the  appliance  or  when  ta-
king  a  break  from  drying 
your hair.
Additional  protection  will  be 
provided if a residual-current-
operated circuit-breaker up to 
30  mA  is  fitted  to  your  do-
mestic power supply. Please 
consult an electrician. 
 Risk of suffocation! 
Do not let children play with 
packaging material. 
 Warning!
The  crimping  nozzle  may 
become  hot;  leave  to  cool 
down before removing. 
Parts and  operating con-
trols
1. On-Off / 2 speed selector
2. Directional air jet
3. Folding handle
4. Voltage selector
5. Hanging ring
6. Travel bag
Using the appliance
Never cover the blower or intake 
opening. Ensure  that the  intake 
opening does not become bloc-
ked with fluff or hair. 
If the hair dryer overheats, e.g. due 
to  a  covered  ventilation  opening, 
it  will  automatically  switch  off  and 
then switch on again several minutes 
later. 
Using a coin or something similar, 
set the appliance to the correct 
mains voltage.
The hair dryer inclu-
des a travel bag.
Blower/temperature 
Off Gentle/Low Strong/High
To  predry  towel-dry  hair,  select  the 
powerful  blower  setting  and  a  high 
temperature. 
Keep  the  blower  opening  approx. 
10cm from your head. 
Crimping nozzle 
For  drying/shaping  specic 
parts  of  the  hair.  Nozzle 
must  never  touch  the  hair; 
select  a  gentle  blower 
setting at a low temperature. 
Storage 
Before  putting  the  appliance  away, 
leave it to cool down and pull out the 
mains plug. 
Cleaning 
 Risk of electric shock!
Before cleaning  the appliance, leave  it 
to  cool  down  and pull  out  the  mains 
plug. 
Never immerse the appliance in water. 
Do not use a steam cleaner. 
•  Wipe  the  outside  of  the  appliance 
with a damp cloth. Do not use sharp 
or abrasive detergents. 
•  Remove hair from the air inlet opening 
with a paint brush.
Technical specifications  
SC8306HK
Voltage 110-127 V~
220-240 V~
Power 1150 W/1200 W
Frequency 50-60 Hz
Advice on disposal:
Our  goods  come  in  optimised 
packaging.  This  basically  consists 
in  using  non-contaminating  materials 
which  should  be  handed  over  to  the 
local waste disposal service as second-
ary raw materials.
Dispose  of  packaging  in  an 
environmentally-friendly manner. 
This  appliance  is  labelled  in 
accordance  with  European  Directive 
2012/19/EG concerning  used electrical 
and  electronic  appliances  (waste 
electrical  and  electronic  equipment  – 
WEEE).  The  guideline  determines  the 
framework for  the return and  recycling 
of  used  appliances  as  applicable 
throughout  the  EU.  Please  ask  your 
specialist retailer about current disposal 
facilities.
FRANÇAIS
Consignes de sécurité 
Veuillez lire la notice d’utili-
sation  attentivement  et  en-
tièrement, respectez les ins-
tructions  qu’elle  contient  et 
rangez-la soigneusement ! Si 
l’appareil  change  de  pro-
priétaire,  remettez-lui  cette 
notice.
Cet  appareil  est  destiné  à 
des  applications  dans  un 
foyer  ou  similaires  à  celles 
d’un foyer, il n’est pas des-
tiné à  un usage profession-
nel.
Les applications similaires à 
celles d’un foyer  compren-
nent  par  exemple  l’utili-
sation  dans  les  locaux  du 
personnel  de  magasins,  de 
bureaux,  d’entreprises  agri-
coles  et  autres  entreprises 
commerciales  et  industrie-
lles,  ainsi  que  l’utilisation 
par les clients de pensions, 
petits  hôtels  et  immeubles 
d’habitation similaire.
 Risque  d’électrocu-
tion et d’incendie ! 
Branchez et faites fonction-
ner l’appareil en respectant 
les indications figurant sur la 
plaque signalétique.
L’utilisation  de  cet  appareil 
par des enfants de moins de 
8 ans est interdite. 
Les enfants de 8 ans et plus, 
les personnes souffrant d’un 
handicap  physique,  sen-
soriel  ou mental  ou  ne  dé-
tenant pas  l’expérience  et  / 
ou  les  connaissances  né-
cessaires  pourront  utiliser 
cet appareil à condition de 
le faire sous surveillance, ou 
que son utilisation sûre leur 
ait  été  enseignée  et  qu'ils 
aient  compris  les  dangers 
qui  en  émanent.  Ne  per-
mettez  jamais  aux  enfants 
de jouer avec l’appareil. Le 
nettoyage  de  l’appareil,  et 
l’entretien  par  l’utilisateur 
sont  des  activités  qu’il  ne 
faut  pas  permettre  aux  en-
fants sans surveillance.
N’utilisez  l’appareil  que  si 
son cordon d’alimentation et 
l’appareil lui-même ne pré-
sentent  aucun  dommage. 
Débranchez  la  fiche  mâle 
après  chaque  utilisation  ou 
en cas de panne. Afin d’éc-
arter  tout  danger,  seul  notre 
service  après  vente  est  ha-
bilité  à  réparer  l’appareil, 
comme  par  exemple  pro-
céder  au  remplacement 
d’un  cordon  d’alimentation 
endommagé.
Veillez à ce que le  cordon 
d’alimentation 
  N’entre  pas  en  contact 
avec  des  pièces  chau-
des.
  Ne frotte pas contre des 
arêtes vives et.
  Ne  vous  en  servez  pas 
comme poignée de tran-
sport. 
Avant le nettoyage, débran-
chez la fiche mâle de la pri-
se de courant. 
 Ne plongez jamais l’app-
areil dans l’eau.
N’utilisez  jamais  de  netto-
yeur a vapeur. 
N’utilisez  pas  l’appareil  sur 
des  cheveux  en  train  de 
goutter  et  sur  des  cheveux 
synthétiques. 
N'utilisez  pas 
l’appareil à pro-
ximité  de  l'eau 
susceptible de se trouver 
dans  une  baignoire,  un 
lavabo  ou  d’autres  réci-
pients.
 Danger de mort !
Veillez  à  ce  que  l’appareil 
n'entre  jamais  en  contact 
avec l’eau. 
Le  danger  persiste  même 
avec l’appareil éteint ; pour 
cette raison, débranchez la 
fiche  mâle  de  la  prise  de 
courant  après  utilisation  et 
lorsque  vous  interrompez 
le  séchage.  L’incorporation, 
dans le secteur de la maison, 
d’un  disjoncteur  différentiel 
(jusqu’à 30 mA) apporte un 
supplément  de  sécurité.  Fai-
tes  vous  conseiller  par  un 
installateur d’équipements él-
ectriques.
 Risque d’asphyxie ! 
Ne  permettez  jamais  aux 
enfants  de  jouer  avec  les 
matériaux d’emballage. 
 Attention !
La  buse  d’ondulation  peut 
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF A-28-893550
C/ Itaroa, n° 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ufesa | 
| Kategoria: | suszarka do włosów | 
| Model: | SC8306HK | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ufesa SC8306HK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje suszarka do włosów Ufesa
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje suszarka do włosów
- Efalock
- WAD
- Aurora
- Adler
- Maxwell
- Blaupunkt
- Solac
- Efbe-schott
- Max Pro
- Imetec
- Korrekt
- Zuvi
- Balance
- Melissa
- Cecotec
Najnowsze instrukcje dla suszarka do włosów
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025